» » » Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака


Авторские права

Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака

Здесь можно купить и скачать "Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранное фэнтези, издательство Литагент «2 редакция»13e876cb-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака
Рейтинг:
Название:
Кошмар Ведьмака
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-74530-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кошмар Ведьмака"

Описание и краткое содержание "Кошмар Ведьмака" читать бесплатно онлайн.



Тяжелые времена настали для жителей Графства: их земли разорены войной и захвачены врагами. Ведьмак Джон Грегори вынужден бежать на запад, на остров Мону. Вместе с ним туда отправляются его ученик Том Уорд и Алиса Дин, девушка, привыкшая бороться со злом с помощью черной магии. Но местные жители не рады чужакам. Они не любят ни ведьмаков, ни ведьм и готовы отправить их на корм буггану – чудовищу, насылающему кошмары, а затем пожирающему душу и тело. Хуже того, на острове оказался и старый враг Ведьмака, мечтающий о мести. Что будет, если Джон Грегори потерпит поражение в схватке с силами тьмы? Сумеют ли Том и Алиса выстоять в смертельно опасной битве, лицом к лицу встретившись со своими худшими страхами?

Книга «Кошмар Ведьмака» впервые выходит на русском языке!






– Что-то мне не нравится это место, – почти шепотом промолвила Алиса.

– Оно может тебе не нравиться, девочка, – послышалось из тени, – но придется радоваться и ему. Это башня ведьм Тинвальд – самое лучшее место, где тебе когда-либо доведется побывать. Когда ты ее покинешь, впереди будет только боль и смерть.

Из сумрака вышла высокая девушка лет восемнадцати-девятнадцати, с гладкими темными волосами до плеч, одетая в милое голубое платье. Ее чистая кожа сияла здоровьем, и она была совсем не похожа на узницу.

– Вы приплыли из Графства, верно? – спросила она.

Я кивнул:

– Меня зовут Том Уорд, а это моя подруга Алиса.

Она взглянула на Алису, а затем тепло улыбнулась.

– Меня зовут Адриана Лонан, – сказала она. – Я родилась и выросла на Моне. Все эти годы они меня не трогали, но сейчас будто сошли с ума – им в каждой женщине мерещится ведьма.

– А ты ведьма? – спросил я.

Адриана кивнула:

– Я птичья ведьма.

– То есть птица – твой фамильяр[2]?

Девушка тряхнула волосами и нахмурилась:

– У меня нет фамильяра – я не связана с темной магией. Я птичья ведьма. Птицы – мои друзья, мы помогаем друг другу. Алиса, а ты ведьма?

Алиса покачала головой:

– Я принадлежу к клану ведьм Пендла, меня два года обучали темному ремеслу. Но нет, я не ведьма. Нас зря сюда привезли, особенно Тома – он ученик ведьмака и сражается на стороне Света. Они решили, что он колдун, но это не так.

Адриана внимательно на меня посмотрела:

– Рог нашел тебя по запаху?

– Демоноид? Да, – ответил я. – Он сказал, что внутри Алисы Тьма, да и на мне разглядел печать темных сил.

– Возможно, так и есть, – пробормотала Адриана. – Никто из нас не совершенен. Но кем бы мы ни были, не стоит рассчитывать на милосердие во время завтрашнего испытания.

– Что они будут делать? – спросила Алиса. – Заставят плавать? Они же не собираются использовать вес, правда?

Плавание – один из популярных методов испытания ведьм: руки женщины привязывали к ногам и бросали ее в пруд. Этот способ даже сложно назвать испытанием – разве в таком положении вообще можно плавать? Если женщина тонула, ее признавали невиновной, а если ей удавалось всплыть, ее считали ведьмой, привязывали к столбу и сжигали на костре.

Испытание весом – еще более жестокий метод: женщину приковывали цепями к столу, а затем ее тело обвешивали тяжелыми камнями, как правило их было тринадцать. Через некоторое время ей становилось трудно дышать. Если она жаловалась на боль, ее сжигали, а если нет – она медленно и мучительно умирала. Но если женщине удавалось оставаться в живых более часа, считалось, что ее спас дьявол, и ее все равно сжигали.

– Нет, у нас, жителей острова, есть свой проверенный метод, – ответила Адриана. – Подозреваемого в колдовстве ведут на юг, на вершину холма Слю Вэллиан, закрывают в бочке с острыми железными шипами внутри, а затем спускают с холма. Если испытуемый выживает, считается, что его защитила черная магия, и его ведут… – Голос девушки стих, и она не закончила фразу. Я увидел, что ее глаза наполнились страхом.

– Многим удается выжить? – спросил я.

– Солдат рассказал мне, что вчера испытание проходили семь человек и двое из них выжили, правда один был очень сильно ранен. Я пыталась рассказать им, что нужно делать: есть один способ спуститься вниз живым и без сильных ранений. Все бочки разные, и тут, конечно, не обойтись без удачи: между шипами есть пространство – нужно растянуться и руками и ногами упереться в стенки бочки. Во время вращения центробежная сила зажмет тебя между шипами, и это может спасти жизнь. Если по пути бочка не ударится о большую кочку, ты даже не поранишься о шипы.

– Откуда ты знаешь, что это поможет?

– Я знаю человека на пивоварне, который делает бочки на заказ. Когда у бондаря появляется ученик, проводят особый ритуал: его помещают в бочку с шипами и медленно катают ее по мастерской, а в это время остальные бондари стучат молотками по скамейкам и весело кричат. Главное – суметь вклиниться между шипами. В худшем случае несколько раз уколешься, только и всего. Но я ни разу не говорила с теми, кому удалось выжить после спуска со Слю Вэллиана, – если они выживают, то их немедленно уводят.

