» » » » Сара Вульф - Жестокие и любимые (ЛП)


Авторские права

Сара Вульф - Жестокие и любимые (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Вульф - Жестокие и любимые (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Вульф - Жестокие и любимые (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Жестокие и любимые (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокие и любимые (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Жестокие и любимые (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Восемнадцатилетняя Айсис Блейк не влюблялась три года, сорок три недели и два дня. Или, по крайней мере, она так думает. Парень, которого она возможно-своего-рода-определенно любила, исчез с лица земли после смерти своей девушки, оставляя за собой лишь дыру в форме Джека. Решив быть счастливой, Айсис наполняет ее ложью и натягивает храбрую улыбку для новой жизни в Университете штата Огайо.  Но как долго может сохраняться эта улыбка, когда все ее друзья ушли?  Как долго может сохраняться эта улыбка, когда чувство вины в смерти Софии давит на нее?  И как действительно долго она может сохраняться, когда Уилл Кавано учится в том же университете, насмехаясь над ней?  У Айсис хорошо получается притворяться, что все в порядке. Но не идеально. И вскоре начинают проявляться трещины.  У Айсис Блейк хорошо получается восстанавливаться.  Но у Джека Хантера лучше.






Но я и так это давно знаю. Я вне нормы. Слишком выделяюсь. Слишком холодный. Не такой, как все остальные лица в толпе. Я не проникаюсь чувствами столь же глубоко, как они. Не трепещу от неимоверного количества переполняющих меня эмоций, как они.


Если бы я был больше похож на них, теплее, смог бы я предугадать, что собиралась сделать София? Смог бы понять ее лучше? Смог бы увидеть ее отчаяние и остановить его?


Если бы я был больше похож на Айсис, смог бы спасти ее?


«Вот что ты делаешь, Джек». – Эхом раздается ее голос. – «Ты защищаешь людей».


Мои пальцы подергиваются, костяшки пальцев обагрены кровью. Я разворачиваюсь и направляюсь к машине.


Я направлялся на встречу со своим новым работодателем, Грегори Калланом, из «Вортекс Интерпрайзес». А эта маленькая экскурсия на аллею с магазинами посвящалась банкомату, где я смог бы снять деньги. Но меня отвлек бездомный.


Сентябрьский воздух вокруг меня изнемогает от жары, сверчки исполняют одинокие песни в высокой золотистой траве на обочине шоссе. Волна испепеляющей жары – последнее издыхание зверского раз-в-столетие лета, поражающее Огайо. Колумбус никогда не выглядел суше или больше. Небо бледное, бело-голубое и простирается вечно. Белая рубашка прилипает к каждому пропитанному потом изгибу моего тела, а темный пиджак поверх нее неприятно жаркий.


Я не должен быть здесь.


Я должен быть в Кембридже, штат Массачусетс.


Или в Гарварде, разместившись в тусклой комнатке общежития, учиться терпеть идиота, который будет моим соседом по комнате в течение года. Должен посещать занятия, делая пометки в ноутбуке, купленным мамой. Но я вернул ноутбук и вернул комнату в общежитии. Я вернул все. Я пересмотрел свое обучение, закрыл банковские счета, собрал единственный черный рюкзак и оставил записку на кухонном столе, повествующую о том, чтобы мама не волновалась.


А затем ушел.


Тот мир – невинный маленький аквариум молодых беспокойный людей, именуемый колледжем – не для меня. Я взрослее их. И так было всегда. Я умнее их. И так было всегда.


«Удивительно, что тебе удается оторвать голову от подушки по утрам».


Голос четко звенит в моих ушах. Но теперь мне лучше его игнорировать. Сейчас он стал немного тише. Я не видел эту девушку полгода, однако ее голос глубоко проник в мой мозг. Это невероятно. Невероятно раздражает. Это может быть либо доказательством ее невыносимо стойкой личности, либо доказательством моего нежелания отпускать несколько последних моментов своей жизни, которые были по-настоящему счастливыми. Счастливыми? Не уверен, был ли я вообще когда-либо счастлив, даже с нею. Это путаница нечетких воспоминаний и украденных моментов нежности, пронизанная обжигающим чувством вины в виде Софии.


Возможно, я был счастлив. Но это бессмысленно. Нет никакой ценности в том, чтобы быть счастливым.


Нет никакой ценности в том, что не длится долго.


Я сворачиваю направо к судоходному каналу Колумбуса, где фуры укомплектовывают партией из пяти пыльных, огромных контейнеров «Мэтсон». Два массивных крана шумно переставляют контейнерные блоки, загружая и выгружая со скрипящей, покорной неторопливостью. Мужчины в оранжевых жилетах и защитных шлемах перемещаются между контейнерами, проверяя содержимое, делая пометки в бумагах и выкрикивая ругательства друг другу сквозь упорядоченный хаос. Грегори, высокий, широкоплечий мужчина с внушительными седыми усами и в твидовом костюме, стоит на ближайшем пустыре. Рядом с ним находится молодой человек пониже, однако тучнее, одетый в темный костюм, как и я. Его поза напряженная, но в тоже время расслабленная. Волосы торчком. Глаза темные. А татуировка дракона вьется до его шеи. Это Чарли Морияма – правая рука Грегори и наиболее надежный телохранитель, помимо меня.


