Дороти Уильямс - Лучшая песня
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лучшая песня"
Описание и краткое содержание "Лучшая песня" читать бесплатно онлайн.
- Боже, сколько же тут звезд!
- Смотри-ка лучше себе под ноги, - буркнул Итан.
Она только махнула рукой.
- В Манчестере звезд почти не видно, Он заботливо придержал перед ней ветки дерева, свисавшие из-за забора, но одна из них вырвалась и хлестнула ее по лицу.
- Осторожно! - вскрикнула Дорис и запрокинула голову. - Посмотри, нет ли царапин?
Итан холодно посмотрел на нее.
- Нет, - проговорил он сквозь зубы и пошел вперед.
Секунду Дорис недоуменно глядела ему вслед, а потом бросилась догонять.
- Через несколько дней состоится презентация новых духов, - тихо объяснила она. Итан остановился и обернулся к ней. - Работодатели будут, мягко говоря, недовольны, если я появлюсь на публике с исцарапанным лицом.
- Ты права, - медленно проговорил он. - Они также будут недовольны, если твоя кожа обгорит на солнце или обветрится.
- А ты подумал, что я настолько самовлюбленная, что...
- Да. Прости еще раз. Я опять ошибся.
- Опять ошибся? - удивленно повторила Дорис.
Итан улыбнулся ей печальной улыбкой и ласково провел пальцами по ее лицу. Вдруг его рука замерла, а взгляд впился в ее губы.
- Это уже просто нелепо, - посетовал он едва слышно.
- Что? - прошептала она, заранее зная ответ. Их взаимное влечение снова вышло из-под контроля. Дорис тоже почувствовала, что хочет его до головокружения.
- Ты меня бесконечно возбуждаешь. - криво усмехнулся он. - Пойдем, пока нас не арестовали за нарушение общественного порядка.
- Куда?
- В Холл. Мне еще надо кое-что почитать. Дорис кивнула. Интересно, подумала она, что он имел в виду, когда говорил "почитать"?
Однако Итан действительно собирался поработать. Он придвинул кресло к камину, положил ноги на кофейный столик и уныло уставился в рукопись, лежащую у него на коленях. Собаки уютно свернулись калачиками перед камином, а Дорис пошла на кухню приготовить себе чашку чая.
Увидев забытую на столе газету, она пробежала глазами заголовки и расплакалась. Хотя, собственно, плакать было не о чем - в одной из статей говорилось о том, как маленькая девочка спасла жизнь своей матери.
Однако все, что было связано с детьми, вызывало в ней такой прилив нежности, что горло перехватывало, глаза наполнялись слезами и, совершенно неожиданно для себя, она начинала плакать.
Всхлипывая и роясь в карманах в поисках носового платка, Дорис не услышала, как на кухню вошел Итан.
- В чем дело?
Виновато оглянувшись, она снова всхлипнула и отвернулась. Итан подошел к ней, ласково положил руку на плечо и заглянул в залитое слезами лицо.
- Не надо, он того не стоит. Продолжая всхлипывать, Дорис посмотрела на него с удивлением.
- У тебя есть носовой платок? - сквозь слезы пробормотала она.
Итан достал из ящика буфета коробку с салфетками и протянул ей. Потом погладил теплой рукой ее плечо и повторил:
- Он не стоит твоих слез, Дорис.
- Кто? - Она подняла покрасневшие глаза на Итана.
- Мерзавец, который преследует тебя.
- О нет, я ревела вовсе не из-за этого! - Она через силу улыбнулась.
- Тогда из-за чего же? - вконец растерялся Итан.
Она показала на газету. Он проглядел статью, потом медленно перевел взгляд на девушку. Смущенная, она отвела глаза.
- Ничего не могу с собой поделать, - словно оправдываясь, начала Дорис. - Со мной всегда так, когда речь заходит о детях. А этой девочке всего четыре года.
- Да, - сухо подтвердил Итан, все еще ничего не понимая.
- Представляешь, что такое для четырехлетней крошки вызвать "скорую помощь", приготовить сладкое питье для больной мамы... У той был диабет. Дорис опять всхлипнула. - Из меня выйдет плохая мать.
- Слезливая - это безусловно. Но если подобные вещи тебя так расстраивают, зачем, скажи на милость, ты про это читаешь?
- Наверное, потому что я глупая. Хочешь чего-нибудь?
- Да, - сказал он мягко, - тебя. Но пока мне придется ограничиться чашкой кофе. Ты не составишь мне компанию?
Дорис отрицательно покачала головой.
- Тогда займись чем-нибудь. Поиграй с собаками, например. Но только не выходи одна из дому.
- Слушаюсь, сэр.
Итан усмехнулся, сложил газету и стал наливать воду в чайник. Глядя ему в спину, Дорис вздохнула. Сейчас он был с ней так ласков, так заботлив. Но что означает это сочувствие? Мимолетное проявление слабости или что-то другое? Она не знала, что и думать. Итан снова отдалился от нее, занялся своими делами. И все опять стало нереальным. Горько вздохнув, она вышла из кухни, поборов искушение дотронуться до него и начать все сначала.
