» » » » Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)


Авторские права

Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)

Здесь можно купить и скачать "Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Жить четко и по плану было жизненным кредо Эвери. Когда она не думала, что дела могут пойти хуже прежнего, все случилось. Когда ее машина заглохла на запруженном перекрестке, и она вышла, чтобы проверить под капотом в чем дело, какой-то парень тут же крадет ее машину. Одетая лишь в платье и кеды, Эвери бежит за вором. Когда классный горячий незнакомец предлагает свою помощь, она не может сказать "нeт". Вот так Эвери знакомится с Шоном Ферро, просто невероятно сексуальным, испорченным мужчиной с кучей секретов, которые она не в силах сразу понять. У Эвери нет времени ни на что лишнее. Ее жизнь разваливается на куски, и это не только из-за какой-то машины. Это вся ее жизнь, и не важно как сильно она пытается держаться, у нее больше никого и ничего не осталось. С внезапной смертью ее родителей, это всего лишь вопрос нескольких месяцев, когда ее учеба в колледже прекратится, и ей придется жить на улице в картонной коробке. У других студентов есть семья, на которую они могут положиться, когда дела идут плохо. У Эвери не осталось никого. Но есть одно решение, одно невозможно сексуальное, лишенное морали, решение. Эвери принимает работу девушки по вызову, один мужчина может спасти ее от этого. Один клиент. Один раз. Она лишь должна сказать "дa".      






Мисс Блэк говорила Мел о ее следующем свидании, прохаживаясь около книжной полки, стоявшей у стены. Она достала оттуда фотоальбом и прошла обратно к столу. Мел села около меня. Я схватила свой телефон и притворилась, будто печатаю там что-то. Спина Мел выпрямилась. Она знает, что я размажу ее по стенке, когда мы окажемся наедине. Черт возьми, это так.

Мисс Блэк сказала Мел:

— Есть несколько новых клиентов, которые еще не внесены в нашу базу. Ты знаешь, как у нас это проходит. Все строго конфиденциально, но это требует времени. И все же, — сказала она, кладя толстую книгу на стол, — я покажу тебе его профайл. Он будет уничтожен позже.

Мел подсела ближе, чтобы лучше рассмотреть. Когда Мисс Блэк открыла толстую папку с файлами, один листок выскользнул и приземлился на пол. Эта была фотография, несколько пометок рядом, слишком мелких, чтобы я смогла прочитать. Я нагнулась и подняла лист. Когда мои пальцы коснулись снимка, я застыла. Это те глаза, то лицо… Холодок пробежал по моей спине. Это тот парень с сегодняшнего вечера на дороге, парень на байке. Я остановилась, боясь коснуться листка снова. Целая вереница чувств пронеслась сквозь меня и осела там, внизу живота. Я не могла сглотнуть.

— Эвери, что-то не так? — спросила Мел, заметив, что я стала какой-то странной.

— Ничего, все ок. — Я быстро сложила вместе разлетевшиеся бумаги и ту фотографию и передала все Мисс Блэк.

Когда я трогала фотографию, я представляла, каково это почувствовать свои руки, обернутые вокруг его талии снова. О Боже, я же практически закинула свои бедра на его ноги при езде. Мое лицо резко вспыхнуло от этой мысли, и две женщины тихо рассмеялись, будто знали, о чем я подумала. Я толкнула бумаги подальше от себя к Мисс Блэк.

Уголки ее рта дернулись в легкой улыбке. Она почувствовала брешь в моей броне. — Это новый клиент, кстати. Я встретила его сегодня утром, и он был заинтересован в новой девушке для себя, кого-то с небольшим опытом в этом деле, с мягкими темными волосами и даже карими глазами – кого-то, как ты.

Я улыбнулась даже слишком широко и покачала головой. Бабочки в моем животе разгулялись и пытались вырваться из меня уже через мое горло. Я дернулась слишком быстро и чуть не расшибла себе голову об стол.

— Не заинтересована. — Я пыталась успокоить мои нервы, но сам факт того, что этот парень заставил меня потерять голову еще до того, как я увидела его фотографию, просто убивал меня. Я скрестила руки на груди и облокотилась на свой стул, крепко сжав зубы.

— Что ж, очень хорошо, — сказала Мисс Блэк, больше не смотря на фотографию мужчины. Она обернулась к Мел и вытащила несколько страниц. Было много профайлов мужчин и их предпочтений в заметках.

Я мысленно отстранилась от их разговора. Я не осознавала этого, но я тупо смотрела на перевернутую фотографию парня на мотоцикле. Он казался таким нормальным, таким милым. Что он забыл в таком месте, как это? Если бы он куда-то пригласил меня, я бы сказала… Прекрати обманывать себя, ты бы сказала, нет. Я бы не дала ему шанса, и почему? Потому что у меня нет на это времени. Я не начну того, что не смогу потом закончить.

Мои глаза сфокусировались на его лице. Невообразимые голубые глаза смотрели в ответ. Легкая щетина покрывала его челюсть, темные волосы густыми волнами спадали с его головы. Пряди были немного длиннее лба и падали вокруг лица в сексуальном беспорядке. И эти глаза…Они были просто прекрасны, мучительно прекрасны, чтобы просто смотреть в них. Мое сердце гулко билось, и я затерялась в своих мыслях, вспоминая встречу с ним этим вечером, гадая, как он оказался там, когда Мел вдруг коснулась моего плеча.

— Эй, прием, прием. Земля вызывает Эвери. — Я отвела взгляд от фотографии и глянула на нее. — Нам пора идти. — Мел встала и взяла свою сумку.

Мисс Блэк протянула свою руку мне.

