» » » » Ридгуэлл Кэллэм - Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото


Авторские права

Ридгуэлл Кэллэм - Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото

Здесь можно скачать бесплатно "Ридгуэлл Кэллэм - Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн, издательство Печатное дело, Принт-Ателье, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ридгуэлл Кэллэм - Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото
Рейтинг:
Название:
Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото
Издательство:
Печатное дело, Принт-Ателье
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
5-88763-061-2, 5-88763-014-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото"

Описание и краткое содержание "Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото" читать бесплатно онлайн.



Очередной сборник «Библиотеки приключений продолжается…» составили увлекательные приключенческие романы-вестерны Ридгуэлла Кэллэма: «Ночные всадники», «Нарушители закона» и «Чертово болото», действие которых происходит в XIX веке на бескрайних просторах канадских прерий.






— При Питера Ретифа? — подхватила она. — Ода, Билль, я все расскажу вам, когда мы пойдем. А до тех пор, что вы будете делать?

— Я пойду в трактир, там встречу Пиклье и ненавистного вам Педро Манча. Втроем мы поищем четвертого партнера.

— Чтобы играть в покер?

— Да, в покер, — с ударением ответил Беннингфорд.

— Мне очень жаль, Билль, — сказала она. — Но все-таки, будьте здесь ровно в четыре часа, и я все расскажу вам. Слышите, я даю слово вам!

Беннингфорд всегда жаждал сильных ощущений. Без этого жизнь казалась ему невыносимо скучной и вялой. Он искал этих ощущений по всему свету, пока не зажил жизнью фермера. На западе Канады он нашел то, что искал. Тут была охота в горах, преследование «гризли» и других зверей, самая дикая и самая увлекательная охота в мире, полная опасностей и сильных ощущений. Тут была погоня и ловля диких, бешеных лошадей и укрощение их. Были, наконец, объезды прерии, ловля скота, который разбрелся во все стороны. Все это было полно самых возбуждающих моментов. А, кроме того, существовал еще и неизбежный покер, эта любимейшая из всех карточных игр, которая всегда была источником сильных ощущений для всех игроков. И западная Канада понравилась Беннингфорду больше всякой другой страны, поэтому, обратив в деньги остаток своей части наследства в Англии, как младшего сына, он сделался канадским фермером.

Канада щедро вознаградила его искания, и в ней он нашел, кроме сильных ощущений, которые были нужны ему, любовь и дружбу, такую, какую, пожалуй, не мог бы найти в многолюдных и шумных городах цивилизованных стран. А теперь вдобавок явилось и это удивительное предложение от девушки, которую он любил!

Болото, страшное, беспощадное, внушавшее ужас как белым, так и туземцам, расстилалось у подножия гор. Оно пугало и вместе манило его своей неприступностью. А между тем существовала тайная тропа, по которой можно было пройти через него, эту тропу знал только один человек, которого уже не было на свете… и знала девушка, которую он любил.

Эта мысль так сильно волновала Беннингфорда, что он почти бессознательно вскочил в седло, даже не заложив ноги в стремена, и поскакал в сторону поселка. Он думал о том, что принесет ему этот день…

— К черту карты! — пробормотал он, проехав вскачь мимо трактира, где, как он говорил Джеки, он должен был встретить приятелей и сыграть с ними в покер. И первый раз в жизни мысль о картах была ему неприятна.

Глава V


ТЕМНЫЕ ПУТИ

Трактир или кабак в Фосс Ривер, представлявший грязный вертеп с затхлой атмосферой, был не хуже и не лучше других подобных же заведений на северо-западе Канады, где сходились игроки в карты.

Он помещался в большом деревянном здании, стоящем напротив магазина Лаблаша, на противоположном конце рыночной площади. Внутри трактира было мрачно, и спертый воздух был пропитан табачным дымом и запахом спирта. Буфет был большой, и в одном конце комнаты стояло пианино, на котором играли для танцев и пения ночные посетители, развеселившиеся, когда отвратительное виски уже сделало свое дело. К буфетной примыкала большая столовая, а с другой стороны коридора находилось несколько маленьких комнат, предназначенных для игроков в покер.

Беннингфорд медленно ехал по направлению к трактиру, как человек, для которого время потеряло свою цену, и мысли его были далеки от этого места. Он был бы даже рад, если бы что-нибудь помешало проектируемой игре. В этот момент покер потерял уже всякую привлекательность в его глазах.

Вообще Беннингфорд не знал никаких колебаний и в жизни всегда прямо шел к намеченной цели. Его небрежно холодные манеры скрывали очень решительную натуру, и на его обычно бесстрастном лице появлялось порой очень смелое выражение. Он прикрывал маской спокойного равнодушия свой истинный характер, так как был из тех людей, которые лучше всего познаются лишь при каких-нибудь критических обстоятельствах. В другое время он не мог серьезно относиться к жизни. Деньги имели так же мало значения в его глазах, как и все остальное. Игра в карты была для него только времяпрепровождением. Никаких религиозных принципов у него не было, он уважал честность и истину, потому что считал их чистыми. Для него было не важно, в каком обществе он находился. Он спокойно сел бы играть с тремя известными убийцами в этом вертепе, и играл бы честно и прилично с этими бандитами, ожидая, что и они будут с ним поступать точно так же. Но только в кармане у него лежал бы заряженный револьвер…

Подъезжая к трактиру, он увидал двух человек, которые направлялись туда же. Это были доктор и Джон Аллондэль. Беннингфорд тотчас же подъехал к ним.

