» » » » Нина Валгина - Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник


Авторские права

Нина Валгина - Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Валгина - Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Справочники, издательство Эксмо, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Валгина - Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник
Рейтинг:
Название:
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник
Издательство:
Эксмо
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-18553-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник"

Описание и краткое содержание "Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник" читать бесплатно онлайн.



Справочник представляет собой новую редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации», ориентирован на полноту правил, современность языкового материала, учитывает существующую практику письма.

Полный академический справочник предназначен для самого широкого круга читателей.






Буквы о — ё[9]

§ 3. Буква о употребляется:

1. Для передачи гласного о в начале слова и после гласных, напр.: ось, заочный, теория, биограф, воочию, полуостров.

2. Для передачи гласного о и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного, напр.: бой, завод, голубь, добрый, узелок, ярмо, носит, лбом, литровый, сок, парной, сто.

3. В ограниченном круге слов иноязычного происхождения буква о употребляется:

а) для передачи гласного о после j, передаваемого буквой й в начале слова и в середине слова после гласных, напр.: йод, майор (перечень таких слов см. в § 26, п. 2);

б) для передачи сочетания j с последующим гласным о в составе буквосочетания ьо после согласного; перечень основных слов:[10] батальон, бульон, каньон, компаньон, котильон, карманьола, кроманьонец, лосьон, медальон, миньон, павильон, папильотки, почтальон, сеньор, сеньора, синьор, синьора, шампиньон, шиньон; квадрильон, квинтильон, секстильон (наряду с вариантами квадриллион, квинтиллион, секстиллион, передающими другое произношение); мильон (написание, передающее один из вариантов произношения слова миллион); в собственных именах: Авиньон, Асунсьон, Гильом, Миньона, Тальони, Фритьоф. В редких случаях буквосочетание ьо пишется для передачи звуков безударного слога: гильотина, гильотинировать, сеньорат, сеньорита, сеньория, синьорина, синьория, Мурильо.

§ 4. Буква ё употребляется:

1. Для передачи ударного гласного о и одновременно для указания на мягкость предшествующего согласного, напр.: ребёнок, вёсла, гвоздём, казённый, лёгкий, подмёл, оленёнок, пёстрый, рёбра, осёл, потёртый, растёт.

Примечание 1. Буква ё после согласных букв г, к, х встречается в основном в словах иноязычного происхождения, в том числе в собственных именах, напр.: гёзы, гёрлс, ликёр; Гёте, Гёльдерлин, Гётеборг, Кёльн, Кёстлер, Хёглунд. Сочетание кё представлено также в словах с иноязычным суффиксом −ёр типа киоскёр, паникёр и в личных формах глагола ткать: ткёшь, ткёт, ткём, ткёте.

Примечание 2. Буква ё может писаться на месте гласного о, имеющего побочное ударение (напр.: трёхгодичный, четырёхметровый, тёмно-красный), а также на месте безударного гласного о в словах иноязычного происхождения (напр.: гётеанец, кёнигсбергский).

2. Для передачи сочетания j с последующим ударным гласным о:

а) в начале слова и после гласных, напр.: ёлка, ёж, заём, кофеёк, остриё, поёт, буёк;

б) после согласных; в этом случае перед буквой ё пишутся разделительные знаки ь или ъ (см. § 27—28), напр.: пьёт, взовьётся, бельё, серьёзный, житьё-бытьё; объём, съёмный.

Примечание. Об употреблении после разделительного ь вместо ё буквы о (в словах типа бульон, гильотина) см. § 3, п. 3б.

Примечание к пп. 1 и 2. В безударном положении букве ё соответствует буква е, напр.: мёд — медо́вый, лёд — ледяно́й, нёс — несла́, везёт — вы́везет, ёж — ежа́.

Употребление буквы ё в текстах разного назначения[11]

§ 5. Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.

Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:

а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения (см. § 116);

б) в книгах, адресованных детям младшего возраста;

в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык.

Примечание 1. Последовательное употребление ё принято для иллюстративной части настоящих правил.

Примечание 2. По желанию автора или редактора любая книга может быть напечатана последовательно с буквой ё.

