» » » » Линда Тэйлор - Читая между строк


Авторские права

Линда Тэйлор - Читая между строк

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Тэйлор - Читая между строк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Мой Мир ГмбХ and Ко. КГ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Тэйлор - Читая между строк
Рейтинг:
Название:
Читая между строк
Издательство:
Мой Мир ГмбХ and Ко. КГ
Год:
2005
ISBN:
3-86605-144-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Читая между строк"

Описание и краткое содержание "Читая между строк" читать бесплатно онлайн.



Когда Джулия отказалась от своей работы в банке, чтобы переехать в Оксфорд, у нее не было никаких планов на будущее. Но в класс, где она вела урок, вошел молодой обаятельный преподаватель, и жизнь, казалось, снова начала обретать смысл…

* * *

Линда Тэйлор — новая королева любовного романа. Благодаря оглушительному успеху ее первых романов имя английской писательницы, еще недавно никому не известное, сегодня — на устах ценителей жанра во всем мире.


Когда Джулия отказалась от перспективной работы, чтобы изучать английский в Оксфорде, она не думала о будущем.

Но вот ей уже тридцать, она закончила университет, и пришло время подвести итоги. Единственный мужчина в ее жизни — кот, единственное развлечение — просмотр телешоу, а последний роман — уже далеко в прошлом… Может, она что-то упустила?

И тогда в классе, где она вела урок, появляется молодой обаятельный преподаватель — и она понимает, что жизнь снова начала обретать смысл…






— Черт возьми! — воскликнул Алек. — Да ты настоящая красотка! Почему ты все это время держала такую красоту под шляпой?

— Я их прятала под шляпой! — Снова захихикав, Вивьен натянула ее на нос. — Они ведь слишком рыжие!

— Чудесный цвет, — выдохнула Бренда.

— Хотела бы я, чтобы мои волосы были красивого цвета, — вздохнула Сандра, иссиня-черные пряди которой свисали вдоль плеч. Отдала бы руку и ногу, чтобы хорошо их покрасить.

— Я пыталась, — кивнула Вивьен, с готовностью ввязываясь в обсуждение. — Но бросила это дело. Рыжий есть рыжий, правда? Ничего тут не поделаешь. Но Дэвид, вы знаете, он всегда твердил, что ему нравятся блондинки. По крайней мере он признавался в этом честно, однако же выбрал меня. — Она кокетливо добавила: — Я не знаю почему.

— Мне кажется, ты должна выкинуть эту дурацкую шляпу и всегда ходить с распущенными волосами, — со знанием дела посоветовал Алек. — Так ты выглядишь по-человечески.

— О да! — поддержала Сандра, присоединяясь к группе, которая уже вся расселась на стульях вокруг стола. — Тем более что рыжий сейчас так моден, разве ты не знаешь? Люди платят деньги за то, чтобы выкрасить волосы именно в такой цвет.

— Это точно, — кивнула Джулия, подумав о Мэгги. — Я лично знаю одну женщину, которая так делает. И она выглядит сногсшибательно.

Вивьен склонила голову в одну сторону, потом в другую, обмотав толстую прядь вокруг шеи, словно свободный конец каната, и кокетливо спросила:

— Вы правда так думаете?

— Я должен признаться, что мне больше нравятся блондинки, — заявил Джордж, поудобнее устраиваясь в кресле.

— Джордж, заткнись! — в один голос воскликнули Джулия, Вивьен и Сандра.

— Вы видели «Красотку»? — спросила Бренда, придвигая свой стул поближе к остальным. — Она сначала была вроде бы блондинкой, а потом оказалось, что это просто парик, и она показала свои настоящие волосы.

— Она не только волосы показала, — пробурчал себе под нос Алек.

— И ее волосы были именно такого удивительного цвета, — продолжала Бренда, не обращая на него внимания, — вот тогда Ричард Гир и начал в нее влюбляться.

— Дэвид сказал, что на это не стоит смотреть, — пожаловалась Вивьен. — Он сказал, что это унижает женщину. Смешно, правда? Мне очень хотелось пойти, но я была горда тем, что у него такие твердые принципы, поэтому не стала спорить.

— Да, может, там и можно усмотреть излишнюю эротику, но все равно фильм очень веселый, — присоединилась к обсуждению Джулия. — И, кстати, глаза у нее такие же карие, как у тебя. Я думаю, Алек прав. Надо выбросить эту шляпу.

— И тогда Ричард Гир влюбится в меня! — заключила Вивьен с глуповатым выражением на лице. — Но я ведь не Джулия Робертс. Если б я была ею, я бы никогда не вышла замуж за такую крысу, как Дэвид, но когда-то это показалось мне великолепной идеей.

Разговор прервался, все, замерев, наблюдали, как она наливает еще порцию виски в свой стаканчик. Заметив устремленные на нее взгляды, она остановилась:

— Но ведь я же не поведу машину. Что с вами со всеми такое? Мне казалось, что вы собрались веселиться?

— Уже поздно, — сказала Джулия, ненавидя доставшуюся ей роль голоса разума, однако понимая, что кому-то все равно приходится думать о последствиях. — Скоро ведь вахтерша придет закрывать двери.

— Ерунда! — отозвалась Вивьен, со смаком опрокидывая в рот очередной стаканчик.

— Ну, тогда еще по одному на дорожку. — Алек с довольным видом наполнил свой стаканчик и потряс ополовиненной бутылкой перед остальными.

Часть присутствующих с готовностью согласились.

— О господи! — с чувством вздохнула Вивьен. — Не знаю, зачем я все это вам наговорила. Мой муж, мои волосы. — Она замолчала, проведя рукой по лицу, и, моргая, осмотрелась кругом. — Что на меня нашло сегодня? Как теперь я буду заниматься классом?

