» » » » Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни


Авторские права

Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни"

Описание и краткое содержание "Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни" читать бесплатно онлайн.



"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".






- Думаю, нужно просчитать оба варианта и доложить наверх, а там уж пусть решают, какой выбор сделать.

В общем, это было логично. Николас более в подробности вдаваться не стал -- то ли осторожничал, то ли и сам не знал до конца, что к чему. Не исключено, что всё-всё могли знать только Империус да Варлаам, но никто из них с ученой братией прямо никогда не общался.

До обеда трудились сообща -- в центральном проектном зале, а после обеда в тот день предполагались самостоятельная работа. В принципе, Магирус любил самостоятельность, но, прежде, решил прогуляться наверху, чтобы собраться с мыслями. Прогулочная территория представляла из себя площадку, засаженную по периметру колючими кустами, за которые заходить было запрещено. Посредине возвышалась беседка, сваренная из металлических уголков и покрашенная скверной на вид голубой краской. Присутствовала ещё пара клумб, по случаю зимы запорошенных снежной крошкой. Погода по-прежнему бодрила небольшим морозцем и ветерком. Магирус холод не любил и вскоре замерз, но уходить не спешил, засунув озябшие руки в карманы рабочего комбинезона и продолжая мерить площадку торопливыми шагами.

Да, пора из Маггрейда давать дёру! Уж очень Магирус соскучился по Эллизору, по своим "сироткам-работникам" (как они вообще там?) и по своему славному магирусскому пиву. А сверх того, очевидно, что в Маггрейде с этой самой башней затевается что-то и вовсе не то. Сперва Магирус даже был рад окружающему техническому великолепию, но когда это великолепие начинает угрожать другим людям, как это когда-то же говорилось, а? - всем "людям доброй воли", вот... то невольно начинаешь ощущать себя сообщником или соучастников всевозрастающего зла. Нет, нравственное чувство, которое должно жить почти в каждом человеке, даже и в таком неисправимо технократе, как Магирус, не могло смириться с такого рода неправдой! Плюс к тому - совершенно свинское отношение к ученым мужам со стороны власть предержащих! Мало того, что за три года ни одного отпуска, так ещё и полный запрет на свидания и переписку! Магирус вообще толком не знал, что делается в Эллизоре и во всем остальном клановом мире. До него не доходило никаких вестей ни о Леонарде, ни об Оззе, ни о Белле. Да, это уже натуральное свинство! - и старый ученый пришел к выводу, что его невольная дружба с Маггрейдом подошла к концу - окончательно и бесповоротно. Своей тупой силой и перманентной жестокостью Маггрейд нажил в лице Магируса настоящего врага, вот что! Больше им вместе не по пути! Магирус сделал ещё круг по площадке и почувствовал, что даже, как ни странно, немного согрелся от своих революционных мыслей. Одно только выглядело крайне печально: конкретных способов реализации своей неприязни к Маггрейду старый ученый не видел. Значит, нужно напрячь все свои мозги и придумать, наконец, что-либо...

Неожиданно на площадке появился ещё один человек: начальник их отдела Николас направлялся к нему с таким видом, как будто желал сообщить ещё нечто очень и очень важное, что не успел во время недавнего совещания. Магирус даже испугался, что такого обилия рабочей информации, изливающейся на него, может оказаться слишком много для одного дня. Но опасения оказались напрасными: Николас, как видно, решил поговорить по душам, а для отвода посторонних глаз размахивал перед лицом старого ученого каким-то чертежом.

- Как ты думаешь, Мак, - начал Ник разговор с явной конспирологии, - они могут нас слушать здесь, на площадке?

- Теоретически могут, Ник, - сказал Магирус, - но лично я думаю, у них просто не хватить технических и людских ресурсов, чтобы всегда и везде за нами следить.

- Да, наверное, это так, - пробормотал Ник, прогуливаясь рядом с Магирусом и продолжая (не очень, впрочем, умело) изображать на лице озабоченную начальственную мину. - К тому же все равно нам больше негде поговорить... В общем, Мак, Маггрейд с этой башней затевает что-то серьёзное!

- Ну, Ник, это нетрудно было понять и по твоим сегодняшним официальным заявлениям. Или тебе известно что-то ещё?

- Прямо -- нет! Только кое-какие косвенные догадки!

- И что за догадки?

- Я думаю, они хотят использовать реактор как оружие и сформировать с его помощью поражающий импульс!

- Оружие? Гм... да, наверное, это возможно... Но против кого -- оружие?

- Да против кого угодно! Против любого клана! Да хоть против твоего же Эллизора!