Бродя по дому, девушка наугад толкнула какую-то дверь, - там оказалась парадная столовая. Следующей была комната с высокими двустворчатыми окнами, доходящими до пола. Распахнув створки, Дорис вышла в сад, о существовании которого и не подозревала... В темноте смутно виднелись силуэты розовых кустов, окружавших просторную лужайку. Дорис развязала рукава накинутого на плечи свитера, надела его и пошла по лужайке в сторону задней двери. Подул холодный ветер, и девушка зябко поежилась. Она остановилась, запрокинула голову и загляделась на темное небо. Мириады далеких звезд вселяли в ее душу покой и умиротворение. Узнав Большую Медведицу, Дорис обрадовалась ей, словно старой знакомой.
Завернув за угол, она прошла через кованые ворота в огород, потом заглянула на старую конюшню... и сердце чуть не выскочило у нее из груди: высоко на дереве смутно маячила какая-то фигура.
Ее реакция была мгновенной - перепрыгивая через крупные камни, Дорис помчалась через мощенный булыжником двор туда, где густо росли деревья, и оказалась в кромешной тьме. Городская жительница, она привыкла ходить по ночным улицам, но здесь, в деревне, было темно, как в погребе. Охваченная паникой, девушка остановилась и прислушалась. Оглянувшись, она увидела вдалеке манящий свет, лившийся из окон дома. Дорис понимала, что если здесь, в этой страшной темноте, действительно притаился ее преследователь и он решит напасть на нее, то никто ей не поможет. Преодолевая сковывавший движения страх, она тем не менее шагнула вперед. Стиснув зубы и затаив дыхание, то и дело останавливаясь, чтобы прислушаться, она осторожно двигалась по направлению к дому. Однако все было тихо. И вдруг где-то совсем близко хрустнула ветка. Стремительно обернувшись, девушка отчаянно закричала:
- Ну давай, давай, подходи! Посмотрим, какой ты храбрый!
- Дорис! - позвал ее знакомый голос.
- Тут кто-то есть!
Обрадовавшись, что Итан где-то рядом, она бросилась бежать в направлении его голоса. Залаяли собаки, и Дорис на бегу врезалась в кого-то, дико вскрикнув от испуга.
- Какого черта ты тут делаешь? - закричал Итан. Он был вне себя от ярости.
- Боже, ты меня до смерти перепугал! Я подумала...
- Вот именно. И что бы ты сделала?
- Ты же был здесь...
- Но недостаточно близко! Я же велел тебе не выходить из дома!
- В саду кто-то есть! - не слушая его, тараторила Дорис. - Господи, Итан, пусти же меня! Он уйдет!
- Если тут кто-нибудь есть, собаки его найдут.
- Но в прошлый раз они ничего не почуяли!
- Не спорь, - отрезал Итан и подтолкнул ее к дому. - На тебя могли напасть, убить, а я бы даже ничего не услышал!
- Но я видела, - продолжала настаивать Дорис.
- И решила посмотреть поближе. Очень умно с твоей стороны.
Она остановилась и, ухватившись за дерево, закричала:
- Мне не четыре года! И мне до смерти надоело терпеть его выходки!
Итан ничего не ответил, а только снова легонько подтолкнул ее вперед. Упираясь, Дорис взмолилась:
- Пожалуйста, сходи посмотри! Ну, пожалуйста!
- Я никуда не пойду, пока не запру тебя в доме.
- Но ведь он убежит!
- Не убежит. Если тут кто-нибудь есть, собаки его не выпустят, повторил Итан.
- Что значит "если"? Я слышала, как хрустнула ветка...
- Здесь полно лис, барсуков и...
- Это не барсук! - раздраженно воскликнула Дорис. - Это был человек! Во всяком случае, - тише добавила она, перепрыгнув через большой камень, - это было что-то.
- Или кто-то - вооруженный, опасный и давно поджидающий такой удачной возможности!
- Ну и что! Ты даже не представляешь, как меня все это унижает, какой беспомощной я себя чувствую! Знать, что он смотрел на меня, голую, с гнусной, мерзкой ухмылкой! Не хочу больше терпеть! Я старалась не думать об этом, но не могу!
Итан притянул ее к себе и тихо сказал:
- Я знаю.
Положив голову ему на плечо, Дорис задрожала.
- А знаешь, я ведь до смерти испугалась.
- Могу себе представить. Пойдем в дом, а потом я схожу проверю, нет ли там и впрямь кого-нибудь.
Однако Дорис уже передумала. Теперь, после того, как первый испуг прошел, она не хотела, чтобы он уходил и оставлял ее одну.
- Не надо, не ходи.
- Почему?
- Потому что я буду волноваться. И потом, вдруг он проникнет в дом, когда тебя там не будет? Может быть, мне вообще только померещилось. Вероятно, это и вправду был просто барсук. А если в саду действительно кто-то притаился, он может что-нибудь тебе сделать и...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лучшая песня"
Книги похожие на "Лучшая песня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дороти Уильямс - Лучшая песня"
Отзывы читателей о книге "Лучшая песня", комментарии и мнения людей о произведении.