» » » » Камерон Джейс - Безумие


Авторские права

Камерон Джейс - Безумие

Здесь можно скачать бесплатно "Камерон Джейс - Безумие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ЭКИП, год 0101. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Камерон Джейс - Безумие
Рейтинг:
Название:
Безумие
Издательство:
ЭКИП
Год:
0101
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безумие"

Описание и краткое содержание "Безумие" читать бесплатно онлайн.



После того как Алиса Уандер случайно убивает всех в своем классе, она становится пациентом психиатрической больницы Рэдклиффа. В ее безумстве никто не сомневается. Лишь профессор, курящий кальян, верит в обратное. В то, что путем разгадывания рисунков, фотографий Льюиса Кэрролла он может доказать, что она в своем уме, и отыскать настоящую Страну Чудес.

Профессор Картер Пиллар убеждает всю больницу, что Алиса может спасать жизни и ловить монстров из Страны Чудес, которые реинкарнировали в современных преступников. Чтобы это сделать, Алиса ведет двойную жизнь: одну в качестве студентки Оксфордского Университета днем, и другую — девочки из психушки ночью. Грань между студенткой колледжа и больной стирается, когда она встречает Джека Даймондса, заносчивого студента колледжа, который считает, что абсурдность — это фактическая наука.






— Знаете, меня не будет обследовать специалист, когда я буду уходить каждое утро, верно? — говорю я Уолтруд, все еще потея от электрошока. — Вы знаете, что в мире за пределами этих стен, я спасаю жизни, не так ли?

Уолтруд чуть ли не давится от смеха.

— Ну, конечно же, моя дорогая Алиса, — она продолжает смеяться вместе с Огиром. — А еще я знаю, что в реальном мире ты принцесса.

Огир снова пускает в меня ток, и все что я могу, это смеяться вместе с ними. Это момент истерики. Мы все смеемся, и не знаем точно почему. Неужели я смеюсь над тем, что ни за что в мире они мне не поверят. А, может, я смеюсь, потому что на самом деле больна.

— Серьезно, — кашляю я сквозь смех. — Должно быть, вы видели меня по телевизору. Вчера мое фото было повсюду. Я та девочка, что в то утро съела пачку сыра в Грейт Холле Оксфордского Университета.

— Сыыыыыыр? — Уолтруд тушит свою сигарету на полу. Каждая часть ее здорового тела трясется от смеха.

— Зачем ты ела тот сыр, Алиса? Ты что, крыса? — смеется Огир. Иногда он напоминает мне Франкенштейна.

Я тут же прекращаю смеяться и пристально смотрю на них. Они говорят так, будто и правда меня не видели. Может такое быть, что они никогда не смотрели новости, пока жили здесь, в этом подземелье?

— Вы серьезно не видели меня? — говорю я это сухими губами. У меня все еще гудит голова.

— Думаю, на сегодня с нее достаточно терапии, — говорит Уолтруд Огиру. — У нее совсем крыша едет.

Она пытается прикрыть рукой рот, что бы удержаться от смеха.

— Мой бог, — говорю я. — Вы не видели меня.

— Конечно, не видели, — говорит Уолтруд. — Вчера Крайст-Черч был закрыт. Полиции нужно было собрать улики после убийства Чешира. Внутрь никого не пускали, ни студентов, ни туристов.

ГЛАВА 53

Частный самолет Пиллара — по дороге в Бельгию


Раннее утро. Мы находимся в частном самолете Пиллара, направляясь в город Ипр в Бельгии. Я совсем не удивляюсь, когда обнаруживаю, что его привередливый и неразговорчивый шофер является нашим стюардом. Но я довольно-таки удивлена, когда узнаю, что он еще и пилот.

— Никогда не знала, что у вас есть свой собственный самолет, — говорю я, сидя рядом с ним в удобном сиденье, когда самолет взлетает. Для этого времени года выдался исключительно солнечный день. Пиллар говорит, что полет должен занять лишь двадцать девять минут.

— Ты ничего обо мне не знаешь, Алиса, — он листает странички интернета в своем телефоне, выискивая больше информации о Катенштате. — Если Том Тракл экономит на билетах, тогда я лучше воспользуюсь своим самолетом. Здесь есть кальянная.

— На самолетах «Эмиратских авиалиний» тоже есть кальянная. Что-то она вас не впечатлила, — комментирую я.

— Кальян из Страны Чудес — это нечто. Как-нибудь Льюис Кэрролл тебе об этом расскажет.

Он наклоняет голову на бок, оскорбленный моим сравнением.

— Позвольте спросить, у вашего шофера есть имя?

— Я никогда его не спрашивал. Я зову его Шофер. Он не напоминает тебе Раттатуйя из мультфильма? — говорит он равнодушно. — Если ты заметила, он говорит мало. Добр ко мне. Работает бесплатно, пока я защищаю его от Чешира.

— Чешира? Что Чеширу нужно от вашего чудаковатого шофера?

— Мой шофер очень мышачий, если ты не заметила. Кошка с мышкой не особые друзья, — подмигивает Пиллар. — Достаточно о нем. Ты говорила мне, что Уолтруд и Огир заявили тебе, будто Крайст-Черч вчера был закрыт, так?

— Да.

— Тогда как ты назовешь это? — он показывает мне телевизионные новости в своем телефоне. Там показывают все, что происходило, и то, как я ела сыр в Грейт Холле. — Кстати, на Youtube ты очень знаменита. Боже, ты так сильно любишь сыр.

— Значит, Уолтруд просто меня дурит, так?

