» » » » Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв


Авторские права

Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв

Здесь можно скачать бесплатно "Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство ТЕРРА, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв
Рейтинг:
Название:
Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв
Издательство:
ТЕРРА
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
5-300-01825-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв"

Описание и краткое содержание "Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены три детектива американских писателей: «Все застрелены» Ч. Хаймса — роман об убийствах, совершенных за одну ночь в преступном районе Нью-Йорка, «Крутая разборка» Д. Гамильтона — о разоблачении торговцев наркотиками и классический шпионский детектив «А доктор мертв» К. Райса.






Она посмотрела на часы, а затем вверх на тропинку и сказала:

— Я не предполагала, что мы затратим на дорогу так много времени. Теперь они, наверно, на полпути к ранчо. Хорошо, мы можем подождать еще несколько минут, чтобы окончательно в этом убедиться.

Ее голос был неестественно спокойным, во всяком случае, она им владела. Я не был полностью уверен, что совладаю с голосом, если попытаюсь заговорить. Я не держался от нее в стороне. Я находился на склоне горы в штате Невада, вел за ней пару лошадей и рассматривал… ее высокую, стройную и гибкую фигуру, большие карие глаза и светло-русые волосы, выбившиеся из-под большой шляпы фирмы Стетсон. Она остановилась передо мной.

— Миссис Лоуган, — произнес я.

Мой голос прозвучал так, как я и предполагал. Она резко на меня взглянула.

— Мэт…

— Странное дело, миссис Лоуган, но вы выглядите точно так же, как та девушка, которую я хорошо знал… как та девушка, которую я очень хорошо знал, — сказал я.

— Мэт, — произнесла она. — Пожалуйста! Я никогда бы на это не пошла.

— Но ты уже так поступила.

Я выронил из рук поводья. Если они были лошадьми с Запада, то они должны были бы остановиться как вкопанные, а если нет, то черт с ними. Я протянул руки и взял ее за плечи, она промолчала. Она могла сказать, чтобы я к ней не притрагивался, но это прозвучало бы слишком банально, и она этого не сказала. Она могла сказать, что у нее счастливый брак с красивым парнем по фамилии Лоуган, которому она глубоко предана, но этого она тоже не сказала.

Однако все это было написано в ее глазах, и полагаю, мне следовало бы соблюсти приличия и отпустить ее, но я жил без нее целый год, и у меня не было никаких обязательств перед Лоуганом. Единственное, что он для меня сделал, так это женился на моей бывшей жене.

— Мэт! — прошептала она. — Пожалуйста, не…

На самом деле, мне не пришлось применить силу.

Во всяком случае, если бы я это сделал, то мне не потребовалось бы преодолевать сильное сопротивление. Затем, когда она была уже у меня в объятиях, она вскинула лицо кверху, и ее большая шляпа соскользнула назад и повисла, удерживаемая скрученным шнуром. Бет недолго пыталась удержать меня, совсем напротив. Чувствовалось какое-то неподдающееся контролю отчаяние в том, как она ко мне прижалась. В действительности, мне это не льстило. Я не строил себе иллюзий, она не думала обо мне, как об утраченном возлюбленном, более того, я был для нее чем-то надежным, близким и успокаивающим в этом беспокойном мире, и, вероятно, будь я джентльменом, я предложил бы ей плечо, чтобы поплакаться и внимательно выслушал, вместо того, чтобы горячо целовать.

Это полностью изменило ход дела, который я заранее спланировал. Я надеялся, что если потребуется, то я буду тверд как скала, но если только в этом будет необходимость. Очень быстро и совершенно внезапно я забыл о своих планах, мы знали друг друга слишком долго и слишком хорошо, чтобы ограничиться поцелуями… и как раз в этот момент показались двое наших мальчиков и начали спускаться по склону, в сопровождении ковбоя средних лет, который, вероятно, умел обращаться не только с лошадьми. У меня и Бет едва хватило времени, чтобы отскочить друг от друга и придать нашим лицам должное выражение, прежде чем им стало нас хорошо видно.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Вслед за тем Бет и я спокойно поскакали вниз по тропинке, в то время как мальчики и их сопровождающий двигались впереди нас. Я отметил, что у ковбоя к седлу прикреплен чехол с двухстволкой тридцатого калибра, также как и у меня.

Моя встреча с сыновьями была лишена драматизма. Мэтью, которому было восемь лет, сказал: «Привет, папа», и шестилетний Уоррен произнес: «Привет, папа». Им обоим очень хотелось узнать, привез ли я им подарки оттуда, где я был, но было неудобно спросить в данной обстановке, сидя верхом на пони, кроме того, они были слишком хорошо воспитаны, чтобы задавать подобные вопросы. Затем они круто повернули лошадей и поскакали прочь. Один у них папа или два, в их возрасте значит очень немного, когда у них есть лошади, на которых можно кататься.

В этот момент Бет издала какой-то негромкий звук. Я подозрительно на нее посмотрел. Когда мы поскакали рядом, она отвернулась в сторону, затем быстро повернула ко мне лицо, и я увидел, что она изо всех сил пытается удержаться от смеха.

