» » » » Георгий Турьянский - Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями


Авторские права

Георгий Турьянский - Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями

Здесь можно купить и скачать "Георгий Турьянский - Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Литагент «Анимедиа»68dd5ea4-ba01-11e5-9ac5-0cc47a1952f2, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Турьянский - Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями
Рейтинг:
Название:
Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-80-7499-006-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями"

Описание и краткое содержание "Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями" читать бесплатно онлайн.



Повесть «Приключения Юпа Розендааля» задумывалась как увлекательная детская сказка. Действие повести разворачивается в Германии, на реально существующем необитаемом острове «Мышиной башни», что в среднем течении Рейна. Цель книги – показать детям Добро и Зло, подвиги и трусость, бескорыстие и жадность. В «Приключениях» автор пытался избежать двух бед многих современных книг: полного отсутствия нравственных ориентиров и, напротив, излишней назидательности. Сюжет книги по-настоящему увлекает, заставляет полностью окунуться в происходящее, а тем самым и задуматься над поступками героев, дать им свою оценку. Автору очень хотелось, чтобы его книга стала по-настоящему семейной. И, кажется, у него есть все основания рассчитывать на успех.






– Дело – пустяк, – вздохнул Мюллер, поглядел на часы, сколько времени остаётся до обеда, и не спеша направился к гнезду дроздов. Всякий раз, когда Мюллер брался за работу, он говорил себе: «Дело – пустяк». И ему становилось спокойнее.

Гнездо висело в кустах высоко над головами полицейских. Чтобы разглядеть сидящих на ветках, приходилось задирать голову.

– Ну, Юп, теперь держи ухо востро.

– Хорошо, господин Мюллер.

– Эй, полицию вызывали? – крикнул в кусты Мюллер.

– Мы вызывали, – спрыгнул на землю взлохмаченный дрозд и принялся оправлять перья, – понимаете, сегодня утром заглядываю под куст. Вчера натаскал детям гусениц. Сегодня ни одной. Обокрали! Главное, раньше воровали одну или две. А теперь стали уносить целыми кучами!

– Что же это такое делается? – воскликнула жена дрозда с ветки, не сводя глаз с Юпа.

В ту же минуту с разных веток посыпались вниз другие дрозды. И все разом в один голос принялись рассказывать, что и у них пропадают гусеницы.

– Тише вы, – закричал на птиц Мюллер. – Невозможно работать.

– А могли ваши детки сами гусениц слопать? – осведомился Юп у жены дрозда сквозь шум.

– Ну что вы, молодой человек. Наши детки ещё не выклюнулись. Я сейчас как раз сижу на яичках. Сами знаете, когда они вылупятся, только успевай подавать червяков, мух. Вот мы и делаем запас. Но оказывается, у нас завелись воры.

Мюллер достал из куртки кусочек сахару, положил его в рот и принялся жевать, почёсывая за ухом:

– Тихо!!! Преступление ваше – пустяк. Мы быстро его раскроем. Увидите, мышиная полиция – лучшая в мире. Перво-наперво, Юп, – обвёл собравшихся взглядом Мюллер, – составь бумагу. А то потом разбегутся, никого не сыщешь. Составил бумагу – полдела сделал. Значит, говорите, обокрали? Как ваша фамилия?

Дрозд подумал, посмотрел на жену и сказал:

– Мы черноголовые дрозды. Фамилия простая, Дроссель. А Дроссель – это по-немецки «дрозд».

– Дроссели. Дроссели мы, – запричитала жена дрозда. – Понимаете…

– Пиши Юп. Потерпевший Дроссель, – не стал слушать Мюллер. – Есть тут свидетели?

– Какие свидетели? – раздались голоса.

– Свидетели преступления. Те, которые видели, как своровали гусениц, – объяснил Мюллер.

И тут всё пришло в движение. Птицы бросились в разные стороны, взлетая на ветки и исчезая, пока не исчезли все до единой.

– Я же говорил, дело пустяковое, – и Мюллер достал новый кусок сахару из кармана. – Нет свидетелей, и преступления, скорее всего, нет.

– Что такое? – не поняла жена дрозда, фрау Дроссель.

– Я видела, – раздался сверху чей-то густой бас.

Юп опять задрал голову и заметил в высокой траве напротив гнезда два длинных мягких рога садовой улитки и круглую коричневую скорлупку-домик.

– Гортензия фон Шнеке, – раскланялась улитка. Она разговаривала низким мужским голосом, хотя, несомненно, являлась женщиной.

Юп аккуратно записал имя улитки.

– Ах, фрау Гортензия фон Шнеке, – обрадовался Мюллер и повернулся к Юпу, – Запоминай Юп. Фрау Гортензия фон Шнеке – наша первая помощница. Пишет в полицию письма обо всех нарушителях закона!

– Я не из простых улиток, а из благородных, садовых, – наклонила рожки улитка. – Высоко сижу и вижу: кругом воры. Пропал остров! Все куда-то бегут. Вот раньше было, мне рассказывали родители…

– Вы что-то видели вчера? – не дал ей договорить Юп.

– Разумеется, видела, – сморщила лицо благородная улитка. – Перебивать старших некультурно, молодой человек.

– И вы знаете, кто утащил гусениц? – не отставал Юп.

– Сами они и утащили, – кивнула рогами старуха на дроздов. – Утащили и съели. Шумят, беспорядок нарушают, детей своих обижают, спать людям не дают…

Тут поднялся страшный шум, прилетели новые птицы, скворцы, соседи Дросселей. Птицы взлетали на ветку и снова садились.

– Жаловаться пришла? – кричали птицы улитке. – Никого мы не обижаем!

