» » » » Росс Томас - Смерть в Сингапуре [сборник]


Авторские права

Росс Томас - Смерть в Сингапуре [сборник]

Здесь можно скачать бесплатно "Росс Томас - Смерть в Сингапуре [сборник]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Росс Томас - Смерть в Сингапуре [сборник]
Рейтинг:
Название:
Смерть в Сингапуре [сборник]
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1993
ISBN:
5-88196-112-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть в Сингапуре [сборник]"

Описание и краткое содержание "Смерть в Сингапуре [сборник]" читать бесплатно онлайн.



В настоящее время Росс Томас бесспорно является крупнейшим мастером авантюрного жанра американской литературы. Для его романов характерны блестяще построенный сюжет, динамичное развитие событий, жесткая и мужественная манера письма. В книгу, предлагаемую вниманию читателей, вошли три наиболее известных и многократно переиздаваемых на Западе романа писателя("Щит Компорена", "Шпион и ресторатор", "Смерть в Сингапуре").






— Где были вы? — спросил Тони Чиа.

— Меня как раз били.

— Кто это сделал?

— Бил меня или душил Карлу?

— Плевать мне, кто вас бил. Кто задушил Карлу?

— Поличия ищет Сачетти.

— Сачетти, а? — Чиа вытащил из кармана пачку сигарет, достал одну, закурил. — Его работа?

— Откуда мне знать?

— Кое-что, Которн, вам знать все-таки нужно. К примеру, почему я и Терлицци прилетели в Сингапур. Мы здесь потому, что нам поручено найти убийцу Карлы, а потом я отдам его Терлицци, который немного не в себе. Совсем немного. Надеюсь, вы меня понимаете?

— Стараюсь, — ответил я.

— Действительно, чего тут не понять, — вставил Триплет.

— Кто, вы сказали, он такой? — Чиа указал кулаком на Триплета.

— Мой деловой партнер или, если угодно, компаньон.

— Скажите ему, чтобы он заткнулся.

— Скажите сами.

Чиа посмотрел на Триплета и одарил его вежливой, даже дружеской улыбкой.

— Если мы или фараоны в течение сорока восьми часов не найдем убийцы Карлы, знаете, что мне поручено сделать?

— Наверное, что-то ужасное, — предположил Триппет.

— Ты, — произнес Терлицци, сопровождая возглас резким взмахом левой руки.

— Так он может говорить? — искренне удивился я.

— Естественно, может, — подтвердил Чиа. — Он, конечно, слегка тронулся умом, но говорить может. Но я все-таки намерен сказать вам, что сделаю, если убийцу Карлы не поймают.

— Хорошо, — вздохнул я. — Что же?

— Нам придется заменить его другим. И больше всего для этого подойдет человек, которому было предложено приглядывать за Карлой. Вы, Которн.

— Ты, — отозвался Терлицци.

— А он у нас мастер. Изрежет вас на мелкие кусочки, — Чиа рассмеялся, а на губах Терлицци заиграла довольная ухмылка, и он пристально оглядел меня, словно примериваясь, с чего начать,

— Ты, — в третий раз повторил он.

— Боюсь, вы упускаете некоторые мелочи, мистер Чиа, — вмешался Триплет.

— Угомонится он или нет? — спросил у меня Тони.

— Мне кажется, вам лучше послушать, — посоветовал ему я.

— Видите ли, мы не в Нью-Йорке, и не в Нью-Джерси, даже не в Лос-Анджелесе, — ровным голосом продолжал Триплет. — Одно слово мистера Которна или мое, и вы оба окажетесь в местной тюрьме. Надо отметить, что сингапурские чиновники, ведающие тюрьмами, крайне забывчивы, и вы можете просидеть там год, а то и два, прежде чем о вас вспомнят. Такое уже случалось.

— Кто он такой? — поинтересовался у меня Чиа.

— Его отцу когда-то принадлежала половина Сингапура, — ответил я. — Теперь по наследству она досталась ему.

Мой компаньон скромно улыбнулся.

— Только треть, Эдвард.

— Плевать мне, что тут ему принадлежит. Волноваться надо вам, а не ему, потому что теперь я с вас не слезу. Я и Терлицци.

Я пожал плечами.

— Вы всегда сможете найти меня в «Раффлзе».

— Мне говорили, что это старая развалюха.

— Насчет старой ошибки нет.

— Вы забронировали мне номер? — спросил Триппет.

— Вы будете жить в номере Карлы.

— Отлично.

— Вы остановитесь в этом номере? — Чиа, похоже, шокировали слова Триппета.

— Я не имел чести знать эту женщину.

— Да, пожалуй. Мы с Терлицци будем в «Хилтоне».

— Где же еще? — риторически заметил я.

— Это что, шутка?

— Конечно. Если вы хотите пообщаться с полицией, обратитесь к детективам — сержантам Хуангу и Тану.

— Запишите, как их зовут, ладно?

Я написал фамилии детективов на авиационном билете Чиа.

— Благодарю. Я с ними поговорю. И помните, Которн, каким бы влиянием ни пользовался тут ваш компаньон, мы с Терлицци от вас не отстанем. Боссу не понравилось известие о смерти Карлы. Он просто слег, получив телеграмму. Он плохо себя чувствует, и мы надеемся, что его настроение улучшится, если мы найдем убийцу.

— Еще как улучшится, — ввернул Триппет.

Чиа злобно глянул на него.

— Помните о том, что я сказал вам, Которн.

— Не забуду до конца жизни, — успокоил его я.

