Вера Космолинская - Ветвь оливы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ветвь оливы"
Описание и краткое содержание "Ветвь оливы" читать бесплатно онлайн.
Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Deus ex Machina».
Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…
— Спасибо за попытку вбить между нами клин, Жиро, но кто же делает это так очевидно? Разве только наш наивный, идеалистичный и глупый маркиз де Клинор?
На лбу Жиро вздулись темные жилы, будто пошли трещины по обжигаемому глиняному сосуду, в следующее мгновение он кинулся на меня как развернувшаяся из тугого клубка разъяренная кошка. Я без труда перехватил его руку с кинжалом, вывернул, и бросил несчастного шпиона на землю, придавив коленом. И тут же осознал, что пока он брыкается, долго мне его так не продержать. Так что, пока левая рука не онемела, я надавил ему на пару точек на запястье, чтобы его рука отнялась первой. Из груди Жиро вырвался вопль — не от боли, которой он теперь практически не чувствовал, а просто оттого, что ему было до меня не добраться. За полотняными стенами палатки тоже кто-то крикнул, и Мишель, Фьери и еще несколько солдат ворвались внутрь так стремительно, что ткань полога затрещала и все сооружение закачалось.
— Как ты узнал, дьявол тебя побери! — яростно прохрипел Жиро, безуспешно пытаясь вырваться.
— Ты только что признался сам… — ответил я. — Фьери!
— Да, господин капитан!
— Помогите мне его связать и обыскать.
— Так он, стало быть, не от королевы? — уточнил Фьери, делая знак остальным приблизиться. Мишель кинулся искать веревку.
Солдаты схватили Жиро покрепче, и я смог отпустить его и перевести дух.
— Нет.
Фьери решительно кивнул и от души пнул Жиро под ребра.
— Поганый предатель!..
Тот даже не поморщился, продолжая с черной ненавистью прожигать меня своими глазами-буравчиками.
— Прекратить! — прикрикнул я. — Он не отвечает за свои действия. И вы бы на его месте не отвечали.
Фьери посмотрел на меня совершенно круглыми глазами.
— Так что ж ему теперь, и предавать можно?..
— Нельзя. Поэтому и придется его связать. Чтобы он не натворил дел.
— Этот дьявол вам всем задурил голову!.. — возвысив голос, убежденно провозгласил Жиро.
— Не правда ли, чудесен мир, сотворенный господом? — полюбопытствовал я меланхолично.
— Не тебе говорить об этом, враг человеческий!..
— Индивидуальный подход, — вздохнул я. — И все-таки, недостаточно тонко. Будь вы настоящим, Жиро, вы бы так просто и глупо не попались…
— Не вечна тьма, придет рассвет божий и разгонит ее!..
— Заткнуть ему глотку? — поинтересовался Фьери, так и лучась энтузиазмом.
Я покачал головой.
— Позже. Мне еще надо с ним поговорить.
— Я ничего тебе не скажу!.. — огрызнулся Жиро, брызжа слюной.
Мишель наконец принес хороший моток веревки и солдаты быстро упаковали Жиро будто ценную посылку. В палатку вошел Каррико, а тут же за ним и Фонтаж.
— Что деется-то, черт возьми?!.. — выпалил изумленный лейтенант.
— Становится чертовски тесно, — заметил я, как бы между прочим. Каррико взглянул на меня с хорошо разыгранной детской обидой. — Господа, не могли бы вы пока оставить нас наедине? Я позову вас после.
Но у «порога» раздались еще голоса, и в палатку решительно заглянула… моя сестрица Диана.
— Что происходит?.. — спросила она совсем по-хозяйски.
— После! — выдавил я сквозь зубы, вскакивая со стула, на который присел отдохнуть после короткой, но бурной схватки. — Господа и… дамы! Прошу вас удалиться!
Диана оскорбленно задрала нос и исчезла. Вышли за ней с необычной готовностью и Каррико с Фонтажем, не иначе как затем, чтобы теперь дружно перемыть мне косточки, из сочувствия к неправедно притесняемой тираном деве. Ох, отольются мне еще эти мышкины слезки…
Я посмотрел на Жиро. Тот хмуро сидел на полу, не пытаясь уже ни рваться, ни что-либо сотворить с веревками. Мне показалось, что он засыпает. Странная реакция.
— Так зачем вас сюда послали? — спросил я, внимательно к нему приглядываясь. — Только передать это письмо? Или, быть может, еще что-нибудь? Клинор ничего не велел вам сказать мне, на тот случай, если все обернется так, как обернулось?
— Кто? — с сомнением, будто туповато переспросил Жиро. И похоже, он меня не разыгрывал.
— Маркиз де Клинор, — повторил я, невольно ощутив неуверенность.
— Зачем ты зовешь мессию суетным человеческим именем?
— А каким же еще его нужно звать?
— Он посланец божий. Его следует называть Учителем.
— Он не мой учитель. — Хотя и был когда-то. — И мне его так звать ни к чему. Чему же он учит?
