SnkT - Первоисточник
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первоисточник"
Описание и краткое содержание "Первоисточник" читать бесплатно онлайн.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Хоркруксы. Не так уж много тех, кто о них знает. Еще меньше тех, кто решился на их создание. И почти никто не задумывался, что послужило основой идеи раскалывать собственную душу.Для наших героев поиск ответов начинается с того, что на конфронтацию с Квирреллом Гарри отправляется вместе с Гермионой и повторяется канонное «Kill the spare!»
— В чем застряли? — переспросил Сириус, который как и любой способный к аппарации волшебник, в принципе не мог столкнуться с такой проблемой.
* * *
— Алло, полиция? В дом к нашим соседям кто-то залез… Там свет в окнах горит и люди ходят… А, точно, забыла сказать, наши соседи — Грейнджер… Да-да, те самые, у них еще дочь без вести пропала… Мы троих насчитали, муж говорит, что девушка как раз на дочь Грейнджеров похожа… Нет, не похожи… Они еще одеты странно, муж думает, что сектанты какие-то…
Глава 57. И время собирать.
Хорошо быть волшебниками. Когда стало очевидно, что от дальнейшего ожидания на вокзале толку никакого не будет, было решено сопроводить Гермиону до дома своими средствами, коих у них, как волшебников, имелось несколько больше, чем у магглов. Проще всего было бы, конечно, воспользоваться услугами транспортной компании «Сириус-экспересс» и мгновенно оказаться в точке назначения, однако аппарация в незнакомое аппарирующему волшебнику место была излишне рискованным делом. Но, к счастью, имелись и другие способы достаточно быстро добраться до нужного места, не требующие при этом наличия маггловских денег. Стоило признать, при всех своих недостатках, волшебный автобус все же не зря совершал свои рейсы.
После одной быстрой и по-прежнему сумасшедшей поездки ситуация с отсутствием родителей Гермионы на вокзале понятнее не стала. Даже наоборот, появившаяся на вокзале тревога лишь усилилась, стоило ей увидеть свой дом. Ни в одном из окон не горел свет. На крыльце сиротливо лежало письмо, которое она отправила не так давно — похоже, брошенное тут Хедвиг, оно так и пролежало нетронутым.
Вообще, по-прежнему можно было предположить, что родители просто-напросто уехали на какую-нибудь очередную важную конфренцию или что-то подобное, и попросту не имели возможности предупредить об этом свою учащуюся в волшебной школе дочь. Но то ли на нее успел слишком сильно повлиять один «излишне информированный оптимист», то ли просто сказывался опыт последних лет жизни… В любом случае, имелись неприятные сомнения в столь простом и успокаивающем объяснении.
— Ладно, давайте зайдем внутрь, — приняла она решение, озвучивая его для неспособного знать ее мысли Сириуса.
* * *
Хорошо быть волшебниками. Когда в руках есть волшебная палочка, общение с маггловской полицией становится намного плодотворнее, чем это могло бы быть в ином случае. И пусть сама по себе она и не производит особого впечатления на незнакомых с подобными предметами людей, но вот прибавить веса всем прочим аргументам она способна легко. Немного несложного волшебства, и доблестные служители закона стали полностью согласны, что у них нет совершенно никаких претензий к стоящим перед ним людям, им не нужно никого задерживать и не нужно куда-то увозить. Более того, еще немного «Конфундуса», и полицейские свято уверены, что это они должны отвечать на все задаваемые им вопросы.
Гермиона, поначалу пребывавшая в некотором смятении из-за непонятного отсутствия родителей, а также появления полиции на пороге ее дома, к этому моменту уже обратила внимание на довольно-таки бесцеремонный характер общения Сириуса с упомянутой полицией и даже начала подбирать подходящие для высказывания своего мнения слова, пока одурманенные магглы держали перед ним ответ.
— Сэр! — полицейский вытянулся перед Сириусом во весь свой немалый рост. — Поступило сообщение, что в этом доме находятся посторонние, и мы приехали это проверить. Сэр!
— Какие посторонние? — Сириус недоуменно оглянулся. — Это ее дом, — кивок в сторону Гермионы, — а мы вместе с ней…
— Сэр! Эта девочка похожа на пропавшую без вести Гермиону Грейнджер!
«Гарри, я не ослышалась?»
«Только если я тоже ослышался».
— Ее необходимо переправить в участок для проведения процедуры опознания. Сэр!
— Конфундо. Ни на кого она не похожа, и никуда забирать ее не нужно.
— Сэр! Так точно, сэр! — радостно согласился полицейский, расфокусированным взглядом уставившись на свое «начальство».
— Пропавшую без вести? Почему «пропавшую»? — переспросила Гермиона, опередив Сириуса, уже открывшего рот для нового вопроса.
Учитывая непонятное отсутствие родителей, вся эта ситуация окончательно перестала ей нравиться, и еще недавно испытывавшая недовольство от действий Сириуса, она уже сама отставила в сторону излишние манеры.