— Ты! — выкрикнул Терлицци.

— Отнеситесь к моим словам серьезно, — Чиа повернулся и направился за своим багажом.

— Напыщенный мерзавец, а? — пробурчал Триплет.

— Знаете, что я вам скажу?

— Что?

— Должно быть, его впервые охарактеризовали таким эпитетом.

Мы взяли чемодан Триплета, нашли носильщика, который рассмеялся, когда Триплет сказал ему что-то по-малайски, а затем проследовали к такси, водитель которого, бородатый сикх, пообещал в мгновение ока доставить нас к «Раффлз».

— Так что сказал вам Лим? — спросил я, когда такси тронулось с места.

— Во-первых, что вас сильно избили, и, судя по синяку на челюсти, сказал правду… Собственно, он обычно не лжет.

— Что еще?

— Что убили Карлу Лозупоне, а вы отвергаете всякое предложение о сотрудничестве. Поэтому он настоятельно посоветовал мне приехать и помочь вам.

— В чем же?

— Должен признать, что он не сказал ничего конкретного.

— Дэнджефилд в Сингапуре.

— Тот самый агент ФБР?

— Да.

— А что он здесь делает?

— Помогает мне.

— О, — Триплет повернулся к окну, разглядывая индийский квартал, мимо которого мы как раз проезжали. — Тут ничего не изменилось.

Мы помолчали, а такси тем временем свернуло на Баль-стьер-роуд. Машин поубавилось, и наш водитель разогнался чуть быстрее. Неожиданно с нами поравнялся четырехдверный «шевель». Наш водитель притормозил, но «шевелв» и не думал обгонять нас, продолжая ехать рядом. Когда стекло в задней двери «шевеля» начало опускаться, я схватил Триплета за плечо и столкнул его на пол, а сам упал на заднее сиденье. Одна из пуль угодила в заднюю дверцу примерно в восьми дюймах над моей головой, а вторая разбила заднее стекло. Осколки посыпались мне на голову.

Наш водитель что-то прокричал и резко нажал на педаль тормоза. Я скатился с сиденья на Триплета. Тот заворочался подо мной, но мне удалось быстро сесть. Вокруг машины уже собиралась толпа.

— Народ здесь любопытный, — заметил я.

— Эго точно, — согласился Триплет. — Каков урон?

— Разбитое заднее стекло и мои, потраченные впустую, нервные клетки.

— У вас есть деньги?

— Конечно.

— Дайте мне пятьдесят долларов.

Водитель уже давно выскочил из кабины и объяснял зевакам, что произошло, отчаянно размахивая руками. Триплет открыл левую дверцу, подошел к водителю и прошептал что-то на ухо, одновременно отдавая ему деньги. Водитель взглянул на их номинал, улыбнулся и поспешил открыть Триплету заднюю дверцу. Толпа проводила нас взглядами. Какой-то четырех- или пятилетний мальчик помахал нам рукой, и я ответил ему тем же.

— Это произошло случайно, сэр, — сказал водитель.

— Я в этом не сомневался, — ответил Триппет.

— Но заднее стекло.

— Печально, конечно, но его можно легко заменить.

— Может, все-таки следует уведомить полицию?

— Стоит ли доставлять им лишние хлопоты?

— Если бы я знал наверняка, что это случайность.

Триппет протянул ко мне руку, ладонью вверх, и я положил на нее две купюры по двадцать сингапурских долларов. Триппет сложил их и похлопал водителя по плечу.

— Я надеюсь, теперь у вас не останется сомнений.

Правая рука водителя оторвалась от руля, его пальцы сомкнулись на купюрах. К нам он даже не повернулся. Лишь взглянул на деньги, засовывая их в нагрудный карман.

— Вы, разумеется, совершенно правы.

ГЛАВА 22

Триплет постучал в дверь моего номера после того, как распаковал вещи, принял душ и переоделся. Температура на улице перевалила за тридцать градусов, не говоря уже о влажности. Наши рубашки промокли от пота, когда мы подъехали к отелю.

— Джин и тоник? — спросил я. — Коридорный принес пару лимонов.

— Мне все равно.

Я смешал напитки и протянул ему бокал.

— Выпьем за первую пулю, выпущенную в вас в Сингапуре, — произнес я тост.

— Я все жду, когда же придет осознание того, что произошло. А вы, однако, даже не испугались. Наверное, уже привыкли к тому, что в вас стреляют.

— Наоборот, перепугался до смерти. Это вы проявили выдержку и хладнокровие.

— Я просто ошалел от ужаса. И едва, извините, не обделался. Кто это мог быть?

— Кажется, на площади Раффлза в меня стреляли из того же автомобиля. Но полной уверенности у меня нет.

— Может, мне позвонить Сэмми, — предложил Триплет.

— Лиму?

— Да. Вы возражаете?

— Что-то я в нем сомневаюсь.

— Вы засомневались, потому что Сэмми сказал вам, что я позвонил ему, а я говорю, что он звонил мне. Я бы не придавал этому особого значения.

— Почему?

— Он лишь сказал вам то, что вы хотели бы услышать, Эдвард. Это же вопрос престижа. Ему не хотелось говорить, что, по его мнению, вам необходима поддержка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть в Сингапуре [сборник]"

Книги похожие на "Смерть в Сингапуре [сборник]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Росс Томас

Росс Томас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Росс Томас - Смерть в Сингапуре [сборник]"

Отзывы читателей о книге "Смерть в Сингапуре [сборник]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.