— Алло, Билль, куда едете? — крикнул Джон Аллондэль, увидев его. — Не присоединитесь ли к нам в ароматном приюте Смита? Паук уже ткет там свою паутину, в которую рассчитывает поймать нас.

Беннингфорд покачал головой.

— Кто же этот паук — Лаблаш? — спросил он.

— Да. Мы уже давно не играли с ним. Слишком были заняты объездом прерии. Не присоединитесь ли все-таки к нам?

— Никак не могу, — ответил Беннингфорд. — Меня ждут Манча и Пиклье, которым я обещал дать отыграться, так как прошлую ночь я облегчил их на несколько десятков долларов.

— Этот Лаблаш слишком часто выигрывает, — заметил спокойно Беннингфорд.

— Ерунда, — возразил добродушно Джон Аллондэль. — Вы вечно язвите по поводу его неизменного счастья. Но мы скоро сломим его!

— Да, мы уже раньше рассчитывали на это, — возразил Беннингфорд с ударением, и губы его как-то странно искривились.

— Как долго вы намерены играть? — спросил он равнодушно.

— Весь вечер, конечно, — отвечал Джон Аллондэль с особенным удовольствием. — А вы?

— Только до четырех часов. Я отправлюсь к вам в дом пить чай вместо вас.

Старик ничего не сказал на это. Билль слез с лошади и привязал ее к столбу. Они вошли в буфет, полный посетителями. Большинство тут были ковбои или люди, служащие на различных фермах по соседству. Со всех сторон раздались приветствия, когда вошел старый Джон, но он мало обратил внимания на сидящих в буфете. Его уже охватила страсть к игре, и как пьяница стремится к напитку, так и он жаждал поскорее ощутить в руках глянцевитую поверхность карт.

Беннингфорд остановился, чтобы обменяться несколькими словами с некоторыми из сидящих, но его спутники прямо подошли к стойке. Хозяин Смит, седой старик, с окрашенным табачным соком седыми усами и бородой и хитрыми, узкими глазами, наливал виски двум метисам довольно подозрительного вида. Можно было быть уверенным, что у каждого из присутствующих здесь был при себе либо длинный нож в ножнах, либо револьвер. Все фермеры были вооружены револьверами, а все метисы носили ножи.

Джон Аллондэль пользовался здесь исключительным почетом, может быть, еще и потому, что он играл в крупную игру. Когда он подошел к стойке, то метисы посторонились, чтобы дать ему место.

— Лаблаш здесь? — спросил Джон Аллондэль нетерпеливо.

— Я думаю, — отвечал Смит высоким носовым голосом, подвигая два стаканчика виски ожидающим метисам. — Он здесь был полчаса тому назад. Прошел мимо, мистер. Вероятно, вы найдете его в номере втором.

По акценту, с которым говорил Смит, можно было с уверенностью сказать, что он был уроженцем Соединенных Штатов.

— Прекрасно. Идем же доктор. Нет, Смит, благодарю вас, отказался Джон Аллондэль, когда хозяин взялся за бутылку с белой головкой, собираясь раскупорить ее. — Мы выпьем потом… В номере втором, сказали вы?

Он прошел вместе с доктором позади буфета и скрылся в коридоре.

— Поделят, я думаю, доллары сегодня ночью, — кивнул Смит головой в сторону двери, куда скрылись доктор и Джон Аллондэль. — Что прикажете — шотландское виски или хлебное? — спросил он Беннингфорда, подошедшего к стойке с тремя мужчинами. То были Манча, Пиклье и отставленный объездной капитан» Сим Лори.

— Конечно, шотландское виски, старый язычник! — сказал, снисходительно смеясь, Беннингфорд. — Не можете же вы ожидать, что мы будем пить вашу огненную воду? Если бы это был добропорядочный напиток у вас, тогда другое дело! Мы хотим сыграть партию. Есть комната?

— Я полагаю, номер второй, — отвечал хозяин. — Все остальные битком набиты. Покер теперь в большом ходу. Все объездчики получили авансы, ну вот они и дуются в карты. Вы согласны?

Они кивнули головой и подлили воды в поданное им виски.

— Там, в номере втором, мистер Аллондэль и Лаблаш, в комнате с двумя другими. Больше никого, — продолжал хозяин. — Я думаю, там вы найдете место. Нужны вам билетики? Нет! Прекрасно. Будете играть на чистые деньги? Хорошо.

Выпив виски, они вчетвером пошли вслед за другими по. коридору, где царило большое оживление. Джон Аллондэль и его компаньоны уже начали игру в номере втором, когда вошли туда Беннингфорд и его приятели. Они очень мало обратили внимания на вошедших, так как были заняты игрой. Молчание прерывалось лишь односложными возгласами, имеющими отношение к игре. Прошел таким образом целый час. За столом, где играли Лаблаш и Джон Аллондэль, старому ростовщику везло по-прежнему. На другом столе Беннингфорд проигрывал. Выиграл его партнер Педро Манча, мексиканец с темным прошлым, про которого никому не было известно, как и чем он живет, и который всегда был там, где была игра. И теперь перед ним была кучка долговых расписок, большею частью подписанных Беннингфордом. В комнате слышался только скрип карандашей на листках блокнота, и кучки расписок все увеличивались перед мексиканцем и Лаблашем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото"

Книги похожие на "Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ридгуэлл Кэллэм

Ридгуэлл Кэллэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ридгуэлл Кэллэм - Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото"

Отзывы читателей о книге "Ночные всадники. Нарушители закона. Чертово болото", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.