» » » » Николай Вашкевич - Утраченная мудрость [автореферат]


Авторские права

Николай Вашкевич - Утраченная мудрость [автореферат]

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Вашкевич - Утраченная мудрость [автореферат]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Утраченная мудрость [автореферат]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утраченная мудрость [автореферат]"

Описание и краткое содержание "Утраченная мудрость [автореферат]" читать бесплатно онлайн.








Раскрывается тайна Ноева Ковчега. Легенда о Ноевом Ковчеге оказывается иносказательным описанием исконной буквенно-цифровой матрицы, которая должна явиться спасением человечества, так как ее знание приводит к раскрытию всех тайн мира. Кроме метафорического сходства с алфавитом, библейский сюжет соответствует ему и по приведенным в Библии размерам ковчега.

Приводятся таблицы эволюции арабских цифр в различных алфавитных системах письма.

P.S. Все сказанное здесь нашло дальнейшее подтверждение. Сам термин каббала (кабала) должен быть соотнесен также с арабским словом хабала "беременеть", что точно соответствует и названию системы числовых значений букв, в отвлечении от самих букв. Эти числа называются числами брахми, от русского: числа берем(енности).

Глава 4. Русь. Ливия. Вавилон (стр. 56–71)

После филологического анализа текста о сотворении мира выясняется два важных момента. Во-первых, это то, что оригинал его был написан на арабском языке, а первый перевод сделан на русский. Свидетельством этому является обилие следов русского языка в этом и других фрагментах текста, а также русское летоисчисление “От сотворения мира”, т. е. от момента перевода текста на русский язык, согласно которому на дворе 7505 год. Во-вторых, это то, что за библейским текстом сокрыто устройство семиуровневого мира. Вот эти уровни:

плазма, химия, физика, флора, фауна, человек, дух

Автор возвращается к теме пронумерованных регионов. C опорой на семичленную библейскую классификацию выясняется, что Египет соответствует химии, а его бог Атум есть всего лишь замаскированное научное понятие атома. Легко объясняется и культ мертвых, который возник при обратном прочтении атоммота. Последнее слово по-арабски означает “мертвые”. Индия тоже хорошо вписывается в эту систему, поскольку Индия и индустрия соответствует арабскому хиндус или мухандис “инженер”.

По топонимике региона, в котором располагаются ближневосточные страны, а также по древним славянским символам, связанным с оружейным ремеслом, культом солнца и ратным трудом, автор приходит к выводу, что первый (красный) регион располагался на Ближнем Востоке и назывался Русью. При “наоборотном” прочтении современных географических названий они оказываются русскими, сравни: Сурия — Русия, Исраиль — иль-Рси. Со временем при отступлении ледников, Русь переместилась на Север.

Ливия (Африка) сопряжена с пятеркой. Хотя достоверных следов культуры сохранилось не так много, но после того, как выясняется, что цивилизации получали номера согласно классификации основных видов человеческой деятельности, в скрытом виде присутствующей в библейском тексте о сотворении мира, многочисленные наскальные фрески животных, сохранившиеся в Сахаре, можно интерпретировать как свидетельства того, что древние жители Ливии занимались животноводством, а животный мир занимает пятую строчку в системе уровней Бытия. Ливия происходит от названия царя животных льва. Африка — от арабского афрус “лев”.

Вавилон, шумеры носили номер 7, что выявляется в сопоставлении с русским словом семерка, и о чем свидетельствует клинопись, состоящая исключительно из одних семерок, стилизованных клиньев. Их расположение — Междуречье. Этот топоним в русском исполнении, написанный арабскими буквами, означает “слава восхождению”, что соответствует легенде о возведении вавилонской башни. Регион соответствовал фиолетовому цвету, что вытекает из логики цветовой нумерации регионов, а также звукового соответствия между словом фиалка и арабским фалак “небесный свод”. Небесный свод был предметом особого внимания седьмого региона, тем более, что русское семь и арабское сама “небо” совпадают по составу согласных. Регион соответствовал седьмому уровню Бытия, духу, говоря научным языком, информационному уровню.

Итак, семь лингво-этнических систем, включая Русь, составляли основу человеческой цивилизации более семи с половиной тысяч лет назад (согласно русскому летоисчислению). Все регионы были пронумерованы, вот их список в соответствии с присвоенным каждому региону номером и цветом: Русь (Красный), Египет (Оранжевый), Индия (Желтый), Аравия (Зеленый), Ливия (Голубой), Китай (Синий). Их культы точно соответствовали номеру, что хорошо просматривается и до сих пор. Единым общим языком для всей Империи служил арабский, который со временем распался на самостоятельные языки.

