» » » Сергей Калашников - Сорванцы


Авторские права

Сергей Калашников - Сорванцы

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Калашников - Сорванцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сорванцы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сорванцы"

Описание и краткое содержание "Сорванцы" читать бесплатно онлайн.



Фанфик по Гарри Поттеру. Гарри, Гермионе и Рони по шесть лет. Все они девочки и случайно познакомились. А в этом возрасте тормоза работают слабо, зато любопытства и предприимчивости — не занимать.






— То есть подозрение падает на Дамблдора, действующего в сговоре с Петтигрю, — сообразила Гермиона.

— Да, если чары ставил Дамблдор.

— А сам он что говорит? Вы спрашивали?

— Он слишком занят, чтобы принять меня, — грустно усмехнулась Амелия. — А Петтигрю, как выяснилось, незарегистрированный анимаг, имеющий облик крысы. Разыскать его практически невозможно.

— Сведения достоверные? — засомневалась Рони.

— Люпин подтвердил это под сывороткой правды. Они дружили с детства. Но ещё сильнее всё запутывается из-за того, что обнаруженная на месте убийства Поттеров волшебная палочка оказалась не той — Олливандер её не узнал. И ещё он сказал, что она не от Григоровича.

— Неизвестный изготовитель? — нахмурилась Гарри. — А почему перед этим решили, что она принадлежит Тёмному Лорду?

— Её уверенно опознали все, кто общался с Тем Кого Нельзя Называть. Консультироваться с мастером в столь напряжённой обстановке посчитали излишней тратой времени — проводились массовые аресты и следователи были завалены работой.

— А Фиделиуса над домом Поттеров больше нет, — добавила Гермиона. — Получается — новый поставили на некоторое время, чтобы никто не помешал разваливать здание. Тогда непонятно, почему под него смог беспрепятственно проникнуть Люпин.

— Потому что это был тот же самый Фиделиус, перед этим временно свёрнутый или отодвинутый в сторону, чтобы не мешал работе следственных органов, — сделала вывод Амелия.

— Чтобы дознаватели нашли подложную волшебную палочку и сделали нужные выводы, — догадалась Гарри. — Надо же, как хитро подстроено. А палочка, действительно похожа на настоящую?

— Очень. Просто один в один. И материалы совпадают, и форма. Ладно, девочки, поскольку вы, хоть и не прямо, но сознались, не стану вызывать вас для дачи заведомо ложных показаний. Но налётов на Азкабан больше не проводите. Дементоры учли опыт вашего прошлого визита и нашли способ противодействия. На этот раз вы почти попались.

— Да, мисс Боунс. Мы больше так не будем, — хором ответили девочки.

— Я ведь просила называть меня по имени.

— Не можем, — развела руками Рони. — Язык не поворачивается. Мы же совсем маленькие.

* * *

— Пап! У меня просто крыша едет! — призналась за ужином Гермиона. — Представляешь, довольно солидный сотрудник из отдела министерства, которое охраняет законность, не может допросить подозреваемого по делу об убийстве потому, что тот не располагает временем.

— Представляю, — кивнул Дэн. — Это называется иммунитет. Он бывает у очень важных шишек.

— А если этот человек — директор школы?

— В нашем мире школ много, а вот у волшебников, как мне кажется, только одна. В этом случае её директор находится на уровне министра образования. Так, Рони? — повернулся он к рыженькой.

— Кажется. Я ни про какую, кроме Хогвартса не слышала.

— И это неудивительно, ведь мистер Уизли как-то упоминал, что всё волшебное население Англии насчитывает лишь несколько тысяч человек, — согласилась Гарри.

— Вообще, если вы намереваетесь жить или хотя бы часто бывать среди магов, было бы разумно узнать о них побольше. Чем занимаются колдуны и ведьмы, что едят, где выращивают продукты питания, из чего шьют одежду и строят дома? Откуда в их магазинах берутся товары? Наколдовываются? Не похоже, потому что тогда любой мог бы всё, что ему нужно, делать волшебством.

Все повернулись к Рони.

— Ну-у, не знаю. Вообще-то почти всё приходится покупать, — пожала она плечами. — Наколдовывание или переколдовывание одного в другое называется трансфигурацией. Говорят, что умелый волшебник способен что угодно превратить в свинью. Но ни мама, ни папа ни разу этого не делали, хотя Билл говорил, что он на экзаменах превращал сахарницу в кролика. Мои родители закончили ту же школу. То есть и они это умеют, но почему-то не хотят.

— Как раз в тот день, когда вы познакомились между собой, Молли посылала Билла за продуктами в придорожный супермаркет, — вспомнила Эмма. — Как я поняла, так получается дешевле.

— Да, — кивнула Рони. — Как-то на уроке мы сварили зелье от прыщей и забрали его с собой. Я разлила по флакончикам и толкнула девчатам из средней школы. А потом решила повторить — обменяла фунты на сикли и пошла покупать компоненты для следующей варки. Мне не хватило денег, хотя, вроде бы всё было недорого.

