» » » » Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]


Авторские права

Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]

Здесь можно скачать бесплатно "Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Терра, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]
Рейтинг:
Название:
Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]
Издательство:
Терра
Год:
1996
ISBN:
5-300-00356-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]"

Описание и краткое содержание "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]" читать бесплатно онлайн.



Произведения трех скандинавских писателей объединяют оригинальность, «неизбитость» сюжета и мастерское использование классических приемов детективного жанра.

Надеемся, что сборник станет открытием даже для самого искушенного читателя.






— Может быть, он смолоду страдает какими-нибудь комплексами? — предположила Эбба.

— Точно. На чердаке у него хранится собрание порнографической литературы, — подхватила Моника. — Недаром я сказала, что он мне не нравится.

Танкред сунул в рот очередную спичку.

— Кто знает, не связано ли это каким-то образом с тем, что происходит в Каперской усадьбе, — сказал он. — Я намерен посетить эту чердачную комнату еще до отъезда из Хейланда. Даже если мне придется проникнуть в дом без разрешения…

Вечером мы снова сидели в гостиной Каперской усадьбы. Карстен пришел к нам с ответным визитом, Арне успел вернуться из Лиллесанна. После ужина мы решили сыграть в карты, все предпочли покер. Арне принес виски с содовой, и мы с головой ушли в эту благородную азартную игру.

Мы не ограничивали ставки, но для начала все ставили понемногу; несколько раз Эбба, Танкред и я разделили банк между собой. Потом Арне дважды пытался увеличить ставку, но оба раза был вынужден вскрыться, и каждый раз у него не было даже пары. Карстен выигрывал.

Арне продолжал проигрывать. Карты ему выпадали плохие, но он не хотел выходить из игры; его блеф становился все откровеннее. «Странно, что он такой плохой игрок, — подумал я. — Мог бы играть и получше».

Снова сдали карты. Мне выпало два короля. Я поменял три карты, и мне попался еще король.

— Сколько карт меняешь, Арне?

— Нисколько.

Арне прилагал усилия, чтобы выглядеть похожим на сфинкса в Гизе. Неужто он хочет, чтобы мы поверили, будто у него есть стрит или флешь-рояль? Его трюки всем уже были известны. Я начал игру, поставив на кон десять крон. Этот банк достанется мне.

— Пятьдесят сверху, — сказал Арне и бросил на стол горсть жетонов.

Остальные вышли из игры.

— Что ж, ты человек богатый, тебе ничего не стоит потерять тысячу, другую. Пятьдесят сверху, господин директор, — сказал я.

— Еще сто, — тут же отозвался Арне.

Куча жетонов на столе росла, как пирамида Хеопса.

— Я тебя вижу насквозь, — обратился я к Арне. — И уверен, что у тебя нет даже дохлой пары. У тебя еще есть шанс пасануть. Сделай это немедленно и получишь пять крон в утешение.

Арне с достоинством положил на стол четыре карты: червовый валет, девятка, восьмерка и семерка.

— Делим банк, удваивай ставку или меняй карты, — предложил он.

Я посмотрел ему в глаза. Он напустил на себя самоуверенность — этакий мелкий воришка, пойманный с поличным возле сейфа, который пытается изобразить из себя Арсена Люпена. Такое предложение вообще-то всегда говорит о слабой позиции.

— Удваиваю, — объявил я. — Играл бы ты лучше в подкидного дурака, Арне. Выкладывай последнюю карту. У меня три короля.

С широкой ласковой улыбкой он открыл десятку треф. Оказывается, ему выпал стрит при сдаче! Это было попадание в яблочко, заранее подготовленное рядом обманных маневров. Не было никакого сомнения, что директор «Мексикэн Ойл ЛТД» умеет играть в покер. Это не ему, а мне следовало играть в подкидного дурака на орехи. В течение нескольких минут я проиграл сумму, равную двум месячным окладам норвежского служащего.

Арне сгреб карты.

— А теперь я предлагаю вам другую азартную игру, в которой на кон будут поставлены не деньги, а нервы, — сказал он.

— Так обрывать игру неблагородно, — возразил я. — Я разорен, хочу отыграться…

— О своем материальном положении не беспокойся. — Арне снова налил всем виски и сделал большой глоток, не дожидаясь других. — Можешь считать, что проиграл мне скромный аванс твоего жалованья в качестве управляющего. Давайте все-таки сыграем в мою игру. Должен сразу огорчить дам: их участие в игре исключено. Несмотря на достижения женской эмансипации, в отдельных случаях превосходство сохраняется за сильным полом. Есть еще островки дикой природы, где от мужчины требуются мужские качества и достоинства воина ценятся превыше всего. Выпьем за Джека Лондона.

Арне говорил торжественно, как будто декламировал стихи, это означало, что он захмелел. Он чувствовал себя Шекспиром и на ходу сочинял драматический монолог. Чтобы художественная пауза выглядела более естественной, он подошел к камину и подбросил в огонь поленьев. Это был великолепный голландский камин, выложенный изразцами с изображением ветряной мельницы.

