Авторские права

C. Гарднер - Роман о любви

Здесь можно скачать бесплатно "C. Гарднер - Роман о любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
C. Гарднер - Роман о любви
Рейтинг:
Название:
Роман о любви
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роман о любви"

Описание и краткое содержание "Роман о любви" читать бесплатно онлайн.



У Артура рак поджелудочной железы, а значит пришло время исправлять ошибки своей молодости. Он отправляет свою приемную дочь Блейн привезти к нему его родную дочь Габриэллу, мать которой он когда-то бросил беременной. Разве мог он подумать, что произойдет, когда эти две женщины встретятся? 






- Дети! - сделала им замечание Эбигейл. 


- Блейн, ты останешься здесь хотя бы на несколько дней? - перевел разговор на другую тему Артур. 


- Блейн останется без работы? - поддразнил ее Чейз. 


- Блейн? Ты останешься? - Диана выжидающе посмотрела в сторону своей старшей сестры. 


- Оставьте ее в покое. Блейн очень занята, - оборвала их Эбигейл. 


- Габриэлла, а давай-ка я покажу тебе окрестность вокруг Куинси? - предложил Чейз. Габриэлла собиралась ответить ему, но прозвучал резкий ответ Блейн. 

- У нас с Габриэллой уже есть планы на сегодня, Чейз, - тотчас ответила она и, повернувшись к Диане, добавила: - И да, Диана, я планирую остаться, - затем она посмотрела на Габриэллу. - Ты готова, Габриэлла? 


Та моргнула и кивнула. - Да. 


- Тогда давай пойдем. Мама, обед, как всегда, был великолепен, - сказала Блейн, вставая из-за стола. 


- Да, большое спасибо вам за обед. Все было замечательно, - произнесла Габриэлла, медленно поднимаясь в замешательстве и немного злясь на поведение Блейн. Артур знал, что сделала Блейн. Было очевидно, что Габриэлла смирилась, но Блейн была не права, настолько запугивая ее. Он должен поговорить с ней. Возможно Эбигейл была права, тогда это объяснило бы резкое поведение Блейн в последнее время. 


- Приятного вам времяпровождения. Мы ждем вас на ужин, - затем Артур повернулся к Блейн. - Мы ужинаем, как обычно, в восемь вечера. 

- Я помню, папа! - возмущенно ответила она. 


- Тогда идите и хорошо проведите время. 


Блейн обошла стол и, властно положив руку на спину Габриэллы, вывела ее из столовой. 



* * *

Как только они вышли, Габриэлла тут же показала свое недовольство. Она направилась к лестнице, но Блейн схватила ее за руку и развернула. 


- И куда это ты направилась? 


- Кое-что мы должны прояснить прямо здесь! Ты мне не хозяйка! Я не позволю тебе изводить меня, поняла? - Габриэлла уперла руки в бедра - она была вне себя от злости. Блейн казалась невозмутимой. 

- Так куда ты направилась? 


- Я собираюсь подняться наверх и взять свой кошелек. 


- Он тебе больше не понадобится. Ну, давай же, двигайся, - Блейн схватила ее за руку и снова остановилась, когда Габриэлла выдернула руку. 


- Нет! 


Блейн хотела уже снова взять ее за руку, но остановилась, услышав, что дверь открылась, и к ним вышел Артур. 


- Я думал, что вы собрались на экскурсию? 


- Я только возьму свой кошелек, - сказала Габриэлла и демонстративно посмотрела на Блейн. 


- Ладно, поторопись, принеси его, - Блейн знала, когда нужно отступить. Артур улыбался, глядя на Габриэллу, поднимающуюся по лестнице. Он вовремя повернулся и заметил, что Блейн тоже смотрит на нее. 


- Я бы хотел поговорить с тобой, когда вы вернетесь. 


Блейн повернулась к нему лицом.

- Хорошо. 


- Куда ты повезешь ее? - Артур пытался восстановить мир между ними. Ему не нравилась отчужденность, которая, казалось, появилась между ними. 


- В Национальный Исторический музей Адамс, оружейную палату Куинси, Церковь Бетани, в первую Объединенную Приходскую Церковь и склеп Адамсов, после этого мы посмотрим то, что она будет рада увидеть. Если появится возможность, мне бы хотелось показать ей музей. 


- Отличный маршрут, - Артур продолжил попытки завязать разговор с дочерью. - Ты навела порядок в деле Арманда? 


- Да, он сможет получить свои два миллиона за танкеры. 


- Но Бетанкур никогда не согласится на это! - произнес он, глядя прямо на нее. 


- Я ужинаю с ним на следующей неделе, - сухо ответила она. Артур сурово уставился на нее. - Это было частью договора, - ответила она, не моргнув глазом. Теперь во взгляде Артура появилась ярость. 


- Это так ты ведешь бизнес в моей компании? 


- Какого черта ты несешь? 


- Я никогда не хотел эту сделку настолько, чтобы потворствовать тому, что ты сделала или планируешь сделать, - сказал Артур с отвращением. Блейн внезапно побледнела. Габриэлла была на верху лестницы и слышала последний комментарий Артура. Лицо Блейн стало холодным, как мрамор. 


