» » » » Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна


Авторские права

Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна
Рейтинг:
Название:
Гроб для мертвого колдуна
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гроб для мертвого колдуна"

Описание и краткое содержание "Гроб для мертвого колдуна" читать бесплатно онлайн.



Типа Япония, типа колдуны, типа боги, кланы… вроде настоящие. ГГ неадекватный и недалекий попаданец (потому что люмос зажечь так и не сподобился) Особое внимание: Немотивированный и неконтролируемый гарем, а посему читать исключительно на свой страх и риск.






— Мое мнение вы знаете, — сказал Ракошин, — Для проводки конвоев нам нужна вся цепочка: Латангаи, Лавонгай, Манус. И везде должны быть наши гарнизоны и базы… Понимаю, что острова Адмиралтейства далеко… но хотя бы Лавонгай…

— Лавонгай так просто не взять, — заметил Кулап, — население нас может и поддержит, а вот капитаны… но мысль интересная, над этим стоит подумать.

Самагер поднял руку, — всю островную мелочь на севере можно считать нашей… правда населения там практически нет… так пара деревушек, но все‑таки…

— А я бы обратила внимание на Берару, — Нган — чит потыкала кнопки на своей консоли и экран снова разделился, уменьшив изображение собеседников. Правая часть отобразила карту архипелага, — Я тут кое с кем побеседовала… короче, если мы сможем гарантировать безопасность населения, то Большой остров, за исключением имперского анклава, примкнет к нам хоть завтра, хоть сегодня… и тогда мы уже станем больше похожи на нормальное государство. И по территории, и по населению… но и это еще не все. Если посмотреть на восток…

Я закашлялся, — Нари, давай все‑таки сначала у себя дома разберемся, а потом начнем 'обращать свой взор' по сторонам света.

Господа сановники, на этом я считаю первое, учредительное собрание Большого Латангаи, завершенным. О том, когда будет следующее, вас уведомит наша прекрасная госпожа Канцлер. Всем спасибо.

— Справился! Я как чувствовала, что вся эта идея с канцелярией, придумана лишь для того, чтобы самому можно было валять дурака и ничего не делать, — прошипела тайка.

— А ты как думала? Ведь что такое король? Он есть светлое величество, которому невместно заниматься всякой чепухой. А для ежедневной рутины существует дон Рэ… в смысле госпожа Канцлер…

— Да я тебя сейчас… Всем доброго дня. Господа, я с Вами свяжусь… чуть попозже, после того как побеседую с нашим королем с глазу на глаз.

* * *

Капитан 'Аютии' вышел и я, откинувшись на привинченном к полу стуле, закинул ноги прямо на консоль,

— Ну и как тебе люди?.. Можно было бы поискать других… но интуиция мне подсказывает, что…

Нари разулась и последовала моему примеру, разглядывая свои изящные ступни,

— В условиях недостатка времени на принятие решения, я бы сказала, что выбор отличный… Пристроить к делу эту тройку… не смотря на весь их авторитет на Острове… я бы точно не додумалась, но теперь… в любом случае у меня нет более подходящих кандидатов, а там посмотрим. Чиркаву и Самагера знаю плохо, а вот Ракошин точно на своем месте. Даже удивительно, что я не обратила на него внимания раньше… казалось бы, рыбак рыбаком, а у него уже и план развития готов и люди и даже корабли…

— А Вайо? Больше всего я сомневаюсь в…

Тайка рассмеялась, — опять копаешься в себе? Забудь. Хулиганка прирожденный командир рейдера. Наглая, предприимчивая, умеет видеть перспективу, к тому же еще и удачливая… а то что опыта командования больше чем парой кораблей не имеет… так у нас‑то и флота пока нет, успеет научиться. Дадим толкового заместителя… ты заметил, что она так и не приехала? А раз даже про тебя забыла, то уже по уши в делах… не завидую я майору, она его затерроризирует… Слушай, дорогой… ты только не подумай, что меня что‑то не устраивает в твоей внешности… но может быть хватит уже бравировать своим… — Нари нарисовала перед своим лицом окружность, — да и по поводу одежды надо бы подумать, а то что о нас подумают в других странах… ходишь как тот мексиканский разбойник в маске… как там его?

— Зорро, — подсказал я ей со смешком,

— Точно, Зорро! — слушай, хватит издеваться, я же серьезно!

— И я серьезно. Тем более у того Зорро, маска не на нижней половине лица, а…

— Дзинко! Если ты меня л…

Нари резко замолчала, поняв, что последняя фраза была лишней, а я, скрипнув зубами и с трудом справившись с приступом бешенства, процедил сквозь зубы,

— Запомни, Нари… как бы я к тебе не относился и как бы потом об этом не жалел, но, если… если ты еще раз попытаешься мною управлять подобным образом… я уйду. Брошу все здесь к чертовой матери и уйду. Поэтому, если ты хочешь чего‑то от меня добиться, будь добра, говори об этом прямо. Что и почему. А еще одна попытка воспользоваться 'если ты меня любишь, то должен', ни к чему хорошему не приведет. Я не угрожаю, просто говорю заранее, чтобы не было недопонимания. Как бы я к тебе не относился… мы расстанемся. — замолчал, уставившись на потрескавшуюся поверхность консоли, которую слишком сильно сжал пальцами… встал и шагнул в сторону двери, но Нган — чит опередила меня, загородив проход. Расставила в стороны руки, не давая обойти и только побледневшее лицо показывало насколько она напугана.

