» » » » Нил Саймон - Страстные бабульки [=Дела семейные]


Авторские права

Нил Саймон - Страстные бабульки [=Дела семейные]

Здесь можно скачать бесплатно "Нил Саймон - Страстные бабульки [=Дела семейные]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Страстные бабульки [=Дела семейные]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страстные бабульки [=Дела семейные]"

Описание и краткое содержание "Страстные бабульки [=Дела семейные]" читать бесплатно онлайн.








Клавдия: Они помогают выделяться, в какой то степени…ну, и любовь к жизни, тоже, имеет значение.

Эбби: Это, то, что ты называешь, любовью к жизни?

Клавдия: А, как бы, ты назвала это?

Эбби: Ну, если я правильно помню то, что, когда я произнесла словосочетание «любовью к жизни», то я имела в виду, твою неразборчивость в связях.

Клавдия: Только, лишь потому, что я беспокоюсь о твоем благосостоянии.

Эбби: Это, именно, то, о чем я, тоже, беспокоюсь.

Клавдия: О твоем благосостоянии?

Эбби: Нет, о твоем.

Клавдия: Я думала, что ты больше всего, беспокоишься о своих духах.

Эбби: Я так же была обеспокоена о твоем благополучии, как и ты, о моем.

Клавдия: Но, ты была ребенком.

Эбби: Мне было 18, когда я стала расправлять крылья.

Клавдия: Если бы это были только крылья, которые ты хотела расправить, я бы не была этим так обеспокоена.

Эбби: Я уже имела право голосовать.

Клавдия: Ты, так же могла быть оскорблена и морально ранена.

Эбби: Так же, как и ты. Сейчас!

Клавдия: Я никому не позволю себя обидеть. Я,слишком много страдала, чтобы кто ни будь смог меня ранить.

Эбби: (задумалась, затем) А, что это за история с майкой?

Клавдия: Колониальная байка о необузданной страсти.

Эбби: Я знаю ее. Но, где ты нашла эту майку?

Клавдия: Колледж Хилл Боокстор. (в местном магазине) Это было страстью, повальным увлечением всего литературного сообщества.

Эбби: Уверена, жаркая тема.

Клавдия: У тебя нет желания узнать ее?

Эбби: Ты, хоть, имеешь представление о том, как смешно ты выглядишь?

Клавдия: Для кого?

Эбби: Для всех! Бабулька в голубых джинсах…

Клавдия: Ты, знаешь, я думаю, все дело в генах, а не в том, во что я одета; я думаю больше в том, что моего ты носишь в себе. Может быть, у нас с тобой очень много общего, что нас обоих раздражает. Как ты думаешь?

Эбби: Я, думаю… ты выглядишь смешно; вот, что я думаю.


Ден входит о чем то размышляя, когда, вдруг, видит Клавдию.


Ден: Боже! Клавдия! Ты, выглядишь великолепно!

Эбби: Ден, ради бога!

Ден: Что?

Эбби: Она, выглядит, как потаскушка.

Ден: Да? Но, какая великолепная! (пауза, затем Клавдии) Готовность минута, да?

Эбби: Ты, получил?

Ден: Да, получил. Бог мой! Что, еще с тобой произошло?

Эбби: Почему всегда, что — то должно происходить, со мной?

Ден: Я не знаю.

Эбби: Ну, хорошо, я расскажу тебе, что со мной произошло.

Ден: Прекрасно.

Эбби: В этом, нет ничего прекрасного.

Ден: Хорошо то, что у тебя есть желание мне что-то рассказывать. (пауза) Ну, рассказывай!

Эбби: Удивительно, но, факт. Вот, уже в течение 10 минут, я пытаюсь объяснить матери, что в своих джинсах она выглядит смешно, приходишь ты, и говоришь, что она великолепна!

Ден: Голубушка, когда тебе будет 72, я, надеюсь, ты будешь выглядеть также великолепно, как сейчас выглядит, твоя мать.(принюхивается) Это, что (название духов)

Эбби: (уходит) О, ради бога!

Ден: Дорогая! (Клавдии) В чем причина?

Клавдия: В генах, я думаю.

Ден: Ты надела ее джинсы?

Клавдия: Нет, она надела, мои.

Ден: А…

Клавдия: Я с ней поговорю, это, действительно, не твоя вина. (пауза) Сделай мне одолжение.

Ден: Нет проблем.

Клавдия: Когда, появится, Стэн… нет…Расс, скажи ему, что я скоро приду.


Клавдия уходит, Ден, берет газету. Стук в дверь.


Ден: Дверь не заперта.


Стэн Волкер, 70, Очень привлекательный, богатый, уверенный в себе.


Ден: Вы, не Расс?

Стэн: Никогда, им не был.(подает руку) Стэн Волкер, мое имя. Я пришел, за (читает по газетной вырезке) Клавдией.

Ден: Стэнли Волкер.

Стэн: Просто, Стэн.

