» » » » Роберт Сервис - Аргонавты 98-го года. Скиталец


Авторские права

Роберт Сервис - Аргонавты 98-го года. Скиталец

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сервис - Аргонавты 98-го года. Скиталец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Печатное дело, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сервис - Аргонавты 98-го года. Скиталец
Рейтинг:
Название:
Аргонавты 98-го года. Скиталец
Издательство:
Печатное дело
Год:
1996
ISBN:
5-88763-074-4, 5-88762-010-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аргонавты 98-го года. Скиталец"

Описание и краткое содержание "Аргонавты 98-го года. Скиталец" читать бесплатно онлайн.



Очередной сборник серии «Библиотека приключений продолжается…» составили авантюрные романы малоизвестного в наше время, но необычайно популярного в США и Европе 20-ых годов XX века американского писателя Роберта Сервиса, лучшие произведения которого, в том числе и публикуемые в сборнике, написанные под влиянием творчества Джека Лондона внесли весомый вклад в развитие мировой приключенческой литературы.






Так, продолжая извергать грозные предостережения и грубую брань, Гридлей скрылся за рифами, и еще долго в ушах оставшихся слышались ею безумные крики.

2

За обедом у всех было радостное настроение, как будто они избавились от тяжелого кошмара. Фелиция была необычайно весела. Хилькрест без умолку шутил. Мун внимательно следил за ними. Он все время думал об одном: «Какая чудная пара!»

— Я надеюсь, что вы теперь вернетесь со мной? — спросил ее Хилькрест.

— К сожалению, нет. Теперь, когда все неприятности кончились, мне очень хочется остаться здесь. Я, правда, раньше немного растерялась, но теперь все мое беспокойство прошло.

— Но ведь есть еще миссис Гридлей.

— О, я ее не боюсь. Я начинаю любить это место. Пойдемте со мной, майор. Я хочу показать вам, где у нас будет ванильная роща.

Она встала. Сделав шаг к лестнице, она широко раскрыла глаза. У нее невольно вырвался возглас изумления.

Мужчина поднялся по лестнице на веранду и остановился в нерешительности.

— Кумс!

Глава XI. Возвращение Кумса


1

Это действительно был Кумс, брат ее покойного мужа.

— Что, приятная неожиданность ? Я прибыл на торговом корабле, который будет перевозить наши автомобили. О, я заключил прекрасные сделки. Наши машины завоевали рынок и раскупаются нарасхват. А теперь я приехал за вами. Через два дня отправляется пароход в Сан-Франциско.

Она сделала гримасу.

— Мне и здесь хорошо.

Он быстро взглянул на обоих мужчин.

— Это видно. Но перемена обстановки, замена скуки и однообразия веселой жизнью в Штатах принесет вам несомненную пользу.

— О, нет… здесь не было так скучно и однообразно, как вы полагаете. Я почти решила остаться тут не некоторое время.

— Но, моя дорогая, все уже приготовлено к отъезду. Я заказал каюты.

В глазах у нее он прочел упрямство, которое было ему слишком хорошо знакомо.

— Об этом мы потолкуем потом, — сдержанно произнесла она. — А теперь познакомьтесь с моими друзьями.

Мужчины молча поздоровались. Все испытывали какую-то неловкость, которую Фелиция тщетно пыталась рассеять.

— Значит, вы все-таки сумели приехать сюда, — обратилась Фелиция к Кумсу.

— Да, я успел сесть на пароход, и меня высадили недалеко отсюда. Двое туземцев перевезли меня в лодке через лагуну. А вот и они вдут с моим багажом.

Двое туземцев пересекли лужайку и направились к дому. Они были нагружены целой кучей чемоданов. Кумс, обливаясь потом, пошел им навстречу.

— Как вы решили относительно отъезда? — спросил Хилькрест.

— Не знаю. Подумаю. Я решу этот вопрос завтра.

— В таком случае, вы разрешите мне остаться здесь до завтра? Если вы решите уехать, я отвезу вас в Папити на своем катере. Мне это, должен признаться, очень неприятно. Во всяком случае я хочу проводить вас.

— Вы очень любезны. Между прочим, вы должны извинить Кумса. Он совсем не дурной человек, но здесь, как вы видите, он себя плохо чувствует.

— Понимаю, — сухо ответил Хилькрест.

Выкупавшись и переодевшись, Кумс почувствовал себя лучше.

— Кто этот бородатый рослый детина? — спросил

Кумс, обмахивая свое раскрасневшееся лицо широкополой шляпой.

Фелиция подала ему большой веер.

— Мой управляющий.

— И вы оставались здесь с ним вдвоем?

— Почему нет ?

— Но ведь это же не благоразумно. Что скажут об этом в обществе?

— Пусть говорят. Вы ведь знаете, я никогда не обращала внимания на общество.

— Гм! А насчет нашего маленького разговора, Фелиция? Вы сказали, что к моему возвращению ответ будет готов.

— Я еще не решила. Дайте мне, пожалуйста, подумать.

— Хорошо. Я рад, что вы не даете отрицательного ответа.

Кумс решил не тревожить ее больше вопросами, так как понял, что она находилась под впечатлением обаятельной красоты тропиков. Он считал, что с возвращением на родину это настроение пройдет. Удовлетворенный результатом своей беседы с Фелицией, он отправился в свою комнату и, проклиная москитов, лег спать.