— К следующему семестру мы обо всем забудем, — заверила ее Джулия. — Вот увидишь. Пройдет три недели, и все будет так, словно ничего и не было. Все будет идти, как всегда.

— Но если я снова увижу тебя в этой ужасной шляпе, я этого не переживу, — категорически отрезал Алек.

— Обещаю. — Вивьен погрозила ему пальцем. — Шляпа исчезнет!

— А муж? — серьезно спросила Ширани, подавшись к столу и глядя на Вивьен с неподдельной озабоченностью.

— Муж? — Вивьен смутилась. — Ты имеешь в виду — мой муж? — Она на мгновение задумалась, глядя на пластиковый край стаканчика. — Мой муж останется.

— На твоем месте, — Ширани тряхнула головой с внезапной страстью, — я бы, как это говорится, отрезала ему яйца.

— Я не утверждала, что не собираюсь отрезать ему яйца, — уточнила Вивьен. — Я просто сказала, что он останется. С яйцами или без.


— Я не знаю, — вздохнула Джулия, завязывая на кухне пакет с мусором, пока Мак стоял рядом. — Неужели так было всегда?

— Что именно?

Она распрямилась, позволив ему забрать у нее пакет, и вновь вздохнула.

— Ну, понимаешь, — Вивьен, Джордж, Аннелиз, Мэгги, моя мама. — Она на мгновение запнулась, потом продолжила: — Я. Неужели люди не могут не расставаться?

— Ты задаешься вселенскими вопросами, — заметил Мак.

— Но ведь времена меняются, разве не так? — спросила она. — Сейчас все думают, что это нормально.

— Нет, — убежденно ответил он. — Всегда было точно так же. Есть люди, которые разбегаются, есть люди, которые заводят романы на стороне, но есть и такие, кто этого не делает.

— Хотелось бы в это верить.

— Не будь циничной. Это легче всего. Это значит только то, что ты не хочешь посмотреть на ситуацию с разных сторон, — с упреком проговорил он. Джулия взглянула на него с удивлением. Его лицо смягчилось. — Вам бы познакомиться с моей бабушкой. Ее жизнь просто разбилась вдребезги, когда умер дед. Вот это была действительно любовь! Они прожили вместе пятьдесят три года, но, когда она говорила, что ни разу за это время ни один из них не посмотрел в сторону, я ей верил.

— Видишь ли, я никогда не встречала ничего подобного, — ответила Джулия, взволнованная его словами. — Мне просто кажется, что такого больше не бывает.

— Бывает, — убежденно сказал он. — Я верю, что бывает. Просто люди иногда сходятся и живут вместе по неверным причинам. Ну, ты же знаешь, — ради положения в обществе, или потому, что так принято, или потому, что их семьи на этом настаивают.

Джулия внимательно смотрела на него. В ее случае именно так и было. Ее мать была в восторге от Билла. Он был наилучшей, с ее точки зрения, партией для дочери: умный, образованный, с важной и надежной должностью. Уверенный, солидный, хорошо устроенный, из приличной семьи и с прекрасными манерами. Но ведь дело было не только в матери. Ей самой казалось, что все правильно. К чему еще надо было стремиться?

— Но как же это узнать? — задумчиво спросила она. — Ну, то есть, ты же можешь пройти по улице мимо человека, который создан для тебя, и никогда об этом не узнать. Это же чистая случайность.

Он тихо рассмеялся:

— Ты знаешь, что сказала моя бабушка моему деду при первой встрече? «Как сегодня ваши ноги, мистер Ивс?»

Она работала сиделкой, а он лежал в больнице, ему делали операцию на суставах. Вряд ли это можно считать романтическими обстоятельствами, но они полюбили друг друга, а когда родственники подняли шум, они их просто проигнорировали.

— Родственники не одобряли?

— Она была из очень богатой семьи. А он — нет.

Глаза Джулии удивленно распахнулись.

— Их шокировало уже то, что она пошла в сиделки, но была война, и это в их глазах ее как-то оправдывало. Но когда она забрала моего деда домой и они обнаружили, что он из славного рода трактирщиков — можешь себе представить, как они всполошились.

— Удивительная история. И что же было дальше?

— Они поженились, ее семья отказалась от нее, и никто никогда не общался с ними. А семья деда постепенно смирилась, и молодожены открыли свой паб. Они управляли им до самой смерти моего деда. У них я и жил, когда был маленьким.

Джулия кивнула, желая услышать продолжение. Но тут дверь резко распахнулась, и, наткнувшись по пути на косяк, в кухню, пошатываясь, вошла Вивьен.

— Ну, ты готов? — нетерпеливо спросила она. — Джулия, ты же справишься сама с уборкой?

— Конечно, — ответила Джулия, подавив раздражение от того, что у нее забирают Мака, и внутренне смиряясь с возвращением к обычному порядку вещей.

— «Born to be wi-i-ild!»[18] — начала громко распевать Вивьен.

— «Born to be wild!» — мне очень нравится, но сейчас нам это ни к чему, — сказал Мак. — Если это возможно, заправь пончо в брюки. Мы же не хотим быть причиной аварий на дороге?

— О! Хорошо. — Вивьен с готовностью ребенка, которого позвали на прогулку, занялась своей одеждой.

— Э-э, Мак, может быть, все-таки дать тебе мой номер? Ну, насчет стен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Читая между строк"

Книги похожие на "Читая между строк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Тэйлор

Линда Тэйлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Тэйлор - Читая между строк"

Отзывы читателей о книге "Читая между строк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.