Напротив них стоит женщина с черными собранными в аккуратный пучок волосами, в женском брючном деловом костюме и выглядит очень профессионально. Да, она, безусловно, профессионал. Однако в какой области я не могу сказать точно. Не видно очевидного бугорка от оружия, как и хоть какого-нибудь украшения, которое выдало бы ее как наркоторговца, или татуировок, которые охарактеризовали бы ее как члена банды, либо они хорошо спрятаны, либо у нее их и нет. На ней даже нет ни грамма косметики. Странно, учитывая, что большинство женщин, прибегающих к услугам Грегори, как правило, состоятельные домохозяйки с жаждой мести.


Грегори замечает меня и машет. Он очень хорошо разыгрывает из себя этакого веселого старичка – маска, за которой скрывается порочный бизнесмен, иссохший солдат и мастер черного пояса.


– Джек! Мы с Ванессой как раз говорили о тебе.


Я останавливаюсь рядом с Чарли, который скрещивает на груди руки и ворчит:


– Тебя не было слишком долго.


– Пришлось сделать крюк, – отвечаю я. – Ремонтные работы на дороге.


– Да? – фыркает Чарли. – Наверное, те же «ремонтные работы», благодаря которым ты оказался в новостях на прошлой неделе? – Хватит, Чарли, – улыбается Грегори. – Давай хотя бы попытаемся изобразить из себя друзей перед… – Он поворачивается к женщине и вопросительно приподнимает бровь.


– Давайте пока называть меня потенциальным клиентом, – отвечает Ванесса. Ее проницательные голубые глаза прикованы к костяшкам моих пальцев. И я пытаюсь вытереть кровь о штанину.


– …потенциальным клиентом, – заканчивает Грегори. – Кроме того, ничего страшного, что Джек задержался на пять минут. Если бы я тебя не знал, Чарли, то подумал бы, что ты завидуешь.


– Завидую? – усмехается Чарли. – Ага, босс, я очень завидую этому подражателю Бэтмена.


Я поднялся по служебной лестнице быстрее кого-либо в «Вортексе». Грегори сам лично меня тренировал. Конечно, Чарли завидует. В этом бизнесе он уже многие годы, хотя ему не более двадцати двух лет. Ему до заусенцев пришлось руками прорывать свой путь наверх. Поэтому не удивительно, что меня он считает испорченным и избалованным.


– Не знал, что то, чем я занимаюсь в свободное время, подлежит твоей критики, – произношу я.


Чарли метает в меня свирепый взгляд.


– Да, знаешь, подлежит, когда ты, блин, используешь полученный здесь опыт, чтобы выбивать дерьмо из ребят, которые воруют фруктовое мороженое.


– Они ограбили женщину, – спокойно возражаю я.


– Они были заурядными идиотами, проворачивающими мелкое преступление! – огрызается Чарли. – Но твой крохотный комплекс спасителя заставил тебя понапрасну потратить время на их тупые задницы.


– Вот именно. Мое время. Не твое. И как я им распоряжаюсь, тебя не касается.


– Из-за тебя мы попали в новости, идиот! Мы – «Вортекс», а не чертов «Уол-Март»!


– У них не было ни его имени, ни фотографии, – вмешивается Грегори. – Серьезно, Чарли, расслабься. Мы здесь не для охоты на ведьм, у нас, вообще-то, деловая встреча. Уладим это позже.


Чарли краснеет до корней своих торчащих волос. Перевожу взгляд на Грегори и замечаю, что за его ослепительной улыбкой прячется недовольство. Ему следовало давным-давно угомонить Чарли. Однако Грегори намеренно позволил ему болтать в присутствие клиента, таким образом он предоставил возможность Чарли поставить себя в неловкое положение. Это своеобразная тонкая игра – ловушка для ума, в которую Грегори обожает играть. Большинство молодых людей, которых он нанимает, слишком глупы, чтобы обойти ее. Но не я.


– Ванесса, – начинает Грегори. – Не будите ли Вы так любезны представиться?


Она кивает и вытаскивает из пиджака удостоверение личности. Я чувствую, как мое дыхание замедляется. ЦРУ.


– Боже, босс, – процеживает сквозь зубы Чарли. – Почему, черт возьми, мы разговариваем с федералами?


– Я Ванесса Редгейт, – произносит женщина. – Отдел кибербезопасности. Мы предлагаем мистеру Каллану контракт.


– За спиной у ЦРУ, полагаю? – спрашиваю я, жестом обводя окружающую местность. – Учитывая оригинальное место встречи.


Ванесса кивает.


– Мы охотимся за небольшой элитной группой хакеров, которые перетасовывают денежные средства на крупнейшем «черном» интернет-рынке.


– Спайс Роуд, – говорю я.


Ванесса снова кивает.


– Впечатлена. Не знала, что агенты «Вортекса» преуспели в чем-то еще, кроме накачивания своих мышц.


Грегори смеется и похлопывает меня по плечу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокие и любимые (ЛП)"

Книги похожие на "Жестокие и любимые (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Вульф

Сара Вульф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Вульф - Жестокие и любимые (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Жестокие и любимые (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.