— Добру и свету, — твердо ответил Жиро. Я взял со стола лампу и поднес ее поближе к его лицу — приблизил к одному глазу, затем к другому. Реакция зрачков была совершенно нормальная, разве что чуть гипертрофированная — чуть быстрее, чем у нормального человека, а вот рефлекторное дрожание век отсутствовало, будто Жиро было абсолютно все равно, где находится лампа, и светит ли она ему прямо в глаза. Я поставил лампу на место.
— Стремление «к добру и свету» заложено в человеческой природе. Обращаясь к нему, всякий обращается к тайным желаниям каждого — к жажде безопасности и благополучия, к желанию избавиться от темных углов, в которых могут таиться чудовища, к желанию простоты и легкости, к желанию наслаждения…
— Тебе никогда этого не постигнуть, пока не снизойдет на тебя благодать.
— Если у каждого свое представление добра, то да, будет трудновато.
Говорить ему это было совершенно бессмысленно. Разумеется. Просто хотелось понаблюдать, как он станет на это реагировать, так же как я сделал это с лампой, так же, как когда-то мы с Изабеллой следили за мышью. Посмотреть, что именно в него вложили.
— Люди не должны понимать, — уверенно, но как-то медленно сказал Жиро. — Они должны чувствовать. Их должен вести чистый восторг в сердце. Тогда они будут знать, что правильно, а что нет.
— И чистый восторг в сердце ведет их убивать?
— Мы никого не хотим убивать, — еще медленней, будто засыпая. А это еще что за реакция?.. Я наклонился к нему поближе.
— А меня ты не хотел убить?
Жиро моргнул, будто у него внутри сменилась программа.
— Я хотел доставить тебе письмо. От королевы.
— Оно было не от королевы. — Хотя на самом деле, конечно, могло быть и от нее.
— Оно было от королевы.
— Лжешь, потому что так велит тебе «чистый восторг в сердце».
Глаза Жиро потускнели, затем без всякого интереса, безжизненно и вяло он ответил:
— Да.
— Моревель был тебе другом?
— Нет, — ровно ответил Жиро.
— Испытал ли ты чистый восторг, когда он умер?
— Нет. Тогда нет…
Я пристально присматривался к нему и раздумывал. Глаза у него теперь были будто стеклянные. Казалось, после провала, он все больше впадает в транс. И впрямь, как сломанная игрушка. Я нагнулся и резко щелкнул пальцами у него перед носом. Его глаза быстро отреагировали на движение, но тут же взгляд снова стал отрешенным. Он не пошевельнулся.
— Тебе было велено убить меня, если я пойму, что письмо не от королевы?
Жиро промолчал, глядя в никуда.
— Представь себе, что тебе бы это удалось.
Жиро моргнул. И снова окаменел.
— Я верю тебе, — сказал я, решив вернуться еще больше назад. Будто еще больше назад во времени — для Жиро, похоже, так оно и было. — Письмо было от королевы. И она хочет, чтобы «лампадное масло» досталось ей.
Жиро тихо вздохнул, повернул голову, посмотрев на меня искоса, и задышал как-то живее… Не то, чтобы мне был как-то близок Жиро. Но ведь были и будут другие. Много других. И некоторые из них могут быть нам очень близки и дороги.
— Значит, вы верите мне. — Его голос, движения, он сам — все преобразилось и будто задышало.
— Конечно, верю, Жиро. Я знаю, кто вы, и что вам можно доверять. Вы ведь превосходный шпион, умнейший человек, проницательный, неуловимый, и вдруг бы такая глупость. Нет, вы бы никогда ее не сделали. Все правда. Но вы ведь сами понимаете, что я никак не могу сказать этого остальным.
— Так значит, вы исполните ее просьбу? — его голос был полон появившейся неведомо откуда будто бы искренней настороженности.
— Нет. Не могу.
Он чуть-чуть прищурился и улыбнулся. Полная иллюзия сохранившегося интеллекта, но после того, как он выглядел и говорил всего несколько минут назад, это вызывало лишь меланхолию.
— Так что же мне ей ответить? — спросил Жиро.
— Вы ничего ей не ответите, это не в моих интересах.
— Вы не можете так просто от нее отмахнуться.
— Конечно, не могу. И это очень жаль. Это действительно очень жаль… Скажите-ка, Жиро, когда вы в последний раз виделись с д’Эмико-Левером? — спросил я, будто бы невзначай переменив тему, пока он был «в сознании», или в его подобии.
— Недавно… — Жиро задумчиво поджал губы.
— До того, как на него снизошла благодать, или после?..
Глаза Жиро ярко сверкнули. Будто в них перелилось все пламя стоящей неподалеку лампы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветвь оливы"
Книги похожие на "Ветвь оливы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вера Космолинская - Ветвь оливы"
Отзывы читателей о книге "Ветвь оливы", комментарии и мнения людей о произведении.