— Да, дорогая, — сказал я и ухмыльнулся.

Полагаю, что мы прошли все это раньше. Это был не первый порыв страсти, который был прерван подобным образом… действительно, я довольно часто размышляю над тем, как родители ухитряются иметь больше одного ребенка. Почему-то после появления первого ребенка, в самый неподходящий момент из-за двери спальни слышится негромкий голос, призывающий вас немедленно прийти, так как именно теперь кошка окотилась, а собака ощенилась, или в ванне появился большой таракан…

Когда мы прискакали на ранчо, мой пикап стоял во дворе. Бет задумчиво на него взглянула.

— Вижу, что эта машина еще ездит, — сказала она.

— Это — лучшая машина, которая у меня когда-либо была, — пояснил я. — Я не вижу твоего фургона.

— Ему потребовалось провести техническое обслуживание, поэтому Ларри поехал на нем сегодня утром в город, — ответила она. — Он скоро вернется. Я хочу тебя с ним познакомить.

— Конечно, — согласился я.

— Я в самом деле этого хочу, — произнесла она. — Думаю, вы друг другу понравитесь.

Мой приятель, тот молодой человек, который меня встретил с ружьем в руках, вышел из-за угла, чтобы забрать лошадей. Оба мальчика, приехавшие на ранчо как раз перед нами, шли вместе с ним, расспрашивая его о том, как прошла его встреча со мной. Я отметил, что он держит себя с ними в той терпеливой, мягко-повелительной манере, которая говорила о том, что он пользуется у них уважением, по возрасту он был втрое их старше, но все-таки не настолько старше, чтобы им нельзя было найти общий язык. Он был к ним очень снисходителен. Он распределил среди них работу, поручил каждому отвести по одной лошади на конюшню и расседлать, напомнив при этом не забыть о пони, на которых они приехали.

— Питер, ты не мог бы попросить Клару разбудить малышку и одеть ее? Она достаточно долго спала, и я уверена, что ее отцу хотелось бы на нее взглянуть, — сказала Бет.

— Да, мэм, — ответил молодой Лоуган и вышел.

Бет посмотрел ему вслед.

— Он — хороший парень, — заметила она. — Полагаю, трудно было ожидать, чтобы он принял мое появление с энтузиазмом. Его мать погибла во время войны при бомбардировке Лондона. После многочисленных странствий по свету Ларри привез мальчика в США. В течение нескольких лет они были только вдвоем. Конечно, Питер надолго отлучался из дома во время учебы в школе, но все-таки между вдовым отцом и единственным сыном складываются особые отношения… А затем приехала я с тремя детьми! Естественно, ничего не поделаешь, он рассматривает нас как соперников. То, что он может быть таким милым по отношению к нам, много говорит в его пользу, относительно его характера и воспитания. — Она покачала головой, прекращая обсуждение этого вопроса. — Я собираюсь принять душ. Но прежде пойдем я покажу тебе твою комнату. — Она замялась: — Мэт…

— Да?

— Это было ошибкой. Давай ее не повторять.

— Если ты так находишь, — сказал я вежливо.

— Это было бы совершенно неверным поступком… который все бы осложнил и испортил, не так ли? Не знаю, что со мной тогда произошло… — Она тяжело вздохнула. — Во всяком случае, сюда едет Ларри.

На дороге, ведущей к ранчо, показалась знакомая мне машина. Бет быстро направилась к фасаду дома, чтобы встретить Ларри. На мгновение она остановилась, увидев, что водитель в машине не один.

Я увидел, как на ее лице появилось странное тяжелое выражение, которое мне было прежде незнакомо. Затем она снова направилась к машине, но уже медленнее, чем раньше. Я остался стоять на месте, так как считал целесообразным дать ей время, чтобы она сообщила своему мужу о моем приезде. Когда я к ним подошел, она разговаривала с ним, стоя около фургона, но первоначально привлекли мое внимание и вызвали интерес молодая девушка и ее собака, которые выбрались из машины с другой стороны, а не Лоренс Лоуган.

Из них двоих собака привлекла мое внимание немного больше. Мне и прежде приходилось видеть рыжеволосых девушек, но афганскую борзую серой масти я встретил впервые. Я не очень хорошо был знаком с этой породой, и те немногие экземпляры, которые попадались мне прежде, были все или коричневой или желтовато-коричневой масти, только у этой собаки шерсть была серебристого, голубовато-серого оттенка. Как у всех афганских борзых, на спине шерсть у нее была короткой, а на ногах длинной, так что она выглядела худощавой и костистой и сильно напоминала грейхаундов, только обросших густой шерстью. У нее была длинная худая морда, как и положено у собак этой породы, и большие умоляющие карие глаза. Когда я впервые ее увидел, она против чего-то протестовала, вставая на задние лапы и перебирая в воздухе передними, покрытыми густой шерстью, становясь при этом такого же роста, что и девушка, которая держала ее на поводке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв"

Книги похожие на "Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Честер Хаймз

Честер Хаймз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Честер Хаймз - Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв"

Отзывы читателей о книге "Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.