Ден: Вы, не против, если, я буду звать Стэнли?

Стэн: Как вам будет угодно.

Ден: Мы, когда ни будь, встречались?

Стэн: До сего момента?

Ден: Да.

Стэн: Нет.

Ден: Я, не уверен. (пауза) Стэн Волкер?

Стэн: Стэнли.

Ден: И вы пришли за Клавдией?

Стэн: За ней, и, только, за ней.

Ден: За вашей и, только, вашей?

Стэн: Ты никогда не знаешь…

Ден: Садитесь, Стэнли; Клавдия будет через минутку. Она занята маленькими семейными делами. Надеюсь, вы, понимаете, что я имею в виду?

Стэн: Ни малейшего понятия.

Ден: Кофе?

Стэн: Почему бы нет. Черный, без сахара.

Ден: О, это по — мужски…

Стэн: Мне много раз говорили это.

Ден: И, так, Стэнли, рассказывайте, как вы познакомились с Клавдией?

Стэн: Мы, еще не познакомились.

Ден: Не понял.

Стэн: А, кто понимает? Страна катиться в тартарары!

Ден: Нет, Стэнли. Вы, по всей видимости, не поняли, чего я, не понял. Чего я не понял, так, это: — какого дьявола вы здесь делаете, если вы, не знаете Клавдию?

Стэн: Я пришел, чтобы познакомиться с ней — если вы понимаете, о чем я говорю.

Ден: Ну, допустим, я, понимаю. А, как вам пришла мысль, познакомиться с ней?

Стэн: Светская хроника в газете.

Ден: Клавдия поместила объявление в газету?

Стэн: Поберегите время. А сцена за стойкой бара…полный, улет. И, поверьте мне, в старой поговорке: «в пьяных глазах — красота велика», что-то есть. Я, конечно- же, ошибался в своей жизни. Да, я допускаю, что женщины делают ошибки под влиянием обстоятельств. Вот, и по этому, объявления в газетах, так нужны. А имя Клавдия, звучит просто фантастически! Скажи, задница у нее такая, как она о ней пишет?

Ден: Что?

Стэн: Измерения в масштабе от 1 до 10.

Ден: Послушай, Стэнли! Задницу, Клавдии, Я не собираюсь обсуждать.

Стэн: (немного подумав) А, титьки?

Ден: Нет.

Стэн: Ты, какой то обидчивый. Кто, она, тебе?

Ден: Мне, лично, интересно, кем она является, тебе?

Стэн: Слушай, мы же с тобой парни, разве не так? Все мужчины…мужского рода. Разве ты этого не знаешь? Ты, тоже, наверно, не промах!

Ден: Послушай, Стэн.

Стэн: Стэнли.

Ден: Пусть будет так. Послушай, Стэнли…ты, чем занимаешься?

Стэн: Чем я занимаюсь. Когда?

Ден: Каждый день.

Стэн: Немного спорта. Немного коктейля. Немного рыбной ловли. Немного в компании красивых женщин. Слежу за бейсболом. В основном, занимаюсь тем, чем мне чертовски хочется.

Ден: Холост?

Стэн: Вдовец, и не собираюсь менять свой статус, да, и, по правде говоря, надежда на это, до сих пор была незначительной. Если ты понимаешь, что я имею в виду.

Ден: В нашем случае, надежда, есть?

Стэн: Есть, что?

Ден: В таком случае, я не разрешаю свидания с Клавдией!

Стэн: Ты, что, ее отец?

Ден: Нет, она, моя…

Стэн: Мать!?

Ден: Теща.

Стэн: Послушай, Ден — извини, за задницу, но я, просто, отвечаю на объявление. (смотрит в газету)

Ден: Дай мне взглянуть на объявление. (читает, затем) Что это такое… ВПКВ?

Стэн: Высота пропорционально к весу; это код.

Ден: А…СА?

Стэн: Сексуальная активность.

Ден: Великолепно! (читает) А… ОС?

Стэн: Одинокая и спелая.

Ден: Ну, хорошо, это, даже, похоже на правду.(читает, затем) Ну, что это такое ВМЗ?

Стэн: Тебе, не надо это знать.

Ден: Тогда, зачем мне спрашивать?

Стэн: Великолепная, маленькая задница.

Ден: Клавдия! Боже! Разве, в это можно поверить?

Стэн: Вот по этому я и здесь. Хочется убедиться лично самому. Но, поверь, мои намерения совершенно искренние, хотя, даже, в какой то, степени, гедонистические, от греческого — наслаждение, как основное движущее начало человека. Такое же, как у Клавдии. Мы оба желаем, только, простых маленьких удовольствий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страстные бабульки [=Дела семейные]"

Книги похожие на "Страстные бабульки [=Дела семейные]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нил Саймон

Нил Саймон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нил Саймон - Страстные бабульки [=Дела семейные]"

Отзывы читателей о книге "Страстные бабульки [=Дела семейные]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.