» » » » Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна


Авторские права

Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна
Рейтинг:
Название:
Гроб для мертвого колдуна
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гроб для мертвого колдуна"

Описание и краткое содержание "Гроб для мертвого колдуна" читать бесплатно онлайн.



Типа Япония, типа колдуны, типа боги, кланы… вроде настоящие. ГГ неадекватный и недалекий попаданец (потому что люмос зажечь так и не сподобился) Особое внимание: Немотивированный и неконтролируемый гарем, а посему читать исключительно на свой страх и риск.






— Хм… интересно, они оделись после того как… или все‑таки у них ничего не было? — задумчиво спросила Нари, протирая заспанные глаза.

— Ну глядя на то, где находятся руки Забавы, вопрос 'было или не было' поднимать бессмысленно… ввиду очевидности ответа. И насколько они были при этом одеты совершенно не важно. — я прикинул наши возможности и пришел к выводу, что освободить проход, не разрушив при этом… композицию, никак не получится.

— А ей наверное удобно, так лежать… мягко, — пробормотала тихо Вайо и густо покраснела.

Я хмыкнул, — подушка у Мизуки, конечно знатная, но тебе же вроде и на мне неплохо спится… нет, если тебя моя грудь больше не устраивает, я могу уточнить у Забавы во сколько тебе обойдется аренда спального места…

Вайо что‑то невразумительно пискнула и спряталась за меня, потому что именно этот момент Тайра выбрала для того чтобы потянуться, а расстегнутая до пояса рубаха продемонстрировала нам все достоинства вышеупомянутых 'подушек' без купюр.

— Не… с арендой ничего не получится. Больно мелкая, а я во сне ворочаюсь… еще задавлю. Оправдывайся потом перед тобой… — Забава не открывая глаз по — хозяйски сжала руку на ягодице Мизуки, от чего та с воплем подскочила,

— Ай! Заб, ты чего? Больно же! Нормально разбудить не могла?

— Нормально, это как? Поцелуем и пошловатым шепотком на ушко? — я не удержался от подколки, а Мизуки, обнаружив наше присутствие, с визгом выскочила за дверь…

Забава села и начала застегивать пуговицы на рубашке,

— Видать и правда что‑то в тебе есть… вишь как побежала… а кого другого, за такую шутку и зарезать могла. А если не зарезать, то в морду уж точно… в морду это обязательно, век деревьев не видать.

— И для того чтобы убедиться, что во мне что‑то есть, вы и устроили здесь… наблюдательный пункт?

Тайра поднялась на ноги, сразу уменьшив свободное пространство в маленькой прихожей,

— И это тоже… с мелкими, тычинки — пестики, у тебя хорошо получается, и не подумаешь, что молоко на губах не обсохло… знаешь где пыльца слаще. Я тут подумала… может подаришь тете Забаве лисенка… маленького такого, — Забава с мечтательным выражением лица, развела руки, демонстрируя размер предполагаемого 'лисенка', но Нари шагнула вперед и продемонстрировала воительнице кукиш,

— Шиш тебе, дылда! Все лисята уже расписаны на многие годы вперед, так что на чужого мужика рот не разевай… самим мало!

Ни мало, не обескураженная неожиданным отпором Забава, пожала широкими плечами,

— Да куда вы денетесь. Посмотрим на вас, когда Лис в силу войдет… мало им, тычинки — пестики. Насмешили… так что я подожду, никуда вы от меня теперь не денетесь и мальчики, и девочки, — Тайра плотоядно улыбнулась, продемонстрировав крепкие белоснежные зубы.

— При любом раскладе, все лисята, и Старшие и Младшие, останутся в моем Доме, поэтому увы, наследница Великого Дома Тайра, такие подарки я не дарю, — я опустил маску, показывая Забаве свой зубной аппарат… выглядевший, ввиду особенностей лица, гораздо внушительнее.

— Вы бы еще чем померялись! — недовольно заметила Нган — чит, — косами, например, или задницами… раз уж самого главного измерительного прибора у Забавы нет.

Так перешучиваясь и переругиваясь мы добрались до столовой, где встретили хмурую Мизуки, о чем‑то спорящую с рыжей девицей, которую умный тактсим сразу же пометил как 'лейтенант Анна Отомо', а после секундной паузы добавил, 'РДГ 'Лисий хвост', прямое подчинение государственному канцлеру'… а значит, подавление, наконец отключили и БКС смог связаться с новой базой данных тай… королевства… еще бы дождаться включения оперчата, чтобы все новости в реальном времени отслеживать, было бы вообще замечательно… но не все сразу.

Увидев меня, Отомо замолчала, а Цирцея приглашающе махнула рукой,

— Доброе утро, лейтенант. У тебя что‑нибудь важное?