– Катить бочку медленно или спустить ее с холма – большая разница, – сказала Алиса. – Если ты рассказала им, что нужно делать, почему вчера выжили всего два человека?

– Наверное, многие были слишком напуганы и совсем меня не слушали, – вздохнула Адриана. – А может, они хотели умереть в бочке…

– Почему они могли этого хотеть? – спросил я.

– Потому что знают, что происходит, если человеку удается выжить. Это даже хуже, чем катиться с горы в бочке с шипами, – они скармливают его буггану…

Глава 6. Еще одна мертва!


– На Моне живут несколько бугганов, – продолжила Адриана, – но несчастных скармливают самому опасному из них. Он обитает в разрушенной часовне возле тюрьмы Грибе.

– И он пожирает людей? – спросила Алиса, и ее глаза наполнились ужасом.

Адриана кивнула:

– Они заточают жертв в темницы в южном крыле тюрьмы, которое граничит с жилищем буггана. Это существо медленно высасывает душу и силы из каждого тела и хранит их где-то под часовней. После этого тело все еще передвигается и дышит, но становится пустым. Это длится недолго – вскоре бугган, похожий на огромного волосатого мужчину, приходит к жертве, выпивает ее кровь и съедает плоть. Он съедает даже некоторые кости, с хрустом разгрызая их своими огромными зубами, – поэтому мы называем его Щелкунчиком. После этого останки несчастного зарывают в известковой яме во дворе.

Мы замолчали, задумавшись о своей жестокой участи, но вдруг меня что-то озадачило: Адриана рассказала другим узникам, как выжить в бочке с шипами, – но почему же она сама в ней не оказалась?

– Адриана, почему вчера они не испытывали тебя вместе со всеми?

– Потому что лорд Бэррул – хозяин тюрьмы Грибе и глава Правящего Совета острова – дал мне последний шанс изменить свое решение: если я выполню его волю, он спасет мне жизнь. В противном случае он отправит меня на испытание… – Нижняя губа Адрианы задрожала, а из глаз полились слезы.

– Какое решение ты должна изменить? – спросил я.

– Я хочу выйти замуж за Саймона Салби – бондаря, который рассказал мне о бочках, но лорд Бэррул требует, чтобы я стала его женой. После смерти первой жены он десять лет жил в одиночестве и даже не смотрел на других женщин, но, кажется, я очень похожа на его жену – по его словам, точная копия. Именно поэтому он сделал мне предложение. Лорд Бэррул очень могущественный и привык получать то, что хочет. Я ответила отказом и продолжала отказываться, пока его терпение не лопнуло – он объявил меня ведьмой. Он мог бы меня спасти, если бы захотел, – он обладает большой властью. Одно его слово, и меня отпустят, но лорд очень гордый и не может смириться с тем, что его отвергли. Он предпочтет, чтобы я умерла, только бы не принадлежала другому. А скоро будет уже слишком поздно. Они начали испытания вечером, но собралась огромная толпа зрителей, и вскоре люди стали неуправляемы. Нас спустят с холма перед рассветом, когда все стихнет.

Услышав эти слова, мы с Алисой долгое время молчали – наши перспективы выглядели совсем мрачными.

Интересно, что предпримет Ведьмак? Он точно забеспокоится и удивится, почему я не вернулся, и конечно сразу поймет, что Алиса ушла со мной. Я лишь надеялся, что он не рискнет спуститься в город – ведь там его обязательно схватят.

* * *

Внезапно тишину нарушил резкий металлический звук поворачивающегося в замке ключа. Неужели они уже пришли за нами? Ведь до рассвета оставалось еще несколько часов.

Дверь в камеру медленно открылась, и кто-то вошел внутрь – это был не йомен или солдат, а Рог, демоноид. Голый по пояс, одетый лишь в штаны и тяжелые ботинки, с цепями, висящими за ушами, он выглядел сильным и опасным, способным в любой момент убить голыми руками. Грудь Рога была покрыта темными волосами, а на широких плечах и длинных руках выступали огромные мускулы.

Когда он с грохотом ввалился в комнату, мы вскочили и попятились назад, пока не уперлись в холодную каменную стену. Что ему нужно? Мне совсем не понравилось выражение лица демоноида – и без рогов оно скорее напоминало звериную морду.

Он направился прямо к Алисе. Когда я попытался ему помешать, встав между ними, он грубо толкнул меня в плечо – будто ударил дубиной, и я свалился на пол, но тут же вскочил и снова бросился к Алисе. Демоноид повернулся ко мне, его жестокие глаза дико сверкали; он опустил голову, направив на меня рога. Я стал приближаться к нему более осторожно, но вдруг Алиса вытянула вперед руку, пытаясь меня защитить.

– Нет, Том! Остановись! – крикнула она. – Он убьет тебя! Я сама с ним разберусь.

Я повиновался, но был готов немедленно атаковать чудовище, если Алисе будет угрожать малейшая опасность, хотя без своей цепи и других вещей я мало чем мог ей помочь. В наследство от матери мне достался дар замедлять время, но использовать его было слишком сложно и опасно, поэтому я решил применить его только в самом крайнем случае.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кошмар Ведьмака"

Книги похожие на "Кошмар Ведьмака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джозеф Дилейни

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака"

Отзывы читателей о книге "Кошмар Ведьмака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.