— Вот видите, сколько интересного выясняется, если просто подумать над тем, что уже знаешь, — улыбнулся Дэн.

— Мистер Грейнджер! — набычилась Эмма. — Вы подбиваете семилетних девочек на экономическое и социологическое исследование.

— Да? — заинтересованно посмотрела на родителей Гермиона. — То есть уже можно приступать к научной работе?

* * *

Под ногами скрипели обломки кирпича — девочки снова бродили по развалинам дома Поттеров в Годриковой Впадине.

— И зачем мы опять всё тут осматриваем? — недоумевала Рони. — Ведь понятно, что ничего ценного здесь не осталось.

— Хочу выяснить, зачем понадобилось всё ломать, — ответила Гарри, делая очередной фотоснимок.

— Если это сделал злобный гад, чтобы стереть с лица земли имущество, принадлежащее Поттерам, он бы просто взорвал здание так, чтобы оно разлетелось во все стороны, — объяснила Гермиона. — А здесь совсем другая картинка. Думаю, Дамблдор что-то искал.

— А чего тут думать! Конечно, ключ от сейфа, — высказала очевидную версию Рони.

— Который сразу отдал Хагриду? — ехидно заметила Гарри.

— Очевидно, дом ломали, разыскивая какую-то определённую вещь, — вмешалась в спор Миона. — Смотрите! Со стен снесены все панели, обои, косяки и прочие элементы внутренней отделки. Потом злоумышленник отбросил крышу, чтобы она не рухнула ему на голову, и принялся разваливать толстые стены, пытаясь найти тайник. И где-то здесь, — показала она границу между полностью разрушенной частью и сохранившимися остатками капитальных стен, — наткнулся на то, что ему требовалось.

— Вряд ли столько трудов было затрачено для простого ограбления, — Гарри выкопала из кучи обломков помятую серебряную сахарницу и согнутую ложечку из мельхиора. — А вот осколки фарфора — сервиз явно был старинным, и погиб потому, что его не предполагалось продавать — просто под руку попал. Даже странно, что в этих горах мусора не затерялся маленький ключик.

— Ой! — Рони вытащила из-под гнилой доски мешочек, расползающийся прямо под пальцами. — Несколько галеонов и горстка сиклей.

— Вот и выходит, что деньги эту тварь не интересовали, — кивнула Миона. — И от этого картинка проясняется. Злоумышленник убрал Фиделиус для того, чтобы следователи смогли найти орудие убийства и установить его принадлежность Волдеморту. А как только сбор вещественных доказательств закончился, пришёл разыскивать некое сокровище. Быстро у него не получилось, вот он и восстановил убранные чары ненаходимости, чтобы не привлекать внимания к грохоту, которого наделал немало. Он просто не предполагал, что в это же самое время начнут прикручивать мемориальную доску и наткнутся на проблему проникновения в дом.

— Тогда почему следователи не обратили на это внимания? Ну, на появление Фиделиуса? — недоуменно покрутила головой Гарри.

— Их тут уже не было, поскольку дело закрыли. И все они оказались заняты, потому что суды над сторонниками Тёмного Лорда шли полным ходом. То, что на факт второго появления защитных чар наткнулись — чистая случайность. И, если бы не память мадам Боунс, никто бы нам об этом не рассказал, потому что разрушение дома объяснили местью слуг Волдеморта, а вот для того, чтобы замять парадокс с ненаходимостью, кому-то подтёрли память.

— Заметки об установке памятной доски в Пророке не было, — заметила Рони. — А доска есть. Так что, ты права. Ну что? Заглянем к моей тётушке, раз уж мы всё равно здесь?

Глава 27

Осень — начало учебного года

Насыщенное событиями лето промелькнуло так, что девочки просто не успели опомниться. Казалось бы, каникулы только что начались, а уже пора собираться в школу. Ни о каком переводе в следующий класс они и не помышляли — толком не подготовились, а позориться не хотелось. К тому же материал нового учебного года оказался для них достаточно трудным — не так-то просто учиться вровень с детьми, которые на два года старше.

А в школе выяснилось, что теперь тут просто плюнуть некуда, чтобы не попасть в ребёнка из волшебного мира. В подготовительных классах обнаружились сразу шестеро знакомых — юные Малфой, Нотт, Крэбб и Гойл в компании Джинни и Луны. Вся эта толпа вываливала утром из Ночного Рыцаря и отправлялась на занятия. Невилл учился с детьми на год старше. Дядя Люциус попросил Гарри приглядывать за тем, чтобы кто-нибудь из этой оравы не вздумал колдовать. Впрочем, волшебных палочек ни у кого не было, а стихийная магия на то и стихийная, что за ней не уследить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сорванцы"

Книги похожие на "Сорванцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Калашников

Сергей Калашников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Калашников - Сорванцы"

Отзывы читателей о книге "Сорванцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.