» » » » Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна


Авторские права

Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна
Рейтинг:
Название:
Гроб для мертвого колдуна
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гроб для мертвого колдуна"

Описание и краткое содержание "Гроб для мертвого колдуна" читать бесплатно онлайн.



Типа Япония, типа колдуны, типа боги, кланы… вроде настоящие. ГГ неадекватный и недалекий попаданец (потому что люмос зажечь так и не сподобился) Особое внимание: Немотивированный и неконтролируемый гарем, а посему читать исключительно на свой страх и риск.






— Поставишь во главе Кимуру, а фанатов он и сам найдет… главное ему не мешать. А лучше дать в помощь пару пробивных малых…

Нган — чит улыбнулась, — Игрок, конечно техник от бога, но за ним нужен глаз да глаз… а то он напроектирует нам фрегат с вертикальным взлетом! Насчет пары человек… мы поступим гораздо проще. Я поручу Отомо приглядывать за ним в первое время… и по рукам в случае чего даст, и с пробивной способностью у нее все в порядке.

— Хорошо… найдите в Кави все имперские броньки, даже полностью выгоревшие, и спрячьте подальше, пока Кичи не сможет приступить к работе. Амуниция остальных находится на вершине утеса, в расселине рядом с крестами… в общем найдете. Но учтите, что эти комплекты полностью исправны, поэтому лезть в них очумелыми ручками следует осторожно… Цветочек, ты запоминаешь?

— Не только запоминаю, но еще и записываю… ты говори — говори. Когда ты не впадаешь в меланхолию, на тебя смотреть приятно… даже когда покрыт перьями! — тайка показала Прапору язык.

— М — да… о чем это я говорил? Ага, значит бронекостюмы полностью исправны, нужно всего лишь заменить шаговые двигатели ножных сервоприводов… но это чепуха, они вполне обычные, достать несложно… дальше…

Забава, возьмешь какой‑нибудь тяговитый катерок и команду моряков посообразительнее… можешь старпома 'Лунатика' привлечь, он справится. В дельте Безымянной, войдете с моря во вторую протоку с восточной стороны, там не ошибетесь, со стороны океана у входа в нее растет характерное дерево с сухой верхушкой. Так вот, в этой протоке заякорена прошлогодняя модель 'Пенетранте' в топовом исполнении… завести бот вам не удастся, я немного пошалил с проводкой, но тоже ничего критичного, думаю что ремонтники разберутся без труда. Отведете его в Кави и после ремонта закрепите за группой Тарасова, а тот, на котором прилетели медики верните майору. Я обещал Андрею летающий танк… и на данный момент эта хренотень наиболее подходит под это понятие.

— То густо, то пусто, — буркнула себе под нос Забава, — до нападения, тычинки — пестики, на весь остров была один допотопный утюг, а теперь с каждой твари по ДШБ. Упырь слишком хорошо платит своим наемникам, раз и у шиноби и у психов новенькие 'Лавали' нашлись… и с энергией проблем у них, судя по всему, тоже не бывает.

— Да, кстати, а что там с тюрьмой? Сдался Абэ, или пришлось штурмовать? — поинтересовался Дзинко.

— Пока все подвисло… — махнула рукой Химера, — я же сюда прямо с переговоров сорвалась. Пришлось отложить все до моего возвращения… но ничего, еды у них немного, пусть поголодают. Да и не показался мне молодой Абэ конченным психом… по — моему, кроме жизни брата, его вообще ничего не интересует. Так что думаю, что мы с ним договоримся… полюбовно.

— Дайте мне с ним поговорить… и если вы пообещаете отпустить Сабу, то Еси сдастся без дополнительных условий! — уверенно заявила Танцующая. Мизуки удивленно посмотрела на нее, потом переглянулась с тайкой,

— Даже так? Но я не возражаю.

— Я понял, — в голосе Дзинко сквозило нетерпение, — потом значит потом, разберетесь без меня. Скорее всего ближайшие дня три — четыре я буду недоступен, а до выхода и рега основного тела так уж точно. Связь будем держать через Прапора, но в город я его не потащу… Думаю, что полянка, где мы с Забавой нашли Танцующую, для этой цели вполне подойдет. Ретранслятор усадьбы туда уверенно достает, и Сеть на поляне есть… ах да, чуть не забыл.

Нари… даже не знаю кому поручить, но сделать это нужно обязательно. Потому что свое слово нужно держать, а я пообещал господам охотникам вполне конкретные вещи!

Когда будете покидать Кальварию… снимите их с крестов. Одаренных, а их четверо из шести, заберете в Столицу… и поместите в генераторы. Будьте осторожны, у командира три плюс ранг, и хотя энергии у него быть не должно… но чем черт не шутит… У нас есть медик, которому можно доверить это дело?

— Найдем, — недрогнувшим голосом ответила тайка, а что с нуллерами?

— Скиньте их с утеса!

И опять просьба никого не шокировала… Забава всего лишь поинтересовалась,

— Бросать живьем, или сначала эту мерзость нужно удавить?

* * *

29.05.2512 г. Большой Латангаи (порт — Кавиенг) Абэ Есиаки.