— Объясни по-человечески, что за игру ты предлагаешь? — потребовала Эбба. — И почему мы с Моникой не можем в ней участвовать? Это так опасно?

Арне обернулся к нам. Он засунул руки в карманы и прислонился спиной к каминной полке.

— Да, весьма вероятно, — ответил он. — Как в психическом, так и в физическом смысле. Однако нас четверо сильных мужчин с крепкими нервами и изрядной мускулатурой. Я предлагаю, чтобы каждый из нас внес свою лепту в разгадывание тайны, нависшей над этим домом. Поскольку наше привидение предпочитает появляться в Желтой комнате, я предлагаю мужчинам переночевать там по очереди. Поодиночке.

— Но почему поодиночке? — воскликнул я. — Почему не вчетвером? Тогда бы…

— Риск был меньше? Ты это хотел сказать? Возможно, ты прав. Но, боюсь, в этом случае к нам никто не явится. Привидения не любят шумных компаний. Нет, рассчитывать на встречу с врагом мы можем лишь поодиночке. Кроме того, существует еще и спортивный интерес. Каждый должен пройти испытание на выдержку.

— Прекрасная мысль! — поддержал его Карстен. — Пора начинать работать профессионально. И пора уже вам, закоренелым материалистам, получить удар в под-дых.

— Арне, ты считаешь, что мы должны вступить в борьбу с капитаном Корпом безоружными? Полагаясь только на свой боевой дух и кулаки? — спросил Танкред. — Или ты вооружишь нас распятием?

— Я думаю, небольшой браунинг принесет больше пользы. У меня есть пистолет седьмого с половиной калибра. Мы будем класть его на тумбочку рядом с кроватью или под подушку. Ну как, начнем игру, господа? Я предлагаю тянуть жребий, чтобы определить очередность.

— Я тоже хочу участвовать! — запротестовала Эбба. — У меня, между прочим, приз за стрельбу из пистолета, и я нисколько не боюсь старых пиратов. Я требую…

— Исключено! — прервал ее Арне. Он снова сел за стол и стал тасовать карты. — Это игра только для мужчин.

Он положил перед собой колоду веером.

— Пусть каждый вытянет карту. Пики — высшая масть, трефы — низшая. Чем ниже карту вытянешь, тем раньше будешь ночевать в Желтой комнате. Начинай, Пауль.

Я успел слегка захмелеть и потому нашел игру забавной. Просто удивительно, как прибывает храбрости, стоит только немного выпить. Даже самый безнадежный трус после трех порций виски с содовой чувствует себя Цезарем и смело бросается переходить Рубикон.

И все-таки я не мог скрыть облегчения, когда увидел, что вытянул короля пик. Арне открыл свою карту — это была двойка треф.

— Увы, мельче карты быть уже не может, — сказал он покорно. — Выходит, я первый ночую в комнате капитана.

Карстен вытянул четверку бубен, а Танкред — бубнового валета.

— Итак, сегодня ночью я должен изгонять из этой комнаты злых духов, — сказал Арне. — Завтра ночью там будет ставить свои оккультные эксперименты Карстен. Послезавтра очередь Танкреда. И завершит игру Пауль. Он же отвечает за похороны, если мы один за другим скончаемся от шока.

Моника нахмурилась.

— Не нравится мне эта игра, — заявила она. — У этой мальчишеской забавы могут быть трагические последствия. Разве может кто-нибудь знать…

— Решение принято четырьмя голосами против двух! — объявил Танкред. — И вообще, в большинстве европейских парламентов голоса оппозиции во внимание не принимаются. Я согласен с Арне: это действительно азартная игра. Думаю, что за четыре ночи мы подойдем к истине.

Карстен кивнул:

— И к истине, и к нервной клинике. Но я одобряю этот план.

Глава седьмая

ИНТЕРМЕЦЦО В ДОЖДЛИВУЮ ПОГОДУ

В половине десятого я спустился вниз, настроение там царило самое радужное. Эбба и Моника накрывали стол к завтраку. В лучах предосеннего солнца нежился рулет из телятины, поблескивали сардины и вспыхивал желтым огнем апельсиновый джем. Уютно примостившись у камина, Танкред изучал старый номер «Нью-Йорк газетт».

— Мир дому сему, — сказал я. — А наш хозяин еще не показывался? Его как, можно еще числить среди живых?

— Да, я слышала, как он возился в этой камере ужасов, — сказала Эбба. — Я постучала, хотела зайти проведать его, но он почему-то запер дверь. Сказал, что скоро придет. Стало быть, пока жив. Правда, голос у него звучал как-то глухо.

— Это ничего не значит, — сказала Моника. — Арне тщеславен, как французская гетера. Он никогда не покажется на люди, не завершив утренний туалет и не вымыв лицо лавандовым мылом. А вот и он!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]"

Книги похожие на "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андре Бьёрке

Андре Бьёрке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андре Бьёрке - Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]"

Отзывы читателей о книге "Паршивая овца [Мертвецы выходят на берег.Министр и смерть. Паршивая овца]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.