– Мы не крали гусениц. Я мухи со вчерашнего вечера в клюве не держала, – верещала мама Дроссель.

– Птицы утверждают, вы говорите неправду, – убрал карандаш Юп и посмотрел на Гортензию фон Шнеке.

– И вы станете верить каким-то дроздам? – от обиды улитка спрятала рожки. – Вы, я вижу, новенький.

– Мы должны всё проверять, – Юп немножко волновался.

Ведь он только недавно сделался полицейским мышонком. А дело, как заявил Мюллер, было совсем ерундовое.

– Если вы не прекратите слушать всяких дросселей, а не честных граждан, то я не стану вам помогать, – ответила улитка из домика. – Одни врут, а другие, честные, слова сказать не могут. Разве это справедливо?

– Фрау Гортензия, вы где? – позвал Мюллер.

Но та не высовывалась.

– Не надо так с ней разговаривать, – сделал Мюллер замечание Юпу шёпотом. – Кто нам теперь будет обо всём рассказывать? У полиции помощников немного. Вот теперь разбирайся, как хочешь.

Пришлось Юпу по памяти записать показания. Пока Мюллер вздыхал и раздумывал, Юп влез на ветку куста, перепрыгнул на соседнюю и быстренько облазил и обнюхал гнездо Дросселей. В гнезде среди аккуратно лежащих яичек попадались личинки гусениц, недоеденные мухи и перья. Мюллер так высоко забраться не мог из-за толстого живота. Юпу показалось, он вот-вот найдёт разгадку, потому что в гнезде пахло дроздами и гусеницами, а внизу, в кустах – дроздами, гусеницами и ещё чем-то с привкусом болотной тины. Мы же знаем: Юп Розендааль был очень неглупый мышонок. И папа Розендааль всегда говорил, что из сына выйдет прок.

– Нашли чего-нибудь, младший инспектор? – крикнул снизу старший инспектор Мюллер.

– Здесь, – показал Юп носом вниз, на кусты, – чувствуется запах гнилой травы. А рядом, в гнезде – нет.

– Прекрасно!

– Значит, сюда приходили с болота! – радостно закричал Юп, слезая и отряхиваясь.

– Конечно! – не дав своему ученику договорить, бойко перебил толстый Мюллер, будто бы сам догадался. – Мы напали на горячий след! Сюда прилетали болотные птицы и всех гусениц пожрали. Только что мой помощник с моей помощью унюхал вора. Дело ваше простое, элементарное.

– Погодите, – раскрыл папа Дроссель жёлтый клюв и нахохлился. – Здесь кроме нас никого не было!

– Как не было? – отвечал Мюллер сердито. – Если в птичьем гнезде пахнет болотом, значит, сюда прилетали ваши водоплавающие родственники. Имеете друзей на болоте?

Дроссели и их соседи принялись громко спорить и ругаться друг с дружкой. Гортензия фон Шнеке иногда тоже подавала голос из домика. И снова поднялся такой страшный гвалт, что представить невозможно.

– Видишь, – показал усиками Мюллер, – с кем приходится иметь дело.

Наконец Дроссель-папа вышел вперёд:

– Господин старший инспектор, мне кажется, вы ошибаетесь. Утки сюда не ходят.

Но Мюллер не стал даже и слушать.

– Вы инспектор или я? – выставил Мюллер пухлое брюшко и показал кобуру с пистолетом. – Во-первых, я пока не нашёл уток. А во-вторых, не кричите.

В этот самый миг усов старшего инспектора коснулся запах сладкой ванили, в носу у него зачесалось так, что невозможно было устоять на месте.

– Сами разберитесь, – в носу у Мюллера чесалось всё сильнее. – Уходим, младший инспектор Розендааль!

– Что стряслось? – не понял Юп.

– Этот случай слишком простой, – торопил Мюллер. – Нам пора, у нас другие заботы.

Мюллер с Юпом отбежали на приличное расстояние от гнезда Дросселей, и тогда с хитрым видом старший инспектор прошептал Юпу в ухо:

– Кажется, уже обед. Пойдём, перекусим.

На ходу он обернулся к стоявшему вдали растерянному папе Дросселю и крикнул:

– Зарубите на своём жёлтом носу: сперва разберитесь сами, а потом уж зовите полицию!

Юп поплёлся за старшим инспектором. Ему не понравилось, как разговаривал с птицами старший полицейский. Юп переживал, что ничем помочь Дросселям не смог. И зря они уходят. Мюллер же совсем не переживал, потому что думал о скорой пенсии. Он достал написанные Юпом бумажки, положил их на хлеб, а сверху прижал их кусочком сахара. И вышел бутерброд.

Мюллер принялся задумчиво жевать. Когда двое полицейских мышей дошли до башни, Мюллер доел протокол до конца.

– Мне-то хорошо, через два месяца пенсия. Вот выйду я на пенсию, сяду на стул. Солнце перед закатом, теплынь, стул поставлю на бережке. И начнётся у меня новая жизнь.

Юп расстроился ещё сильнее. Мюллер оказался вовсе не храбрым и отважным, каким должен быть настоящий полицейский.

Юп вспомнил маму, и ему захотелось домой. Работа в мышиной полиции оказалась не такой, как он себе представлял. Но потом мышонок вспомнил о пропавших возле гнезда гусеницах. И решил довести это простенькое дело до конца.

К счастью, Юп не послушал Мюллера, который уговаривал забыть про гусениц, потому что история пустяковая. Юп решил один сходить ночью на разведку к гнезду. Днём он обошёл с Мюллером весь остров. Но ничего интересного больше не случилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями"

Книги похожие на "Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Турьянский

Георгий Турьянский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Турьянский - Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями"

Отзывы читателей о книге "Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.