» » » » Робин Хобб - Убийца Шута


Авторские права

Робин Хобб - Убийца Шута

Здесь можно купить и скачать "Робин Хобб - Убийца Шута" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство HarperCollinsPublishers Ltd, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Хобб - Убийца Шута
Рейтинг:
Название:
Убийца Шута
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
9780007444182
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийца Шута"

Описание и краткое содержание "Убийца Шута" читать бесплатно онлайн.



Аннотация газеты «Sunday Times»

Автор бестселлеров Робин Хобб возвращается к самым любимым персонажам в новой серии книг.

Том Баджерлок с любимой женой Молли мирно живет в Ивовом лесу — поместье, подаренном его семье в награду за верную службу короне.

Но за фасадом почтенного среднего возраста лежит бурное и жестокое прошлое. Том Баджерлок на самом деле — Фитц Чивэл Видящий, бастард, обличенный в использовании звериной магии, и убийца. Человек, который многим рисковал ради своего короля и потерял гораздо больше…

На полке в его логове стоит трехлицый резной камень памяти, на котором изображены человек, волк и шут. Когда-то эти трое были неразлучными друзьями: Фитц, Ночной Волк и Шут. Но один умер, а второй — давно исчез.

В ночь Зимнего праздника в Ивовом лесу появляется курьер, ищущий встречи с Фитцем, но таинственным образом исчезает, не оставив ничего, кроме короткого кровавого следа. Что это было за сообщение? Кто его отправил? И что случилось с курьером?

Внезапно в новую жизнь Фитца врывается суровое прошлое, и безопасность его близких оказывается под угрозой.






В одном конце зала столы ломились от хлеба, яблок, тарелок с изюмом и орехами, пирожными и кремами, копченым мясом и рыбой, и многими другими, незнакомыми мне блюдами. Истекающие жиром, шипящие ломтики свежего рубленого мяса ждали своего часа и добавляли богатый аромат в праздничный воздух. Скамьи были заполнены гостями, уже присоединившимися к пиршеству. Вина и пива было в изобилии.

На другом конце зала первая группа менестрелей уступала сцену второй. Пол был усыпан песком. Несомненно, до приезда гостей он был разрисован прекрасными узорами, но теперь они исчезли под ногами танцоров.

Я подошел к Молли, когда музыканты разыгрывали первые ноты. Эта мелодия была настолько же спокойная, насколько первая была веселой. Молли схватила меня за руку и повела танцевать. Я взял ее руки в свои и услышал голос сквозь музыку.

— Ты превосходно выглядишь сегодня, арендатор Баджерлок.

Я занял место исходной позиции танца и низко склонился над нашими соединенными руками.

— Если довольна ты, то доволен и я.

Я не обращал внимания на ткань, хлопающую по икрам, когда мы повернулись и ненадолго расцепили руки. Я мельком увидел Риддла и Неттл. Да, Риддл надел такие же широкие синие штаны, но держал мою дочь не кончиками пальцев, а руками. Неттл улыбалась. Когда я оглянулся на Молли, она тоже улыбнулась и проследила за моим взглядом.

— Были ли мы с тобой когда-нибудь такими же молодыми? — спросила она меня.

Я покачал головой.

— Думаю, нет. Когда мы были в их возрасте, наша жизнь была сложнее.

Я видел, как она задумалась о тех годах.

— Когда я была в возрасте Неттл, у меня было трое детей, и я ждала четвертого. А ты был… — она замолчала в ожидании, но я не ответил. Я жил с волком в маленькой хижине рядом с Кузницей. Был ли это тот год, когда появился Нэд? Сирота был счастлив обрести дом, а Ночной Волк радовался его энергичному обществу. Я думал, что потерял Молли, оставив ее с Барричем. Девятнадцать долгих лет назад. Я отодвинул тени тех дней в сторону, подошел ближе к Молли, положил руки на ее талию и поднял жену в повороте. Она опустила руки мне на плечи, приоткрыв рот от удивления и восторга. Остальные танцоры бросали на нас озадаченные взгляды. Я поставил ее на ноги и заметил:

— И именно поэтому мы должны быть молодыми сейчас.

— Быть может.

Ее щеки были порозовели, и она, казалось, немного запыхалась, пока мы делали еще один проход, повернулись, разошлись в стороны, затем снова соединились… Или почти соединились. Нет, я снова повернулся, а потом… Я безнадежно запутался в фигурах танца, а ведь почти начал гордиться тем, что запомнил каждый его шаг. Другие танцоры посторонились, обтекая меня, как ручей огибает упрямый валун. Я развернулся, глядя на Молли, и обнаружил, что она стоит у меня за спиной, подняв руки в бесполезной попытке сдержать смех. Я потянулся к ней, намереваясь вернуться в танец, но она схватила меня за обе руки и вытащила с площадки, задыхаясь от смеха. Я закатил глаза и попытался извиниться.

— Все в порядке, дорогой. Нам нужно немного отдохнуть и что-нибудь выпить. Хирс совершенно замучил меня своими скачками. Мне нужно немного отдышаться.

Внезапно у нее перехватило дыхание и ее качнуло в сторону. Ее лоб заблестел от пота. Она прижала руку к затылку и потерла его, будто облегчая судорогу.

— Я тоже устал, — солгал я ей.

Ее лицо пылало, она слабо улыбнулась мне и прижала руку к груди, словно успокаивая бешено стучащее сердце. Я улыбнулся ей и подвел к креслу у камина. Едва я усадил ее, у моего локтя появился паж и предложил принести вина. Она кивнула и мальчик убежал.

— Что это было у него на шапке? — спросил я растерянно.

— Перья. И пучок волос из конского хвоста.

