» » » » Линдси Келк - Я люблю… тебя!


Авторские права

Линдси Келк - Я люблю… тебя!

Здесь можно скачать бесплатно "Линдси Келк - Я люблю… тебя!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линдси Келк - Я люблю… тебя!
Рейтинг:
Название:
Я люблю… тебя!
Автор:
Издательство:
Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-39793-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я люблю… тебя!"

Описание и краткое содержание "Я люблю… тебя!" читать бесплатно онлайн.



Бойфренду пора бы сделать предложение, а он вместо этого заявил о разрыве!

Катастрофа. Особенно — для девушки, которая привыкла жить, опираясь на сильное мужское плечо.

Что теперь делать? Искать нового «прекрасного принца» как-то не хочется — слишком свежи сердечные раны.

Так, может, пора и о себе подумать?

Изменить имидж. Съездить за границу. Потусоваться в клубах. Накупить кучу классных платьев. Завести переписку через социальную сеть со старым приятелем из Канады.

И прыгнуть с тарзанки, в конце концов!

У девушки, которая рассчитывает только на себя, оказывается, столько возможностей, столько впечатлений, столько радостей!

А настоящую любовь не надо выдумывать — она придет сама.






— Да, смешно получилось. — Дэн открыл мою сумку и уставился внутрь. Какое дьявольское нахальство! — Я прилетел сюда на несколько недель, чтобы привести в порядок мысли, но отчего-то не мог перестать думать о тебе.

— Однако на мои сообщения ответить было сложно.

«Привет, меня зовет Рейчел, я отпускаю едкие комментарии в те моменты, когда не знаю, что еще сказать».

— Да, на твои сообщения ответить я не мог, — согласился он. — Поскольку когда писал то, что думаю, выходило неправильно. К тому же я не понимал, о чем твои писульки, учитывая, что они не имели никакого отношения к нашему последнему разговору.

Я пыталась вспомнить свои письма. Может, я зашла слишком далеко со своей привычкой к легкомысленному общению? Трудно изливать сердце, когда знаешь, что твои сокровенные мысли легко распечатать и использовать против тебя на дальнейших свиданиях (знаю по опыту).

— Я уже решил вернуться домой и жить дальше, но мне позвонила Вероника и сказала, что ты тоже летишь домой через Лос-Анджелес. — Дэн вытащил из сумки четыре больших «Тоблерона» и приподнял брови. — И вот мы встретились.

— Ты летишь моим рейсом?

— Да, мы летим одним самолетом.

Ей-богу, хватит! Он постоянно застает меня врасплох, когда я с ног валюсь от усталости, умираю от бессонницы из-за разницы во времени или просто пьяна. Я и в лучшие времена не отличалась решительностью, но сейчас просто не знала, что делать. Могла думать только о том, что сейчас Дэн здесь, рядом. Я соскучилась по нему сильнее, чем хотела в этом себе признаться.

— Удобно, — сказала я, не в силах посмотреть ему прямо в глаза.

— Не очень. — Он положил шоколад обратно и вынул мою записную книжку и ручку. Сердце замерло от нехорошего предчувствия. — Я потратил много времени и денег, чтобы случайно столкнуться с тобой в зале ожидания через полмира от Англии, но решил, что самое крутое — не говорить тебе об этом.

— Справедливо. — Я кусала губы, пытаясь вернуть им краску. Господи, мои волосы! Как они выглядят? Я заплела две косички. Зачем мне вообще косы?!

— Ого, сколько новых списков! — сказал он, листая страницы. — У тебя действительно невроз.

— Это не новость, — отмахнулась я, по-прежнему ломая голову над тем, что происходит. — Что ты там пишешь?

Он повернул ко мне записную книжку. Список был коротким:


Принять извинения Дэна.

Угостить Дэна «Тоблероном».

Поцеловать Дэна.


Махнув рукой на два первых пункта, Дэн запустил пальцы в мои волосы и притянул к себе, и его губы коснулись моих. В груди у меня расцвел фейерверк, как над Ниагарой. Он уничтожил популяцию бабочек и заставил отступить молнии, настолько правильным был поцелуй. Вот почему Мэтью согласился дать Стивену второй шанс. Вот почему Эмили десять лет просила позволения встречаться с моим братцем. Я готова была всю жизнь ждать второго такого поцелуя, но, к счастью, он последовал через несколько секунд.

