» » » » Агата Кристи - Детективные романы и повести


Авторские права

Агата Кристи - Детективные романы и повести

Здесь можно скачать бесплатно "Агата Кристи - Детективные романы и повести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство Томское книжное издательство, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Агата Кристи - Детективные романы и повести
Рейтинг:
Название:
Детективные романы и повести
Издательство:
Томское книжное издательство
Год:
1990
ISBN:
5-7515-0161-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Детективные романы и повести"

Описание и краткое содержание "Детективные романы и повести" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены романы и повести английской писательницы, известной в мире как мастер детективного жанра:

"Шестнадцать лет спустя"

"Вилла «Белый Конь»"

"Смерть в облаках"

"«Почему не позвали Уилби?..»"






— Бэссингтон?! — прошептала Френки. — Ты прав, Бобби! Он присутствовал при том, как я подсмеивалась над доктором по поводу «несчастных случаев».

— Тогда — мы пропали! Я еще надеялся, что Бэссингтон каким-нибудь чудом пронюхает, где мы. Теперь же прощай, последняя надежда!

Вдруг они услышали какой-то шум над головой. В следующую минуту через окно в крыше с невыразимым треском на них свалилось что-то тяжелое. В темноте они ничего не могли разобрать.

— Что за черт… — начал Бобби.

Из груды разбитого стекла донесся голос:

— Б-б-бо-б-би…

— Ах, чтоб я пропал!! Да ведь это Бэджер!

Глава XXVIII

Нельзя было терять ни минуты. К счастью, у Бэджера оказался перочинный нож, и с его помощью Бобби и Френки освободились от своих уз.

— Вот так-то лучше! — воскликнул Бобби, потягиваясь и расправляясь. — Ну, как ты, Френки? Не изменила своего мнения о нашем друге Николсоне?

— Ты прав, Бобби. Это, конечно, Роджер Бэссингтон. Но он здорово сыграл свою роль.

— Я учился в Ок-ксфорде с одним Б-б-э-эссингтон-ном. В-в-е-ликолепный актер. Но ж-жулик и п-прощелы-га. Он под-д-делал на чеке п-п-подпись отца. Ста-а-а-рик з-з-замял дело.

Френки и Бобби одновременно подумали о том, что если бы посвятили Бэджера в свои дела, то получили бы ценную информацию и избежали многих бед.

— Специалист по подделке подписей! — задумчиво произнесла Френки. — Твое письмо, Бобби, — отличная работа! Только откуда он мог узнать твой почерк?

— Если он заодно с четой Кейман, то, вероятно, видел мое письмо относительно Уилби.

— А ч-ч-что мы будем д-д-делать дальше?

— А дальше — мы станем за этой дверью. И когда наш друг вернется, что, вероятно, будет довольно скоро, мы прыгнем на него и свяжем. Вот будет для него сюрприз! Как ты, Бэджер, согласен?

— О, б-б-безусловно!

— Что же касается тебя, Френки, то когда послышатся на лестнице шаги, тебе лучше сесть обратно на стул. Как только он откроет дверь, то сразу увидит тебя и войдет, ничего не подозревая. А теперь давайте поговорим.

Усевшись на полу, Френки и Бобби заставили Бэджера рассказать, каким чудом он очутился здесь. Бэджер, оказывается, попав в очередную неприятность с векселями, кредиторами и прочим, решил срочно разыскать Бобби. Тот не оставил ему никакого адреса и сказал только, что должен поставить «Бентли» в Стэверли. Бэджер направился в Стэверли в надежде занять у Бобби немного денег. Он был уверен, что такую машину, как зеленый «Бентли», легко будет обнаружить в таком маленьком местечке, как Стэверли. И действительно, он наскочил на «Бентли» еще до того, как попал в Стэверли. Машина стояла на дороге, у какого-то кабачка, пустая. Увидев на заднем сиденье груду хлама, Бэджер решил спрятаться в ней и сделать Бобби сюрприз.

На самом же деле произошло следующее: из кабачка вышел шофер в зеленой ливрее, и Бэджер, поглядывая из своего укрытия, был потрясен, увидев, что это не Бобби. Бэджеру показалось, что лицо этого человека ему знакомо, но он не мог вспомнить, откуда. Незнакомец сел в машину и поехал. Бэджер оказался в затруднительном положении. Довольно трудно объясняться и извиняться, когда машина движется со скоростью шестнадцать миль в час. Он решил лежать тихо и выскользнуть при первой же остановке.

Наконец, автомобиль достиг места назначения — Тьюдор Коттедж. Шофер заехал в гараж, оставил там машину и ушел, заперев за собой дверь гаража. Бэджер оказался узником. Через маленькое окошечко он спустя полчаса увидел, как подошла к дому Френки, как она свистела и как вошла в дом. Это сильно поразило Бэджера. У него зародилось подозрение, что не все благополучно. Так или иначе, он решил сам во всем разобраться. С помощью инструментов, лежавших в гараже, он сломал замок и отправился на розыски. Все окна на первом этаже были закрыты. Тогда Бэджер забрался на крышу, чтобы оттуда заглянуть в окна верхнего этажа Ползая по крыше, он наткнулся на чердачное окно. Счастливый случай и вес Бэджера сделали остальное.

Когда Бэджер закончил свой рассказ, Бобби, слушавший его затаив дыхание, сказал:

— Если бы не ты, Бэджер, мы с Френки примерно через час были бы трупами.