Девушка бросила два пальца к правому виску,

— Ваше… — Мизуки сделала страшное лицо и Отомо поправилась, — Шеф, наша группа столкнулась с ситуацией, которая находится далеко за рамками нашей компетенции! По имеющимся у нас прерогативам мы никак не мо…

Я чуть не поперхнулся, — Аня, ты меня так не пугай! Рамки компетенции, прерогативы… давай еще раз, но человеческим языком, чтобы даже мне было понятно, — подмигнув Отомо, я покосился на Мизуки… внешне вроде пришла в порядок и держится уверенно, а вот внутри…

— Значит так. Шеф, в 03–04, значит, как только пэпэ отключили, из района, обозначенного на наших картах как 'Северный', в северном же направлении, попыталась, значит, прорваться вражеская группа… в ходе боестолкновения в составе группы, был, значит, выявлен Одаренный высокого ранга, который оказал активное сопротивление…

— Потери? Почему не доложили сразу? — взвилась Химера, но лейтенант только махнула рукой, — Джилу опять, значит, прилетело. Эта стерва ему кисть сожгла на правой руке, своим долбанным лазером… хорошо глаза прикрыть успел, но док Чей, значит, говорит, что все поправит… еще у троих легкие ожоги, так что все в порядке, капитан, не о чем, значит, беспокоиться!

— Не о чем, значит, — начала свирепеть Мизуки, — а если бы вас там всех пожгли, пока я… отсыпалась, вы об этом подумали?

Но бравого лейтенанта таким наездом было не пронять,

— Капитан, да кишка у нее тонка, нас, значит сжечь. Силы у нее много, лошадь, значит, здоровая, почти как Шеф ростом, а очко у нее, значит… извиняюсь, коленки слабые оказались! Как только мы их прижали, сразу в ближайшую хибарку заскочила и светит теперь оттуда своим фонариком… уже, значит, все деревья в округе попалила, стерва. А с утра, значит, начала орать, что она, мать ее, принцесса, и стало быть требует самого главного… я с майором связалась, а тот сказал, что без ко… Шефа, такой вопрос, значит, решать никак нельзя. Вот я и пришла… ну в смысле приехала.

Я посмотрел на стоявшую за окном восьмиколесную бронемашину с нахлобученной сверху здоровенной полуоткрытой башней, оценил длину, торчащего из этой башни ствола… мда… ничего так, разъездной мобильчик…

— Миз, ты же вроде хотела пообщаться с Отор… принцессой Анной? И все никак не получалось, то длины рук не хватало, то встречу отменили… ну так теперь появилась реальная возможность задать ей пару вопросов… тем более, когда еще мы сможем покататься на такой замечательной машинке!

— Стоять! Сначала завтрак, — загородила выход Нари, — а потом уже кататься будете. Лейтенант Отомо, марш мыть руки, и за стол!

— Есть, госпожа канцлер, — Анну как ветром сдуло.

Хм… сейчас вроде подходящий момент, Цирцея достаточно расслабилась. Я включил все камеры на запись и наклонился к ее уху,

— Миз, а тебе название Орден Возрождения, о чем‑нибудь говорит?

Цирцея рассмеялась, — Очередной раунд восстановительной психотерапии от Дзинко? Проверяешь мою память? Ну так можешь не беспокоиться, я помню, как мы с тобой смотрели этот сериал… как там его… что‑то связанное с тенями… тени — тени. Кажется, 'Тени из прошлого'… точно. Надо же, столько времени прошло, а я не забыла! Ну что, справилась испытуемая с заданием? — девушка посмотрела на меня с видом победителя.

Только благодаря маске я смог изобразить вселенский пофигизм, а уж чего мне стоило не ругнуться вслух… хотя, чего я ожидал от умной девочки Мияки? Настораживает некоторая примитивность подставы, которую оказалось слишком уж легко выявить… Получается, что это была попытка выяснить, кто в действительности скрывается за вороном… Диего или все‑таки кто‑то другой… да нет, бред. Слишком сложная постановка для такой чепухи… тем более этот сериал наверняка смотрела уйма народа, да и судьбу главы Хатта проверить можно элементарно… даже если покушение и не удастся… опять мало информации.

— Если я кого и проверяю, то только себя… хоть убей, не могу вспомнить, о чем сюжет фильма… только этот долбанный Орден в голове и крутится…

Взгляд Цирцеи стал скептическим, — не проверяет он… ладно, слушай. Фильм о диверсионной группе малайцев из пяти человек, которые в каком‑то медицинском центре пролежали сто пятьдесят лет в заморозке, а потом аппаратура вышла из строя, и они типа проснулись…

— В заморозке? — удивился я, — у Малайи была подобная технология?

— Так фильм же! — улыбнулась Мизуки, — и не перебивай, если хочешь, чтобы я рассказывала… короче, все эти малайцы прямо монстры, все как один Одаренные, боги от оружия, да еще и убить их почти невозможно, даже если на куски порезать, они обратно срастаются… ну эти диверсанты вылезли из своего убежища, узнали, что Малайи больше нет и поклялись отомстить… разумеется не богам, а Возрожденной… Несколько серий они всех режут, взрывают, а потом против них выступает особый отряд СИБ…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гроб для мертвого колдуна"

Книги похожие на "Гроб для мертвого колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Клименко

Алексей Клименко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Клименко - Гроб для мертвого колдуна"

Отзывы читателей о книге "Гроб для мертвого колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.