- Ну, нет, Ник, это маловероятно... Эллизор -- совсем небольшой и плохо вооруженный клан, зачем им тратить на его уничтожение столько энергии?.. К тому же, я подозреваю, что такой сильный импульс можно будет создать всего один раз -- даже, если и устоит реактор, то антенна-проводник вряд ли выдержит и вряд ли её можно будет использовать второй раз. Вот и представь: оружие, которое используется только один раз без, так сказать, перезарядки, что это вообще за оружие и против кого оно тогда?

- Да, это вопрос, Мак... Но мы как-то должны... этому противостоять! - вдруг выдал собеседник Магируса - и по выражению его лица было видно, что, произнеся это, он и сам испугался чрезвычайной смелости своих речей.

Магирус тут вспомнил о своих недавних революционных помышлениях и в свою очередь откровенно признался:

- Была бы моя воля, я отсюда сбежал бы подальше! Надоела мне вся эта маггрейдская бодяга!

- Не-нет, Макки! - шепотом загорячился Николас. - Сбежать всё равно не удастся! Из Вирленда и Маггрейда не сбежишь! Но мы должны бороться! -

Тут оба собеседника, не сговариваясь, одновременно остановились в общей и почти обморочной решимости:

- Вот именно! - горячо ответил Магирус, - Бороться! Но... как именно бороться? Может, подскажешь?

Николас уже вроде как оправился от испуга перед собственным героизмом и довольно уверенно ответил:

- Пока давай так! Ты занимайся, чем и должен: точно рассчитай нужную мощность антенны, но правильные цифры, прежде чем вносить их в общий проект, сперва покажи мне, а там -- посмотрим...

- Ты надеешься, чтобы они позволят заложить в расчёт конструкции неверные параметры? - удивился Магирус. - Но не такие же они идиоты, чтобы не перепроверить все основные расчёты?

- Это уже мои проблемы, Мак, недаром же я теперь в начальниках, пойми, у меня больше возможностей! Главное, мне надо научиться играть эту роль, тогда мы много чего будем в состоянии сделать!

Магирус кивнул -- он поверил Николасу и, таким образом, по своей наивности, попался на удочку одной далеко идущей и хитро продуманной комбинации маггрейдских спецслужб.

На самом деле Николас по прозванию "Северный" уже давно был завербован тайной полицией Маггрейда, а курировал его, как своего личного агента, ни кто иной, как глава этой спецслужбы Геронтий. Именно к нему, после разговора с Магирусом, с соблюдением соответствующих предосторожностей и отправился Ник.

Геронтий ожидал своего агента в специальном помещении, замаскированном под один из отделов технической библиотеки, куда доступ большинству технического же персонала был заведомо ограничен. Здесь мало что напоминало библиотеку, скорее - комнату для допросов, даже соответствующая литература почти отсутствовала, за исключением двух потрепанных томов довоенной научной энциклопедии, которые мирно соседствовали на книжной полке с атласом довоенного же мира и почему-то книгой кулинарных рецептов.

Вероятно, и сам присутствующий здесь главный жандарм Маггрейда не смог бы объяснить смысл этой книжной мешанины.

- Будешь курить? - первым делом спросил он у Николаса.

- Нет, это рискованно, - ответил тот, - мне нельзя привыкать к хорошему табаку, а от плохого у меня болит голова... Наверное, надо бросать...

- Ты очень разумный агент, - без всякой иронии сказал Геронтий. - За что и ценю! Ну как там этот старпер?

- Думаю, он клюнул! Все прошло как по маслу! - ответил Николас и задумался, пытаясь понять, а правда ли то, что он говорит: в самом ли деле его встреча с Магирусом имела однозначно положительный эффект? Однако ответить иначе, означало подпортить надлежащий стиль поведения, о котором в истории ещё былого мира в одном из законодательных циркуляров было сказано, что подчиненный в присутствии начальства должен "иметь вид лихой и слегка придурковатый, дабы своим разумением не вводить оное начальство в смущение". Тем более, мог бы добавить по-настоящему разумный подчиненный, когда это начальство является, что называется, "тайным".

Геронтий, между тем, списал некоторое смущение своего агента на то, что не успел предложить ему присесть. Махнув рукой в сторону невысокого металлического табурета, он продолжил:

- Что ж, это хорошо! А как у него вообще настроение?

- Говорит, что был бы рад сбежать отсюда. Как видно, устал.

- Это понятно... В общем, твоя главная задача утвердить его во мнении, что главная цель нашего проекта это Эллизор. Он должен поверить, что уничтожению подвергнется его родной клан: мол, Маггрейд желает стереть Эллизор с лица земли! Очень важно, чтобы он полностью в это поверил, очень!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни"

Книги похожие на "Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Спиридонов

Андрей Спиридонов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни"

Отзывы читателей о книге "Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.