Примечание 3. В словарях слова с буквой ё размещаются в общем алфавите слов с буквой е, напр.: еле, елейный, ёлка, еловый, елозить, ёлочка, ёлочный, ель; веселеть, веселить(ся), весёлость, весёлый, веселье.

В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять ее в следующих случаях.

1. Для предупреждения неправильного опознания слова, напр.: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие соответственно от слов все, небо, летом, совершенный), в том числе для указания на место ударения в слове, напр.: вёдро, узнаём (в отличие от ведро́, узна́ем).

2. Для указания правильного произношения слова — либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространенное неправильное произношение, напр.: гёзы, сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка, в том числе для указания правильного ударения, напр.: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый, филёр.

3. В собственных именах — фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма.

Буквы э — е

§ 6. Буква э пишется в начале корня для передачи гласного э (без предшествующего j):

1. В начале следующих исконно русских местоименных слов и междометий: этот (эта, это, эти), этакий, эдакий, экий, этак, эдак; эва, эвон, эге, эге-ге, эй, эк, эх, эхма, эхе-хе.

2. В начале слов иноязычного происхождения (в том числе собственных имен), напр.: эврика, экспорт, экстренный, эллин, эпос, эра, этика, эхо, Этна, Эрик (с буквой э, передающей ударный гласный); эвкалипт, эгоизм, экватор, экзамен, экономика, электричество, элемент, элита, эмоция, энергия, эпиграф, эпидемия, эскорт, эстетика, этимология, эфир, Эверест, Эдип, Эсхил (здесь буква э передает безударный гласный).

3. В названиях букв эль, эм, эн, эр, эс, эф, а также в начале аббревиатур, пишущихся по названиям букв, и слов, образованных от названий букв и от буквенных аббревиатур, напр.: эсер, энный, энский, эмка.

4. После приставок или составных частей сложных и сложносокращенных слов (как после гласных, так и после согласных). Примеры:

а) после гласных: антиэлектрон, антиэсеровский, деэскалация, неэтичный, переэкзаменовка, поэтапно, поэтому, реэкспорт; диэлектрик, киноэкран, телеэкран, мегаэрг, микроэлемент, полиэфирный, полуэтаж, пятиэтажный;

б) после согласных: безэлектродный, подэкранный, предэкзаменационный, разэдакий, сэкономить, сверхэкономный, субэкваториальный, суперэлита; двухэтажный, трёхэлементный, политэкономия, санэпидстанция, Мосэнерго, Минэкономика.

§ 7. Не в начале корня после гласных (в словах иноязычного происхождения) пишутся как буква э, так и е. Их выбор зависит от предшествующей гласной.

1. После букв е и и пишется е. Перечень основных слов: геенна, реестр, феерия; гигиена, гиена, диез, диета, риелтор, сиеста, спаниель, фиеста и слова на −ент: абитуриент, клиент, ингредиент, коэффициент, пациент и др. (с буквой е, передающей ударный гласный); веер, леер, плеер, иезуит, иерархия, иероглиф, миелит, пиелит, пиетет, реквием, триер (здесь буква е передает безударный гласный).

Примечание 1. В словах конвейер и фейерверк после е пишется йе (см. § 26, п. 3).

Примечание 2. В некоторых именах собственных после и пишется буква э, напр.: Мариэтта, Глиэр.

2. После букв а, о, у, ю пишется э. Перечень основных слов: дуэль, дуэт, маэстро, менуэт, пируэт, поэт, поэзия, поэма, силуэт, статуэтка (здесь буква э передает ударный гласный); алоэ, аэродром (и другие слова с начальной частью аэро-), брандмауэр, каноэ, коэффициент, люэс, маэстозо, муэдзин, фаэтон, фуэте (здесь буква э передает безударный гласный). То же в собственных именах, напр.: Пуэрто-Рико, Уэльс, Хемингуэй, Моэм, Лаэрт, Аэлита.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник"

Книги похожие на "Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Валгина

Нина Валгина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Валгина - Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник"

Отзывы читателей о книге "Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.