Она все еще тяжело дышала.

Я покосился на нее.

— Это фантазия Пейшенс. Все мальчики, которых она наняла пажами, одеты так. Перья заставят все наши беды улететь, а конский волос поможет нам сбежать от них.

— Понимаю… — Моя вторая ложь за вечер.

— Ну, это хорошо, что ты понимаешь, потому что я — нет. Но такое бывает каждый Зимний праздник, правда? Помнишь тот год, когда Пейшенс раздавала свежесрубленные жезлы каждому холостяку, пришедшему на праздник? А длину жезла выбирала на основе своей оценки их мужественности?

Я с трудом сдержал смех.

— Я помню. Очевидно, она думала, что леди необходимо четкое указание на то, какие мужчины больше подходят для брака.

Молли подняла брови.

— Может быть, так и вышло. В Осенний праздник того года сыграли шесть свадеб.

Моя жена посмотрела через зал. Пейшенс, моя мачеха, была в величественном старом платье из бледно-голубого бархата с отделкой из черного кружева на манжетах и воротнике. Ее длинные седые волосы были заплетены и притиснуты к ушам диадемой из веточки остролиста и нескольких десятков ярко-синих перьев, торчащих в разные стороны. Синий веер, соответствующий платью и перьям, болтался браслетом на запястье. Она выглядела милой и эксцентричной, как всегда. Она грозила пальцем младшему сыну Молли, предупреждая его о чем-то. Хирс, вытянувшись во весь рост, торжественно глядел на нее сверху вниз, но сложенные пальцы беспокойно ерзали за спиной. Его брат просто стоял поодаль, скрывая ухмылку и ждал, чтобы его отпустили. Я сжалился над ними обоими. Пейшенс, казалось, считала, что им все еще десять и двенадцать лет, несмотря на то, как они возвышались над ней. Джасту чуть-чуть не хватало до двадцатилетия, а Хирсу, самому младшему, уже исполнилось семнадцать. Тем не менее он стоял, как провинившийся мальчишка, и терпеливо носил упреки Пейшенс.

— Я хочу, чтобы леди Пейшенс узнала, что прибыли еще менестрели. Надеюсь, что это последние. Еще немного, и, кажется, они начнут спорить, кто будет выступать следующим и как долго.

Все менестрели, приглашенные в Ивовый лес, могли уверенно рассчитывать на стол, теплый ночлег и небольшую плату за труды. Остальное вознаграждение они получали от гостей, и больше доставалось тем группам, которые играли чаще. Трех групп для Зимнего праздника было более чем достаточно. Четвертая будет проблемой.

Молли кивнула. Она подняла руки к розовым щекам.

— Наверное, я посижу здесь еще немного. О, а вот и мальчик с вином!

Музыка стихла, и я воспользовался возможностью быстро пересечь зал. Пейшенс заметила меня и сначала улыбнулась, но потом нахмурилась. К тому времени, как я дошел до нее, она совсем забыла про Хирса, и они с братом тихо отошли в сторону. Она со щелчком закрыла веер, направила его на меня и осуждающе поинтересовалась:

— Что случилось с твоими штанами? Эти юбки развеваются, как потрепанные паруса.

Я оглядел себя.

— Новый стиль из Джамелии, — видя, что ее осуждение увеличилось, я добавил: — Их выбрала Молли.

Леди Пейшенс разглядывала их, будто подозревала, что внутри прячется выводок котят. Потом подняла глаза, улыбнулась и сказала:

— Прекрасный цвет. Уверена, она рада, что ты их надел.

— Ей нравится.

Пейшенс поманила меня, я помог ей подняться, взял под руку, и мы начали медленно обходить Большой зал. Гости расступались перед ней с поклонами и реверансами. Леди Пейшенс важно кивала головой или тепло приветствовала знакомых, отдавая должное каждому. Я был рад сопровождать ее, видеть ее удовольствие и желание сохранить невозмутимый вид, пока она шепотом рассказывала мне о жизни лорда Дардена, или сожалела, как быстро лысеет лудильщик Дэн. Лишь некоторые из старожилов помнили, что она не только хозяйка Ивового леса, но и жена принца Чивэла. Во многих отношениях она по-прежнему царила здесь, ведь Неттл большую часть времени проводила в замке Баккип, как мастер Скилла короля Дьютифула, а Молли была довольна, что Пейшенс взяла на себя большинство обязанностей.

— В жизни женщины бывает такое время, когда необходима только женская компания, — объяснила мне Пейшенс, когда без долгих размышлений перебралась в Ивовый лес пять лет тому назад. — Девушкам необходимо общество старшей женщины, чтобы объяснять все изменения, когда они тоже становятся женщинами. А когда другие изменения наступают слишком рано для женщин, желавших иметь больше детей, им тоже нужно ощутить поддержку женщины, познавшей подобное разочарование. Мужчины тут совершенно бесполезны.

И хотя я немного волновался, когда Пейшенс впервые прибыла с обозом животных, растений и семян, она доказала мудрость своих слов. Я знал, насколько редко две женщины мирно сосуществуют под одной крышей, и благословил свою удачу.

Когда мы подошли к ее любимому креслу у камина, я усадил ее и принес чашку горячего сидра, а затем признался:

— Когда я спускался вниз, прибыли последние из ваших музыкантов. Я не видел, как они приехали, но решил, что вы хотели бы знать об этом.

Она подняла брови, а затем повернулась, оглядывая зал. Третья группа музыкантов подходила к сцене. Она посмотрела на меня:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийца Шута"

Книги похожие на "Убийца Шута" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Хобб

Робин Хобб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Хобб - Убийца Шута"

Отзывы читателей о книге "Убийца Шута", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.