— Послушай, Алиса, — Пиллар начинает проявлять нетерпение. — Если ты собираешь ставить вопрос о своей вменяемости каждый раз, когда тебе кто-то говорит, что ты ненормальная, ты всю свою жизнь проведешь в мучениях. Например, все это, включая видео, может просто разыгрываться в твоей голове. Так?

— Здесь вы правы.

— Тогда откуда ты на самом деле знаешь, что правда, а что нет? — говорит он. — Один мой друг по имени Эйнштейн однажды сказал: «Реальность — это всего лишь иллюзия, хотя и очень настойчивая».

— Эйнштейн был вашим другом? — прищуриваю я глаза.

— И он тот еще любитель покурить кальян. Он выдыхает дым быстрее скорости света, образно говоря, конечно, — Пиллар отклоняется на своем сиденье. — Как, ты думаешь, он дошел до своего гениального сумасшествия?

— Последний вопрос, — говорю я. — Почему ФБР, Интерпол или какое-нибудь другое ведомство ничего не делает с этими убийствами? То есть, моя фотография облетела весь мир, и никто меня не допрашивает или даже не потрудился меня поискать.

— Ты правда хочешь, чтобы я ответил на этот вопрос? — Пиллар уставился в потолок.

— Потому что я ненормальная?

— Может быть и поэтому, но не это реальная причина.

— Тогда что? — чувствую себя беспомощной. — Вы работаете на Интерпол?

— Я? Конечно, нет, — усмехается Пиллар. — На межконтинентальную полицию еще может быть. Целых два дня, и они уволили меня, потому что я учил клиентов курить. Твоя проблема в том, что ты всегда задаешь не те вопросы, Алиса.

— Как это?

— Нормальный человек не захочет выяснять, кто работает на Интерпол, а кто на ФБР, — говорит он. — Но ненормальный начнет задавать вопросы, на кого на самом деле работают ФБР, Интерпол и Британский Парламент.

Я отворачиваюсь и вытаскиваю журнал, чтобы почитать. Не собираюсь дальше развивать тему и спрашивать, на кого работает ФБР. Тайн Чешира и так уже достаточно.

— Кстати, — говорит Пиллар. — Сегодня утром в церкви Св. Кристофа в Потт Шригли украли выгравированного улыбающегося кота.

ГЛАВА 54

— Что? — я кладу журнал на место. — Почему вы мне не сказали?

— Ты всегда задаешь вопросы, Алиса. Я думал, что сначала разожгу твое любопытство.

— Была украдена целая статуя?

— Это была не статуя. Улыбающийся кот был выгравирован в стене. Ричард Уэсмикотт был гением.

— И что это значит?

— Это значит, что Чешир ее украл, — говорит Пиллар. — И это значит, что твоя теория верна. Так или иначе, Чешир гонялся по всем церквям за одним улыбающимся котом, который являлся секретной маской. Бьюсь об заклад, он не знал, какой именно кот. Зная талант Кэрролла засекретить все подряд, готов поспорить, что Чеширу потребовалась какое-то время, чтобы умудриться похитить именно ту маску.

— Что вы имеете в виду?

— Кэрролл был довольно щепетильным. Не удивлюсь, если похищение не той маски привело бы к разрушению всех других масок по какому-нибудь кэрролловскому волшебству.

— Значит, теперь Чешир сможет обладать властью, которой лишил его Льюис Кэрролл? — одна мысль об этом меня расстраивает.

Пиллар кивает головой. Кажется, он выглядит более раздражительным не из-за беспокойства о судьбе человечества, а потому что Чешир обретает власть.

— Тайное стало явным. Белая Королева сказала, что будет плохо, если Чешир получит эту власть.

— В моем сне Адам сказал мне то же самое, — бормочу я. — Он сказал, что это будет конец света.

— Адам? Твой парень? — спрашивает Пиллар. Я заметила, что он всегда становится сосредоточен, когда я упоминаю Адама.

— Прошлой ночью я видела его во сне. Он сказал то же самое, что и Белая Королева, — объясняю я. — Что сила, к которой Чешир стремится, страшнее, чем сама смерть. Он также сказал, что Чеширу нужна Констанция, чтобы завершить ритуал.

— Так и есть, — Пиллар щелкает пальцами. — Чешир нуждается в них обеих, маске и Констанции, чтобы провести этот ритуал и получить свою силу назад.

— Мы можем опоздать.

— Нет, не опоздаем, — говорит Пиллар. — Подумай об этом. Зачем Адам появился в твоем сне как раз за день до фестиваля Каттенштойт? Фестиваль котов. Что-то в этом фестивале завершит круг этого ритуала. Маска, девочка и сумасшедшее событие, когда люди бросают из своих окон котов. Это все, что нужно. Ненормальный мир.

ГЛАВА 55

Гроте-Маркт, Ипр, Бельгия


Чешир, в одной из этих масок улыбающегося кота, сидел, держа в руке стакан молока. Он качался на стуле под песню Гарри Чэпмена «Cats in the Cradle».[24] Перед ним открывался великолепный вид. Он смотрел на знаменитую площадь Гроте-Маркт в бельгийском городке Ипр. Сегодня необычно светило солнце, борясь с упрямым снегом. Все готовились к фестивалю Каттенштойт.

На мгновение он приподнял маску и сделал последний глоток из стакана. Это был особый сорт молока, эксклюзивно доставленный из графства Чешир. Он дал теплому молоку стечь вниз по горлу и промурлыкал. Затем опустил свою маску назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безумие"

Книги похожие на "Безумие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Камерон Джейс

Камерон Джейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Камерон Джейс - Безумие"

Отзывы читателей о книге "Безумие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.