- Да кто ты такой, чтобы говорить мне о морали! - голос Блейн звучал хрипло и холодно, как сталь, и столь же смертоносно. - Как, ты думаешь, я удерживаю ее здесь, если не путем угроз и запугивания? Вот чему ты научил меня! 


Артур был в ярости. 


- Я твое творение, отец. Я такая же, как и ты. Точно с такой же моралью и настолько же развратна... 


Рука Артура настолько сильно хлестнула дочь, что она пошатнулась и отступила назад. Габриэлла съежилась от этого звука. Он в ужасе смотрел на то, что сделал. Из губы Блейн начала сочиться кровь. Она уставилась на него в диком гневе от его обвинений. 


- Я не продаю себя! Моя репутация в мире бизнеса не подлежит сомнению. Вместе с тем, сама я оказалась весьма неразборчива в средствах. Я знаю, тебе не нравится то, что ты видишь во мне прямо сейчас. Возможно именно это ты сам ненавидишь в себе, - Блейн видела, что сказанные ею слова его задели. - Но не расстраивайся, папа, к тому времени, когда я окажусь в твоем возрасте, я смогу превзойти даже тебя, - ядовито закончила Блейн. 


Артур был ошарашен тем, что она сказала. 


- Прости, мне не стоило говорить этого. Твое поведение всегда было... 


Блейн прервала его. 

- Нет, не извиняйся. Я делала почти все для победы, кроме того, чтобы продавать себя. Что касается личных отношений… здесь у меня полный провал, как и у тебя. Я никогда не выйду замуж только для того, чтобы порадовать тебя. Я не буду жить во лжи, даже ради тебя, папа. Но в отличии от тебя, когда я найду человека, который разбудит мои чувства, я не убегу от него, - кипела Блейн. 


- Что на тебя нашло? Ты вышла из-под контроля! - Артур уставился на нее. 


- Возможно, но в отличие от тебя, мое поведение вызывает у меня отвращение, - Блейн очень хотелось побольней ужалить его словами. - Так что не расстраивайся, папа, - язвительно сказала Блейн, вытирая кровь с губы тыльной стороной ладони. - Я заслужила эту пощечину. Эти последние несколько дней я действительно была твоей дочерью, - сказала Блейн таким ледяным голосом, что Артур сделал шаг назад. 


Габриэлла вышла из укрытия, в котором стояла неподвижно. Она спустилась по лестнице, и глаза Блейн сразу посмотрели в ее сторону. Габриэлла застала ее врасплох и смогла разглядеть в этих глазах боль и обиду. Взглянув на нее и не говоря ни слова, Габриэлла прошла мимо Артура и подошла к Блейн. Она сунула руку в сумку и, достав платок, осторожно вытерла кровь с губы Блейн, все время пристально глядя в ее глаза. Затем Блейн поймала ее руку и удерживая прислонила к виску. Габриэлла погладила синяк, уже появившийся на красивом лице. 

- Ну… мы купим тебе мороженое. Любой вкус, какой захочешь, - ласково сказала Габриэлла. Блейн удивилась, и улыбка медленно расползлась по ее лицу. 

- Любой вкус? 


Габриэлла кивнула. 

- Любой вкус, - затем она взяла ее за руку и повела в сторону. Артур остался стоять, как вкопанный. Его снова заставили смутиться и онеметь взаимоотношения Блейн и Габриэллы. “Если бы я не знал тебя лучше…” - он не позволил своей мысли продолжиться. 


Молчание и безразличие Габриэллы были понятны - она дала знать, что думает о нем. К Блейн, однако, она проявила невероятную нежность. Ягненок увел волка, и волку Блейн пришлось покорно смириться и последовать за ней. Артуру не понравилось то, что в данный момент происходило в его голове. Ему не понравилась ни одна из его мыслей. 


Бок о бок они подошли к гаражу. Блейн открыла боковую дверь, и они вошли внутрь. Рот Габриэллы открылся, пока она разглядывала ряд машин, выстроившихся перед ней. Они прошли мимо черного Rolls Royce, красного Jaguar ХК8 Кабриолет и голубого Рowder Porsche. Затем Блейн остановилась перед машиной, которую Габриэлла не узнала. 


- Эта моя. Я держу ее здесь, - она открыла пассажирскую дверь, и Габриэлла села. Она осмотрелась и восхитилась лакированным деревом и мягкостью кожи. Приборная панель была наполнена различными видами приборов и кнопок… она была уверена, что машина может летать. Она излучала силу и власть. И Габриэлла мысленно согласилась с тем, что машина подходила своей владелице. Блейн села на водительское сиденье и улыбнулась к ней. 

- Тебе она нравится? 


- Это удивительно красивая машина. Что это такое? 


- Это Bentley Arnage Т - их самый мощный автомобиль в истории, - взволнованно сказала она. 


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роман о любви"

Книги похожие на "Роман о любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора C. Гарднер

C. Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "C. Гарднер - Роман о любви"

Отзывы читателей о книге "Роман о любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.