2

Фелиция отыскала Муна в роще, где он наблюдал за сбором кокосовых орехов.

— Что вы думаете насчет моего отъезда?

— Я буду безумно жалеть, миссис.

— И я тоже. Я только стала привыкать к жизни здесь и очень не хотела бы уезжать, но есть некоторые причины, с которыми мне приходиться считаться. Так или иначе, но я решу этот вопрос только завтра. Как вам нравится мой шурин?

— Он, кажется, симпатичный человек.

— Мой муж Клайв ничуть не был похож на него. Он всегда был жизнерадостен и увлекался приключениями. Кумс человек степенный и деловой. Клайв всегда вышучивал его. Он называл его вечным холостяком

— В самом деле?

— Не знаю. Он хочет жениться,., на мне.

— На вас?

— Да. Видите ли, Кумс немного нравится мне, так как в некоторых отношениях похож на Клайва. Вы же знаете, что я обожала своего мужа. Он навсегда остался моим идеалом. Мне было всего лишь восемнадцать лет, когда мы поженились. Через месяц он отправился на войну, а через два уже был убит. Я никого не буду так любить, как любила его. С тех про прошло уже девять лет. Ведь мне теперь двадцать семь лет.

— Неужели. Я считал вас моложе.

И действительно, своей стройной, изящной фигурой и миловидной внешностью она производила впечатление молодой девушки.

— Нет, я уже старуха и должна серьезно подумать об этом, чтобы не остаться на всю жизнь одинокой вдовой.

В это время появился Хилькрест и они прекратили разговор. Майор пригласил Фелицию осмотреть туземную деревню, и они направились туда.

Ужин прошел скучно. Мун был погружен в свои думы, Хилькрест был сдержан. Только один Кумс говорил много. Он рассказывал о своем путешествии, о делах, о невыносимой жаре тропиков и впечатлениях. Во всей его речи чувствовалось бесконечное тяготение к родине. Мнения свои он выражал с такой самоуверенностью, что ставил обоих мужчин в неловкое положение. Кроме того, он на каждом шагу проявлял покровительственное отношение к Фелиции, что страшно их раздражало. Все чрезвычайно обрадовались, когда наступило время расходиться по комнатам.

Придя к себе в комнату, Фелиция не сразу легла спать. Она долго стояла у окна, любуясь звездным небом и сверкавшей вдали лагуной.

— Если бы я могла решиться уехать! — со вздохом произнесла она. — Но я не могу, не могу…

3

Она проснулась, почувствовав запах дыма. Она чихнула и подумала, что кто-нибудь развел костер, чтобы отогнать москитов. Затем она снова задремала.

Но что это? Дым становился все более едким. Он проникал в ее легкие, и она, кашляя, проснулась. С некоторым беспокойством она соскочила с кровати и, надев на себя халат, зажгла лампу.

У самой ее кровати, пробиваясь сквозь щели на полу, появились клубы огненного дыма. Она подбежала к двери.

— Пожар, — закричала она.

Мун спал в столовой на диване. В одно мгновение он очутился возле нее.

— Где?

Она указала на дым в комнате.

Он выпрыгнул через окно и посмотрел под домом.

— Тут все охвачено пламенем, — крикнул он. — Вытащите из дома все вещи, какие только можете. Я постараюсь потушить огонь.

Хилькрест и Кумс появились у дверей своих комнат.

— Выбрасывайте вещи через окно, — крикнула она. — Дом в огне.

Кумс так и сделал, Хилькрест бросился к ней на помощь.

— Бесполезно, — заорал снаружи Мун. — Дом погиб. Лучше выходите скорее!

Запачкавшись и задыхаясь, он бросился к своему письменному столу и вынул оттуда все бумаги. Он последним оставил дом и присоединился к остальным, собравшимся на лужайке.

Ведь дом был теперь охвачен пламенем. Высокое зарево видно было теперь на далеком расстоянии и осветило лагуну. Пожар был очень сильный и продолжался недолго. Железная крыша скоро рухнула, во все стороны полетели огромные искры. Китайцы с плантаций и туземцы из деревни собрались в большой круг — их было несколько сот человек.

Фелиция и трое мужчин стояли позади толпы. Когда заря осветила пожарище, с небольшой кучкой спасенных пожитков они представляли печальную группу.

— Кончено, — сказала Фелиция. — Я уезжаю, Кумс, я уезжаю с вами.

— В таком случае, — произнес Хилькрест, — нужно перенести вещи на мое судно. Мы там позавтракаем и сразу же отправимся в путь.

Мун приблизился к ней в тот момент, когда она собиралась пойти на судно.

— Смотрите, что я нашел, когда пытался потушить пламя.

Это была небольшая вязаная сумка, полная табака и курительной бумаги.

— Поджог. Миссис Гридлей.

— Понимаю. Это ее месть.

— Да. Вы могли сгореть.

— Ужасно! Я уезжаю… чтобы забыть все это. Но вы оставайтесь здесь. Вы будете продолжать работу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аргонавты 98-го года. Скиталец"

Книги похожие на "Аргонавты 98-го года. Скиталец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сервис

Роберт Сервис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сервис - Аргонавты 98-го года. Скиталец"

Отзывы читателей о книге "Аргонавты 98-го года. Скиталец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.