— Черт… как же голова раскалывается… — русоволосая девушка, вся одежда которой состояла из этих самых длиннющих волос, прошлепала босыми ногами мимо совершенно индифферентно разглядывающего ее Есиаки и, наверное, уже в сотый раз подергала ручку водопроводного крана… разумеется чуда не произошло и ни одной капли живительной влаги оттуда не появилось,

— блин… сушит так, что жить не хочется… — блондинка посмотрела на свое отражение в привинченном к стене караулки зеркале, и с тоскливым стоном уперлась лбом в прохладное стекло, — ужас… я похожа на вирово привидение!

— Жрать надо было меньше, — сидящий на полу командир психов попытался изменить позу и скривился от кольнувшей висок боли, — а если жить надоело, то обратись этажом выше. Там тебе с удовольствием помогут!

— Ни хрена они мне не сделают! Знаешь кто я такая? Кишка тонка у местных говноедов убить принцессу из императорской семьи!

— Да уж! За последние три дня узнал я тебя даже слишком хорошо, — Есиаки хихикнул, — но если твое высочество такое смелое, то почему оно еще здесь? Иди наверх, пусть трусливые туземцы полечат твое похмелье. У них с этим просто, чик по горлышку, и болеть сразу перестанет!

— Абэ!!! — прорычала блондинка, но тут же схватилась обеими руками за голову, и жалобно заныла, — ой… Еси… а у нас точно — точно ничего не осталось попить, а?

— У вас не знаю, а у меня ничего. Утром последнюю бутылку вылакали.

— Есичка… мне так плохо, так плохо, что я сейчас умру… придумай что‑нибудь пожалуйста…

Абэ равнодушно пожал плечами, — умирай, мне‑то что? Часом раньше, часом позже, какая на хрен разница?

Журавлева чуть не поперхнулась от возмущения, и на время даже позабыла о том, что страдает от жесточайшего похмелья,

— Что значит, умирай?!! Я не хочу умирать… а после того, что у нас с тобой было, ты должен взять на себя ответственность! — убежденно заявила блондинка, и теперь пришла очередь закашляться Есиаки,

— Охренеть себе заявочки… а почему именно я должен брать ответственность? Вон к Хатта обратись, у тебя с ним вчера тоже 'было'… или еще к кому, с кем по пьяни зажигала.

— Ты не такой как все! Я сразу это поняла и… — вкрадчиво начала принцесса, а Еси, внезапно прозрев, хлопнул себя ладонью по лбу,

— Я понял! Оторва, ты неправильно выбрала себе жертву. Пойди поройся в мусоре возле стола, найди там скелет селедки и морочь голову ей, а меня лучше не трогай. Может мне и девятнадцать, но на подобные бабские закидоны я не ведусь уже давно… а уж на твои, так тем более!

— Абэ!!! — снова зарычала Журавлева и, схватив Есиаки за высокий ворот бронекуртки, подняла тщедушное тело перед собой, без труда удерживая его на вытянутой руке, — ты случайно не забыл, с кем разговариваешь? Я ведь могу свернуть твою глупую головенку, и…

Пока разъяренная Оторва шипела и плевалась, Малыш со щелчком вывернул себе плечо и одним тягучим движением выскользнул из куртки, мгновенно оказавшись за спиной блондинки,

— Красивая ты Анька девка… но дура, каких свет не видел! — заявил он невозмутимо, обернувшись к задохнувшейся от злости принцессе, — потому что если бы с обратной стороны этих красивых глазок, имелось хоть немного мозгов, то ты уже давно бы сообразила, что Оторва стала никому не нужна, и еще дышит всего лишь потому, что там, — Есиаки ткнул пальцем в потолок, — сидят хитросделанные муд… рецы, которые надеются выторговать за твою голову хоть что‑то… но окружение императора выкупать засвеченного агента Упыря точно не станет, иначе им самим придется отвинчивать твою блондинистую головку. А самому доктору на тебя плевать… все что можно с твоей жизни, и даже смерти, он уже давно получил. Так что можешь расслабиться, что бы ты не делала, и перед кем бы не раздвигала ноги, дорога у тебя отсюда только одна, в ящик!

Принцесса взвизгнула и развернувшись выставила перед собой правую руку, Еси все тем же тягучим движением отшагнул в сторону, одновременно извлекая из ножен стилет… но ничего не произошло. В таком состоянии блондинка не могла пользоваться своими способностями и юный Абэ довольно оскалился,

— Ну что за дура! Мне даже руки не хочется об тебя пачкать… так что побереги силы, они понадобятся, чтобы орать и вырываться, когда тебе КК колоть будут.

Принцесса зарыдала, а на шум в караулку заглянул бывший наместник Папуа,

— Что здесь происходит? — увидев Журавлеву, Хатта побагровел и набычившись двинулся на Есиаки, но тому хватило всего лишь одного предостерегающего взгляда, чтобы превосходящий его на голову атлет застыл на месте,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гроб для мертвого колдуна"

Книги похожие на "Гроб для мертвого колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Клименко

Алексей Клименко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна"

Отзывы читателей о книге "Гроб для мертвого колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.