— Мэм, разве вы не в курсе? — с некоторым трудом сосредоточив взор, удивился полицейский.
«Похоже, абсолютно уверен, что мы обязаны об этом знать», — машинально отметил Гарри.
«Похоже на то… — согласилась Гермиона. — Да, мне это тоже нравится все меньше», — добавила она, почувствовав его отношение к ситуации.
Профессор Муди на своих уроках особое внимание уделил чарам и проклятьям, воздействующим на сознание и память. Согласно этим урокам, сразу после Конфундуса жертва пребывает в полнейшей дезориентации и испытывать какие-либо эмоции почти не способна. Удивление полицейского должно было быть действительно очень сильным, раз он сумел его продемонстрировать в подобном состоянии. А раз он столь удивлен, что кто-то не знает о «пропавшей без вести Гермионе Грейнджер», значит, произошло что-то такое, что долгое время было у всех на слуху. Учитывая же, какие истории порождают больше всего шума, ничего хорошего от предстоящего рассказа ждать не приходится.
Ей, очень нехарактерным для себя образом, очень хотелось бы ошибиться в этих предположениях, вот только другая ее часть, наоборот, вполне себе характерно, непроизвольно служила постоянным напоминанием о том, как порой соотносятся желания и действительность. И с первых же слов бодро начавшего рапортовать полицейского стало ясно, что это именно такой случай.
Началось все с того, что через пару недель после рождественских праздников чета дантистов перестала выходить на работу и отвечать на телефонные звонки. В результате всех попыток как-либо с ними связаться родители Гермионы были обнаружены мертвыми в собственном доме. Поначалу все шло так, как это обычно и бывало в подобных случаях: безутешные родственники покойных скорбели, полиция занималась своей обычной работой… В многомилионном городе подобные происшествия, несмотря на весь свой трагизм, случались не настолько редко, чтобы привлечь внимание кого-то, кого они не касались непосредственно. Посторонние ничего об этом не знали до тех пор, пока в ходе расследования не начали обнаруживаться определенные факты, назвать которые «обычными» было уже достаточно сложно. Каким-то образом касающаяся этого расследования информация сумела попасть в руки к кому-то из падких на черные сенсации журналистов и о смерти Грейнджеров заговорили не только их ближайшие соседи.
Судмедэксперт, чьей задачей было определить, имелось ли что-либо криминальное в смерти супружеской пары, так и не смог дать ответа на этот вопрос. Точнее, он вообще не сумел установить причину смерти этих двоих людей. У Грейнджеров не обнаружилось никаких достаточно серьезных травм — их не били, в них не стреляли, сами они ни откуда не падали. Не были никаких признаков отравления, и не было обнаружено никаких опасных заболеваний.
При всем при этом по некоторым косвенным признакам было установлено, что перед смертью погибшие испытывали очень сильную боль. И опять-таки не было найдено ничего, что могло бы являться ее причиной.
«Смерть без каких-либо видимых причин? — слова-мысли ощутимо напрягшейся Гермионы шли очень медленно, словно произносились по слогам — Очень похоже на…»
«…Да. А перед этим Круциатус», — Гарри чуть крепче сжал лежавшую в его руке ладонь.
«Если это действительно были волшебники… Зачем?»
«Мы уже сталкивались с таким набором проклятий», — мрачно напомнил Гарри.
«Хочешь сказать… Тьфу, чего это я», — оборвала она сама себя, имея в виду, что она и так знала, что он «хотел сказать», и потому не было никакой нужды переспрашивать.
Но тут и в правду побывал Волдеморт или кто-то из его слуг, то зачем они это сделали? Зачем им было нападать на даже не подозревающих об их существовании родителей Гермионы?
«Вот именно… — пораженно вздохнул Гарри, в полной мере осознав ситуацию, — …твои родители».
«…Он… он ведь сам сказал… что очень хочет знать… знать, кто я такая…» — смысл лихорадочно заметавшихся мыслей Гермионы удалось понять с некоторым трудом.
«…Наведаться к моим родителям... простое решение… вот и проверил… Но почему я даже не подумала об этом?!» — пораженно раскрыв глаза, она неподвижно замерла на месте.
Они ведь давно уже знали, что Волдеморт не настолько мертв, как уверено большинство их тех, кто хоть раз о нем слышал. Недавно же они и вовсе воочию убедились, что он не просто не мертв, но и более чем достаточно здоров. Почему же никто и на мгновенье не подумал, что может случиться то, что произошло? Они ведь сами сделали вывод, что враг успел много чего себе напридумать на счет возможной личности Гермионы, и что он очень хотел бы свои сомнения развеять. И вариант отправиться за ответами к ее родителям в свете подобных предпосылок выглядит весьма очевидно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первоисточник"
Книги похожие на "Первоисточник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "SnkT - Первоисточник"
Отзывы читателей о книге "Первоисточник", комментарии и мнения людей о произведении.