» » » » Кэтти Уильямс - Для любви нет преград


Авторские права

Кэтти Уильямс - Для любви нет преград

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтти Уильямс - Для любви нет преград" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Для любви нет преград
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Для любви нет преград"

Описание и краткое содержание "Для любви нет преград" читать бесплатно онлайн.








- Ну и, конечно, я буду наведываться в банк, чтобы знать точно, что lni ребенок ни в чем не нуждается.

- Хорошо, что ты предлагаешь? - вспылила Софи. - Я просто стараюсь рассуждать разумно. Не твоя вина в том, что я забеременела... - В этой ее реплике вообще не было смысла, и она добавила поспешно. - Я не собираюсь наказывать тебя за мою ошибку.

- Мне интересно, почему ты так неожиданно решила порвать со мной, спросил он холодно. - Не потому ли, что боялась: а вдруг я предложу чтонибудь более постоянное, если узнаю о твоей беременности?

- Нет, - ответила Софи с удивлением. - Такое никогда не приходило мне в голову, если честно. Я просто думала...

- Что тебе надо избавиться от меня?

- Ты говоришь за меня. - Софи жалела, что он перетащил ее на диван. Ее пугало желание прикоснуться к Грегори, быть к нему ближе, ведь она знала, что этого нельзя делать ни в коем случае. - Я просто стараюсь относится к этому...

- Разумно. Я знаю, ты говорила. Но я не собираюсь относиться к этому разумно. Ты носишь моего ребенка.

- Нашего ребенка, - поправила она. Он внимательно смотрел на нее и долго молчал. Потом проговорил:

- Я думаю, самое лучшее для нас - это пожениться.

- Что? Ты сошел с ума? Пожениться? - Этого она хотела больше всего на свете, но не таким образом. Не под давлением обстоятельств. Брак для удобства, который предлагает мужчина, ставший отцом случайно, ради блага ребенка.

- Это имеет смысл.

- Это вообще не имеет никакого смысла. Ты, кажется, забыл, что у меня уже был неудачный брак. Неужели ты думаешь, что я собираюсь сломя голову броситься в новый?

Грегори густо покраснел.

- Я и не предлагаю тебе бросаться в неудачный брак, - произнес он отрывисто. - Почему ты считаешь, что наш брак не может быть удачным?

- Потому что брак - это не только хороший секс, - сказала Софи прямо. - Брак - это не сделка.

- Ты ненавидишь меня? - спросил Грегори, отводя взгляд.

- Конечно, нет. - Софи почувствовала, как ее прошиб пот.

- Тогда.., что?

- Тогда.., ничего. - Она посмотрела на него с отчаянием, но Грегори выдержал ее взгляд.

- Я понимаю, что брак больше, чем просто хороший секс, как ты это называешь, но разве это плохой старт?

- Ты не обязан это делать. Ты не обязан ввязываться в то, чего не хочешь, только потому, что я беременна.

- Я знаю.

- Ты знаешь? - Голова Софи закружилась. Все теряло свой смысл, особенно выражение его лица, которое она не могла понять. Оно не было холодным, неприязненным. Казалось, Грегори неловко себя чувствует, что усугубляло ее смятение. - Тогда почему?..

- Два родителя лучше, разумеется, чем один...

- Я не собираюсь мешать тебе видеть ребенка. Я думала, что ясно дала это понять.

- Также, - продолжал он, глядя на нее вызывающе, - я еще думал...

- Что? - перебила Софи, не в силах скрыть своего удивления.

- Не вижу причины, почему.., почему мне не высказаться откровенно. Я не огорчился, узнав о твоей беременности. Конечно, я был немного шокирован, но просто из-за неожиданности, но я не огорчился.

- Нет?

- Я думал... - Он остановился, как будто подбирая нужные слова для продолжения.

Софи ждала, пока он закончит, но молчание затянулось, и она спросила наконец:

- Ты думал.., о чем?

- Почему ты считаешь, что это так ужасно - выйти за меня замуж? Я хозяйственный. - Грегори посмотрел на нее, словно был и победителем, и побежденным, и Софи показалось, что ее сердце подпрыгнуло несколько раз. _ даже надеюсь, что буду тебе нравиться. Может быть, ты полюбишь меня, Софи. - На этих словах его голос сорвался.

- Полюблю? - переспросила Софи удивленно.

- Я понимаю, что постоянство не входит в твой жизненный план. Ты горько жаловалась на мужа, но, как я понял, он был самой большой твоей любовью и ты не готова больше на такие чувства из боязни, что тебе причинят боль.

- Самой большой моей любовью? - Софи горько рассмеялась. - О, нет! Ты не правильно понял, уверяю тебя. Когда я вспоминаю Алана, любовь - это последнее, что приходит мне в голову. Юношеское увлечение, быть может. Наивность. Но не любовь. Нет, любовь - это...

- Любовь, это что?..

- Не это, - коротко ответила Софи. - Любовь - это не то, что начинаешь испытывать, попадая в определенную ситуацию. Ты не любишь меня, Грегори! - сказал она нежно. - И никогда не полюбишь. Покорить меня было делом чести для тебя, сейчас все изменилось, но не льсти себе надеждой, что твои чувства охотника к интересной и неуловимой дичи перерастут в нечто большее.