— Извини, что показал себя как полное дерьмо в ту ночь у тебя на пороге, — пробормотал Дэн, запутавшись в моих косичках. — Я думал, возможности больше не будет.

— Мне правда требовалось немного времени, — прошептала я, не заботясь о том, кто на нас смотрит. — Но я понимаю — это не самое простое, о чем просят.

— Но ведь тебе это было нужно, — возразил он. — Так что ты думаешь? Надо нам все это начинать?

— Ну… — несколько секунд я мялась, мыча и вздыхая, — раз это есть в списке…

— Это есть в списке, — не позволил мне продолжить Дэн, закрыв мой рот поцелуем.

Он всегда оставляет за собой последнее слово.

Но это и вправду есть в списке.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

«Асда» — сеть супермаркетов в Великобритании. — Здесь и далее примеч. пер.

2

«Улица коронации» — известный британский телесериал, на экране с 1960 г.

3

Шенди — смесь простого пива с имбирным или лимонадом.

4

Луис Уолш — ирландский менеджер поп-групп.

5

Гари Барлоу — британский поп-певец.

6

«Монстр манч» — кукурузный снек с различными вкусами.

7

Кузен Оно — очень лохматый персонаж сериала «Семейка Адамс».

8

Александр Скарсгард — шведский актер, режиссер и сценарист.

9

Сукин сын (фр.).

10

Уилл Феррелл — американский комедийный актер.

11

Блэкпул — город в Великобритании, где проводится ежегодный фестиваль света.

12

«Олтон-тауэрс» — знаменитый парк развлечений в Лондоне.

13

«Обливион» — почти вертикальная горка в «Олтон-тауэрс».

14

«Бэзилдон Бонд» — компания, выпускающая элитную писчую бумагу и конверты.

15

Милтон-Кейнс — город с самым длинным в Европе торговым центром (3 мили).

16

Аллюзия на сказку Р. Киплинга «Почему у слоненка длинный хобот?».

17

«Прерванная жизнь» — фильм с участием Анджелины Джоли и Уайноны Райдер, которые играют пациенток психиатрической клиники.

18

Джастин Бибер — молодой канадский поп-певец и актер.

19

«Холлиокс» — молодежный сериал.

20

Сучка (фр.).

21

ТАРДИС — машина времени из сериала «Доктор Кто», которая изнутри намного больше, чем снаружи.

22

Стивен Хокинг — известный британский физик-теоретик.

23

«Обратный отсчет» — британское игровое телешоу.

24

Видимо, имеется в виду роль К. Бэйла в «Американском психопате».

25

Мира Хиндли — серийная убийца детей, осужденная на пожизненное заключение.

26

Мистик Мэг (Маргарет Энн Лейк) — британский астролог, автор книги «Астрология интимных отношений».

27

Маллет — вид стрижки, при котором волосы спереди и по бокам намного короче, чем сзади.

28

Зд.: в цель, метко сказано (фр.).

29

«Пантон-264» — стандартизованная система подбора цвета (разноцветные «веера»).

30

Фрэгл — персонаж «Маппет-шоу».

31

ЗППП — аббревиатура от термина «заболевания, передающиеся половым путем».

32

Джейн Макдоналд — британская актриса, ведущая телешоу «Распутницы».

33

Кристофер Нолан — англо-американский режиссер, сценарист и продюсер.

34

«Би энд кью» — сеть розничных магазинов в Великобритании, предлагающих товары для ремонта своими силами.

35

Имеется в виду песня Мита Лоуфа, в которой парень признается девушке, что хочет ее и она ему нужна, но полюбить ее никогда не сможет, утешая ее тем, что два пункта из трех — не так уж и плохо.

36

Джуди Денч — известная британская актриса, сыгравшая немало ролей в исторических драмах, трагедиях и кинофильмах.

37

«Оксфам» — международная благотворительная организация.

38

Джеймс Франко — американский актер и режиссер.

39

Джессика Рэббит — мультипликационный персонаж, жена Кролика Роджера.

40

Мэдж — прозвище певицы Мадонны в Великобритании.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я люблю… тебя!"

Книги похожие на "Я люблю… тебя!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдси Келк

Линдси Келк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдси Келк - Я люблю… тебя!"

Отзывы читателей о книге "Я люблю… тебя!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.