— Дзи… я ошиблась. Прости, я не подумала, что ты так к этому отнесешься… но…

Я уже успокоился. Вспышка гнева прошла так же быстро, как и накатила,

— Ты тоже прости… будем считать, что ничего не произошло. Ты ничего не говорила, а я не реагировал на твою фразу как бешенный бабуин… как говорили в моей прежней жизни, 'проехали'… но хорошо, что напомнила… да и настрой у меня теперь именно тот что нужен, а то расслабился совсем, размяк… забыл где нахожусь, и чего можно ждать…

— Ты все‑таки обиделся…

— Не обиделся, а пришел в норму. Потом поймешь. Садись за консоль, будем работать.

Так, что тут у нас… запросы на соединение: глава клана Суговара, клан Абэ, не то, опять не то… где же ты… ведь было, ага, вот он.

* * *

Вид запроса: 'Официальный'

Организация: 'клан Фукуи, вассальный род Рейко, Возрожденная Империя'

Тема: 'Устранение возникших разногласий'

Абонент: 'Рейко Мияки, глава рода Рейко'

Срок действия запроса: 'Без срока, абонент ожидает звонок в любое удобное для Вас время'

* * *

— Нари, сколько сейчас в Старой столице времени?

Тайка уже пришла в себя, но смотрела на меня все равно настороженно,

— Три часа разницы. У них минус три часа.

Я кивнул и встав у Нган — чит за спиной, оперся руками на спинку кресла, — Ну что же, давай послушаем, как госпожа Рейко думает устранять 'возникшие разногласия'.

Разрешить соединение.

Ждать пришлось недолго, не прошло и минуты, как я услышал знакомый голос,

— Здравствуйте, господин де Зорро, меня зовут Рейко Мияки и сейчас я говорю от имени клана Фукуи.

— Доброго дня Рейко — сан. Признаться, я несколько удивлен звонком от столь именитой особы и не могу даже предположить, какие у нас с кланом Фукуи могли возникнуть разногласия… но готов вас внимательно выслушать.

— Барон… разговор у нас предполагается достаточно конфиденциальный и не могли бы вы перевести вызов на внешнюю камеру, чтобы мы смогли убедиться, что никто посторонний его не услышит.

Я хмыкнул, — Рейко — сан, по — моему, ваше недоверие граничит с оскорблением… или это оно и есть?

— Как вам будет угодно господин де Зорро, но мы все‑таки хотели убедиться… а о оскорблении я готова…

— Ну что вы, госпожа Мияки, я женщин стараюсь не убивать… по крайней мере, без уважительной на то причины. Секунду, сейчас нас переключат… но я надеюсь, что наблюдение будет обоюдным.

— Можете в этом не сомневаться! — буквально прошипела собеседница… значит, бывшая наследница Ибураме все также нервно реагирует на высказанные сомнения в неспособности постоять за себя… это хорошо, это мы учтем.

Для большего вдохновения втянул носом запах волос Нган — чит… горький миндаль ожидаемо взбодрил и я, обойдя кресло, подмигнул Нари и приземлился кормой прямо на поврежденную консоль, чтобы скрыть следы неосторожного обращения с техникой… Так будет выглядеть даже лучше… дикарь в естественной среде обитания, для первого впечатления будет в самый раз. Кивнул тайке и она провела рукой над консолью, перебрасывая звонок на систему оперзала.

Экран просветлел… Хм… введенные Диего традиции, Мияки не нарушает, все важные переговоры ведутся исключительно из зала для собраний… даже место первого главы Рода не занято, надо же, какая щепетильная. Сидит на том же месте… где Диего видел ее в последний раз.

— Рейко — сан, Вам говорили, что вы ослепительны?

— Чего не скажешь о Вас, господин де Зорро… не представите нам свою спутницу?

Я отрицательно покачал головой, — только после Вас. Инициатива ваша, вам первой и представлять своих… друзей.

Мияки с трудом удержала лицо бесстрастным, но было видно, что высказать она хотела многое, и совсем не то, что пришлось.

— Здесь присутствуют только доверенные члены моего Рода и посторонних нет. Это мой двоюродный брат Ибураме Дэннис, а это… глава службы безопасности господин Кван Ди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гроб для мертвого колдуна"

Книги похожие на "Гроб для мертвого колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Клименко

Алексей Клименко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна"

Отзывы читателей о книге "Гроб для мертвого колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.