- Послушай меня, Софи. И не перебивай, ладно? Я честно признаю, что ты мне понравилась с первого взгляда, я честно признаю также, что сначала у меня было стремление завоевать тебя. Я никогда раньше не встречал такой женщины, как ты. Ты воздвигла стену вокруг себя, и я хотел быть тем, кто ее разрушит. - Грегори посмотрел на Софи, не скажет ли она что-нибудь, но Софи хранила молчание, не совсем понимая, куда он клонит, и с любопытством ожидая завершения его речи. - Нет сомнения, ты считаешь, что это типично мужское, шовинистское отношение, но и ты изложила свои правила. А я считаю, что в войне и любви все средства хороши. Нас влекло друг к другу, и я хотел играть по твоим правилам.

Софи чувствовала, что теряет способность мыслить разумно, голова кружилась. Софи нервно облизнула губы.

- У меня есть опыт общения с противоположным полом, и я думал, что смогу справиться с любой ситуацией. - Грегори остановился и посмотрел в сторону. - Я ошибся, - пробормотал он, и Софи судорожно вздохнула. Она с трудом могла поверить в то, что слышит. Она была уверена, что упустила чтото важное, не правильно поняла его слова, обратила их в то, что не имеет никакого отношения к правде. Она пыталась контролировать растущее волнение. Грегори искоса взглянул на нее. - Но что-то вдруг изменилось. С этой ситуацией я справиться не мог. Я уже не только хотел тебя, я стал нуждаться в тебе.., и тогда.., понимаешь, я никогда не говорил ничего такого ни одной женщине, никогда не хотел.., но теперь дело в том, что... Я уверен, ты знаешь, что я имею в виду, уверен, мне не надо это говорить.., просто сказать, что, предлагая тебе стать моей женой... - он окончательно замолчал и бросил на Софи обвиняющий взгляд.

Улыбка медленно появлялась на ее лице, счастливая улыбка.

- Да, - сказал Грегори, глядя на ее лицо, - все это очень забавно, не так ли?

- Нет. - Софи взглянула на него из-под ресниц. - "Забавно" - это не то слово, какое я употребила бы. Мне хотелось бы, чтобы ты все-таки сказал все, что собирался.

- Хорошо, почему нет? Я влюбился в тебя. Когда, где и как это случилось, я не знаю, но это случилось, и я очень рад твоей беременности. Я боюсь, что могу показаться эгоистичным, но собираюсь притащить тебя, кричащую и упирающуюся, к алтарю, и, помоги мне бог, я не успокоюсь, пока не превращу твое влечение ко мне в нечто большее. Все, я все сказал. Я думал, что разрушу твои стены, но никогда не думал, что, в конце концов, ты разрушишь мои стены, о которых я даже не подозревал. Ну и что ты чувствуешь? Ты начала игру без козырей и сорвала банк.

- Что я чувствую? - На секунду Софи прикрыла глаза и глубоко вздохнула. - Я чувствую, что все чудесно! - Когда она взглянула на Грегори, ее глаза светились от всех тех эмоций, которые она так долго скрывала. - Нет, еще лучше, чем чудесно! - Софи вздохнула. Она была готова расплакаться.

- Скажи это еще раз, - пробормотал он хрипло, притягивая ее к себе, и она услышала, как бьется его сердце. - Еще и еще. Скажи мне, что любишь lem...

- Я люблю. Ты первый человек, которого я полюбила. - Софи положила голову ему на грудь. - Я поняла, как сильно тебя люблю, только тогда, когда обнаружила, что ношу твоего ребенка.

Она наклонила лицо к Грегори и застонала от счастья, когда их губы встретились в глубоком, жарком, насыщающем поцелуе - поцелуе, подтверждающем и закрепляющем их союз.

- Итак, ты говоришь, что выйдешь за меня замуж? - Он дышал ей в ухо тепло и возбуждающе.

- Я так понимаю, что у меня нет выбора, - Софи улыбнулась и расстегнула пуговицы на его рубашке, приложила ладони к его груди, а затем погладила ключицы. - Я еще не растолстела, так что у нас пока есть время, чтобы насладиться тем, что ты называешь хорошим сексом.

- А когда ты потолстеешь, моя ведьма, уверяю тебя, у нас будет самый лучший секс! Я нахожу, что беременность очень стимулирует.

- Пока я эта беременная женщина, - прошептала Софи, чувствуя опять, что может расплакаться.

- Я думаю, что в этом любовь и заключается. Моя любовь.

ЭПИЛОГ

Было странно опять повторять брачные клятвы с ребенком в животе и стоящей рядом Джейд, необыкновенно счастливой, что она может быть подружкой невесты.

Софи надела кремовое платье, потому что, как она объяснила Грегори, это для нее не первый раз.

- Но не для меня, - сказал Грегори, улыбнувшись. - Ты не возражаешь, если я буду в белом?

- Дерзай, - поддразнила Софи, - но я на твоем месте не надевала бы фату, она тебе не пойдет.

Он надел черное, и когда Софи взглянула на него, то волна счастья захлестнула ее с головой и она едва не расплакалась. Это было бы не к месту в присутствии гостей, пришедших их поздравить. Они начали приходить с раннего утра. Собралась почти вся деревня. Жители Эшдауна были счастливы поворотом событий. Они встретили Грегори с распростертыми объятиями, когда он только появился здесь, и теперь были рады, что он решил тут обосноваться...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Для любви нет преград"

Книги похожие на "Для любви нет преград" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтти Уильямс

Кэтти Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтти Уильямс - Для любви нет преград"

Отзывы читателей о книге "Для любви нет преград", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.