И он рассказал в общих чертах все, что произошло с ним и Френки. К концу повествования послышались шаги на лестнице.

— Быстро по местам! Сейчас мы покажем нашему другу Бэссингтону такой спектакль, что он ахнет!

Френки устроилась в поникшей позе на сломанном стуле, Бобби и Бэджер заняли свои места за дверью. Шаги приближались. В дверной щели показался свет. В замке повернулся ключ, и дверь открылась. Едва их тюремщик переступил порог комнаты, как Бобби и Бэджер накинулись на него сзади.

Все было кончено в несколько минут. Не ожидавшего нападения Бэссингтона свалили на пол и связали теми же веревками, какими недавно он перевязывал Бобби и Френки.

— Добрый вечер, мистер Бэссингтон, — голос Бобби звучал торжествующе и насмешливо. — Неплохой вечер для похорон, не правда ли?

Глава XXIX

Человек на полу больше не делал попыток притворяться. Его маска была сорвана — он заговорил своим собственным приятным тенором.

— Итак, все же вы победили! Очень неожиданно и чрезвычайно прискорбно. А я думал, что держу вас прочно в руках.

— Это вы подделали письмо Бобби? — спросила Френки.

— У меня есть небольшой талант в этой области, — скромно ответил Роджер.

— А как вам удалось поймать Бобби?

Лежа на спине, приятно улыбаясь, Роджер с видимым удовольствием просвещал сйоих тюремщиков.

— Я был уверен, что он поедет в лечебницу Николсона. Мне оставалось только спрятаться в кустах и ждать. Когда он довольно неловко свалился с дерева, я был позади. Подождав, пока уляжется шум, я аккуратно стукнул его по затылку, перетащил в машину и увез сюда. К утру я уже был дома.

— А что с Мойрой? — поинтересовался Бобби. — Вам удалось куда-то заманить ее?

Роджер — посмеивался. Вопрос, казалось, позабавил его.

— Умение подделывать почерк — очень полезный талант, мой дорогой Джоне.

— Вы — свинья! — ответил Бобби.

— Почему вы выдали себя за доктора Николсона? — Френки все еще не удовлетворила своего законного любопытства.

— Вы были так уверены, что бедный доктор по уши погряз в преступлениях, что я решил воспользоваться этим.

— А на самом деле — он ни в чем не виновен?

— Чист, как новорожденный младенец. Но он оказал мне большую услугу — обратил мое внимание на вашу «аварию». Этот разговор и еще один случай привели меня к мысли, что вы совсем не так наивны, как хотели казаться. А однажды я стоял возле вас во время вашего разговора с шофером и услышал, как он назвал вас «Френки». У меня очень хороший слух. Затем я хотел поехать с вами в Лондон, вы согласились, но были явно обрадованы, когда я переменил свое намерение.

— Вы должны, удовлетворить мое любопытство еще по одному вопросу, — сказала Френки. — Кто такой Уилби?

— О, значит, вам это неизвестно?! — Он засмеялся. — Это забавно! Каким же дураком может оказаться человек!

— Вы имеете в виду нас?

— Нет. В данном случае я имею в виду себя. Знаете что — раз вам неизвестно, кто такой Уилби, я, пожалуй, не скажу вам этого. Пусть это будет моим маленьким секретом.

Положение было довольно любопытным. Лежащий на полу, плененный, связанный Бэссингтон, казалось, лишал их законного триумфа. Френки и Бобби не чувствовали себя победителями.

— А что вы собираетесь со мной делать?

— Позвоним в полицию и сдадим вас, — заявил неуверенно Бобби.

— Правильное решение, — весело ответил Роджер. — Мне, по-видимому, предъявят обвинение в похищении девушки. Этого я не смогу отрицать. — Он взглянул на Френки. — Я признаюсь в преступной страсти.

Френки покраснела.

— А как насчет убийства?

— Моя дорогая, у вас нет никаких улик. Абсолютно никаких. Подумайте хорошенько и вы увидите, что я прав.

Бобби решил закончить этот бесполезный разговор.

— Пошли вниз. Позвоним в полицию. А двери запрем на ключ.

Проверив еще раз веревки, Бобби вышел. За ним последовали Френки и Бэджер.

— Я пойду вперед, — сказал Бобби. — Надо быть осторожным и не попасть в новую переделку.

Они спустились по довольно шаткой лестнице в холл. Кругом было тихо. Посветив свечой, Бобби увидел на столе телефон.

— Надо сначала осмотреть все комнаты, — предложил Бобби, — не хватает, чтобы кто-нибудь напал на нас сзади.

Бэджер раскрыл одну за другой все двери. В трех спальнях никого не было. В четвертой — на кровати лежала маленькая фигурка.

— Это Мойра! — вскричала Френки.

Мойра казалась мертвой, но, приложив ухо к груди, Френки услышала слабое биение сердца.

— Ее усыпили. — Оглянувшись вокруг, Френки увидела шприц, лежавший на маленьком подносе на столике у окна. На столике, кроме того, были спиртовка и игла для подкожного впрыскивания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Детективные романы и повести"

Книги похожие на "Детективные романы и повести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Агата Кристи

Агата Кристи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Агата Кристи - Детективные романы и повести"

Отзывы читателей о книге "Детективные романы и повести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.