P.S. Номера цивилизаций были определены правильно, что подтвердилось в дальнейшем обилием фактического материала. С той лишь поправкой, что они отражают не только историю, но и настоящее, и будущее.

Глава 5. Где начинается русский (стр. 72–96)

В главе показывается, русский язык, вопреки единодушному мнению русистов, существовал не менее семи с половиной тысяч лет назад не только в качестве этнического языка русских и государственного языка Руси. Он выполнял также роль языка межрегионального общения Древней Цивилизации.

Нет сомнения в том, что описываемая лингво-этническая система являла собой единый государственный организм с единым языком, управляемый из единого центра. Таким центром была Аравия, коль скоро следы арабского алфавита находятся практически во всех письменных системах. Да и по положению в классификации она занимает четвертое, серединное место.

В то же время в большей части ритуальных терминов всех регионов обнаруживаются следы прямого влияния русского языка. Так, почти все термины культа даже центрального региона, Аравии, — русского происхождения. Салават “молитва” — от русского славить, закят “жертвование десятой части имущества” — от русского зачет, ваду “вода для омовения” — от русского вода, тасаввуф (пишется: тсвф) “суфизм” — от обратного прочтения русского пуст-ынь, ислам буквально “покорность” — от русского военного термина сломать, слом “сломать сопротивление противника”и т. д.

Ни один культ нельзя понять без русского языка, даже древнеегипетский, считающийся колыбелью человеческой цивилизации. Например, египтяне жили на восточном берегу Нила, а хоронили — на западном. Почему? Потому что арабское слово груб “запад” совпадает с русским словом гроб. Главный бог Египта Тот, считавшийся богом сокрытых знаний, имел две маски, маску ибиса и маску обезьяны. Количество масок понятно, оно совпадает с номером региона. Что касается содержательной стороны, то она объясняется тем, что русское обезьяна, написанное арабскими буквами, означает “обладатель знаний”, а ибис — “сокрытый”. Таким образом, русский язык с помощью арабского точно описывает функцию древнеегипетского бога, известную всему миру. Так же, с помощью русского языка, автор раскрывает смысл символов и масок Древнего Египта. Оказывается, что маски отражают идею двойственности, иначе номер второго региона. Египетские боги носят маски, причем русского содержания. Солярный бог Ра в Египте лишь маска основного культа, культа Тота, бога Луны, бога мертвых. Египетские буквы являются наполовину буквами кириллицы, носящими, как и боги, русские маски. Так, буква М изображалась совой, поскольку сова является символом Мудрости.

Никакой регион не составляет исключения из этого общего правила. Большой материал приводится по китайской мистике. Ее символы, понятия, нумерология остаются образцами алогизма и бессмыслицы, пока мы не применим к ним русский язык (и арабский). От чайных церемоний (по созвучию русского чайный с названием страны на некоторых языках) до китайской стены — все объясняется созвучиями русского языка и арабского.

Русский язык существовал еще до возникновения религиозных культов, коль скоро, как показывается в книге, все они зашифрованы комбинациями созвучий русских и арабских слов.

P.S. Здесь автором допускается принципиальная ошибка. Русский язык вместе в арабским принадлежит вечности, как вечности принадлежит космическая плазма. Следы русского языка во всех культурах без исключения обнаруживаются не потому, что русские предшествовали другим этносам, а потому что русский язык вместе с арабским создает не только все этносы, в том числе и русский этнос, но и все живые объекты без исключения, от одиночной клетки до этнических образований.

Глава 6. Абракадабры (стр. 97 — 162)

Все (почти без исключения) русские непереводимые словосочетания (идиомы), включая междометные и матерные выражения, раскрываются с помощью арабских корней. Стоит написать любое темное выражение арабскими буквами, как смысл его проясняется. Например, в выражении вот где собака зарыта речь идет не о собаке, а о мотиве, поводе, причине, что выражается на арабском словом зариат. Собака здесь от арабского сабака “предшествовать”. Смысл идиомы “вот какая причина предшествовала данному явлению”. В выражении ни одной знакомой собаки не встретил имеется в виду арабское сабек марифату “прежде знакомый”, а вовсе не собака. В выдрать как сидорову козу тоже не о козе речь, и не о некоем Сидоре, поскольку садар каза по-арабски означает “вышло решение судьи”.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утраченная мудрость [автореферат]"

Книги похожие на "Утраченная мудрость [автореферат]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Вашкевич

Николай Вашкевич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Вашкевич - Утраченная мудрость [автореферат]"

Отзывы читателей о книге "Утраченная мудрость [автореферат]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.