— Было приятно познакомиться с тобой.

Я кивнула, и пожала руку.

— И мне. — Я смотрела на нее и не могла думать ни о чем другом, кроме того как же я умудрилась познакомиться с такой женщиной.

Мисс Блэк нарушила неловкую паузу и сказала:

— Я занималась этим. Так же, как и Мелани, если тебе от этого станет легче. Никто из нас не думал, что будет работать в этой индустрии. Сначала мы обе сказали «нет». — Мисс Блэк слабо улыбнулась мне. Рукопожатие окончилось, и перед тем, как я смогла повернуться и уйти, она сказала: — И мы обе потом изменили свое решение.

Я улыбнулась ей, полностью и бесповоротно уверенная в своем решении:

— Я не изменю свое мнение по поводу этого.

Я развернулась и последовала за Мел к ее машине. Я не имела ни малейшего понятия о том, насколько я ошибалась.

Глава 5

Мел брела к своей комнате. Просто убийственное молчание витало вокруг нас. Было уже около 2 часов ночи, когда мы добрались до кампуса. Сначала мы прошли мою дверь. Я начала открывать ее, но когда я вставила ключ и повернула, дверь врезалась в подпертый диван. Опять.

— Твою ж мать, Эмбер! Открой эту чертову дверь! — я была близка к тому, чтобы окончательно свихнуться. Сейчас, посреди ночи. Не было к кому обратиться по поводу этой ситуации, а я не собиралась спать в коридоре.

Мел замедлила шаг и повернулась, когда услышала, как я кричу. Она тихо сказала:

— Пойдем, останешься у нас. Ты можешь выбить все дерьмо из Эмбер утром.

Она не стала меня ждать и направилась дальше в свою комнату. Я смотрела, как Мел грациозно и мягко идет по коридору и думала, а знаю ли я ее на самом деле? Да она же, черт возьми, настоящая проститутка. Как я могла упустить это? Неужели я настолько наивна? Я сделала небольшой вдох и затем резко выдохнула.

Запустив руки в волосы, я убрала их с лица и последовала за ней по коридору. В полном молчании она открыла свою дверь. Я вошла вслед за ней в комнату и прикрыла дверь как можно тише, предполагая, что ее соседка уже давно спит, но комната была пуста. Мы обе жили в западной башне в самом дальнем конце кампуса. Это самая дешевая его часть, и, конечно же, она была скрыта от всех глаз.

Мел взяла записку около лампы, когда включала ее. Маленькая комнатка была точной копией моей, за исключением моей «обожаемой» соседки, Эмбер-страхолюдины (SKANK – в ориг. - так студенты называют очень некрасивую девицу. А по отношению к парню это указание на активность и неразборчивость в связях). Стены просто супер белые, как яичная скорлупа, с полом, покрытым простой рабочей плиткой. Мел украсила комнату намного лучше, даже шикарней, чем я. Я бы никогда не смогла себе позволить эти милые занавески и толстый мягкий ковер, что укрывает пол. Все эти небольшие стильные вещи: покрывало на кровать, светильники и картины — создавали иллюзию того, что ты дома. В моей комнате такого не почувствуешь. В ней ты ощущаешь себя забитым социопатом в психбольнице. Эмбер украсила свою часть комнаты всяким цветным, блестящим барахлом, а моя половина так и осталась пустой и скучной, как моя жизнь.

Мел прочитала записку и положила ее обратно.

— Ее не будет сегодня ночью. — И тут возникла неловкая пауза, и мой язык в этот момент стал ватным. У меня было такое чувство, что я должна извиниться, но я не хотела этого делать. Она взяла меня с собой, чтобы заполнить документы, после которых я должна была бы работать проституткой.

Мел сжала губы и посмотрела на меня:

— Слушай, я не хотела…, — она прикрыла глаза и покачала головой. Приложив палец к виску, она продолжила: — Я не хотела расстраивать тебя, и я очень-преочень надеюсь, что мы останемся друзьями. — Она медленно двигала подбородком туда-сюда, после того как очень тщательно проговорила каждое слово, а затем уставилась на меня.

— Конечно, я в бешенстве, но я не глупа. Почему бы нам не быть друзьями и дальше? — Я чувствовала, как закручивается узел у меня в животе, этакое предупреждение, что я могу все же потерять ее. Это заставило меня шагнуть к ней ближе. Я не могу потерять ее. Она моя лучшая подруга и близка мне, она как семья для меня.

— Слушай, у тебя сейчас такое выражение на лице. То, что отражает осуждение, порицание, и все остальное на « - ние». Так смотрят люди, когда внутренне уверены, что спать с парнем - это вообще неодобрительно и за это полагается сиюминутное изгнание из общества и муки адские. — Она активно жестикулировала, когда все это говорила. Она была очень взволнована этой ситуацией.

Я вздохнула и потерла подушечками пальцев глаза:

— Мел, ради всего святого, это НЕ так. Ты привела меня на собеседование, где нанимают проституток. Я думала, я иду устраиваться на работу в отель. Это немного отличается, так, тебе на заметку. Ты просто… офигенски ввела меня в тотальное заблуждение, вот и все. — Это все, ну да, как будто не велико дело.

Моя лучшая подруга – проститутка. Мои плечи быстро опустились. Я не хочу больше с этим разбираться. Я ужасно вымотана, и мне завтра рано вставать на учебу, так как еще ночью мне и работать придется. Я тяжело опустилась на пушисто-плюшевый розовый стул и прикрыла себя одеялом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)"

Книги похожие на "Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Х. М. Уорд

Х. М. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Х. М. Уорд - Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.