Иван Граборов - Гончая свора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гончая свора"
Описание и краткое содержание "Гончая свора" читать бесплатно онлайн.
- Запомнил.
Гартвиг выдержал короткую паузу, будто в поисках чего-то оглядывая ещё проступающую на горизонте полосу леса, свиснув затем кеюмов, фыркнувших в ответ.
- Экрит, ты со мной к отвалу.
- А с ним что? - спросил молодой ловчий, легко забирая карабин из неожиданно мягкой кисти.
- Его тоже берём. - Гартвиг пнул ногой лежащего без сознания Лэрда. Герой Тунгавана не шелохнулся. - Этот вонючий хлусб может знать больше, чем кажется.
***
- Мертвые кажется всюду...
Долгое эхо, гуляющее в темноте, раздавалось на каждом слове. Адайн закрывала лицо остатками бинта, пахнувшего больничной аптечкой, но это не сильно помогало.
- Само это место мертво. - ярко-красный свет, исторгаемый файером, несомым Аттвудом, делал окружающую действительность пугающей до дрожи. - Ваша планета лукава, я говорил уже? Сначала кажется цветущим садом, а свернёшь не туда и всюду встречаешь смерть. - Орно, идущая рядом с Флойдом, поёжилась. Аттвуд дотронулся до стены. - Чувствуете? Холодает. Не удивлюсь если в конце нас ждёт большая опустошённая морозилка. Треклятая армия треклятого Мулга!
- А что такое морозилка? - спросила Адайн.
- Не важно... - ответил Аттвуд.
- Морозилка, - встрял Флойд, взявшись для Адайн за пояснения. - это такая штука, которая...
Говорили долго, но путь короче в речах не становился. Шёл невесть какой час блуждания по бесконечному коридору. Все были измотаны прошедшим боем, довольно голодны и эмоционально выжаты. Валлур, легко подавив отчаянное сопротивление, прижёг их самые глубокие раны при помощи плазменного нагрева толл-пактиридовых ёмкостей, но оставшиеся мелкие порезы, чем дальше, тем сильнее начали нарывать. Ручеёк продолжал свой путь в отражении обсидианового потолка.
- Комната бесконечна. - ковыляла Адайн, придерживаясь за бок. - Зачем нужно было делать её такой?
- Ради удобства обороны. - сообразил Флойд, немного понимавший в искусстве фортификации. - Сверху и снизу несколько миль горных пород, а значит не подрыться. Вход один, пространства немного и оно разграничено по четырём стенам - легко удерживать оборону против превосходящих сил противника. Верх зеркальный - хороший простор для контроля тактической обстановки со стороны.
- А ты в армии времени не терял. - присвистнул Аттвуд.
- К сожалению. - произнеслось не без надрыва. - Как думаете, кто это построил? - взгляд уткнулся в очередной скелет с раздробленными рёбрами.
Валлур молча шёл дальше, слушая разговор.
- Тот, у кого есть технология шлифовки многотонных блоков. - Аттвуд в тысячный раз дотронулся до уха, не веря, что манипуляциями Адайн, зашившей набухшую плоть острой спичкой, его удалось сберечь. - И это почти наверняка не наши новые друзья.
- Строители. - неожиданно молвила Орно после долгого молчания. - Прозвище от кайгарльцев.
Зилдраанец, сразу после битвы, вколол ей в шею половину зилдраанской нормы разжиженного Н-диметил-этанамина или НДТ, как называли его в войсках, вернув травнице вменяемое состояние. Выглядела она всё так же подавленно, но хоть могла самостоятельно идти.
- Откуда ты знаешь? - спросила Адайн, не вспомнив чтобы она когда-то об этом говорила.
- Мать рассказывала мне.
- Твоя мать родом из Кайгарла? - поинтересовался Флойд.
- Нет, из Кайгарла был мой отец, но о нём я знаю очень мало. Мать рано умерла и не успела поведать всей истории.
- Она тоже была травницей?
- Да, - Орно поправила свою пахучую сумку с жёванной оккнумами травой и двумя плетёнками лепёшек из длоота. - а потом, когда я осталась одна, Тилшам взял меня на обучение.
- Тот старик, околачивавшийся рядом с Мектамом? - вспомнил Флойд. - Он с тобой ни разу не заговорил при нас.
- Многое изменилось. - грустно ответила Орно.
- А твой ученик? - раскрыл себя подслушивавший Аттвуд. - Он уже есть?
- Нукум. Но никто ещё не знает. - робко улыбнулась травница. - Интересно, как она там...
На этих словах файер громко зашипел, заискрил, затух и группа, за исключением Валлура, остановилась, прижавшись поближе друг к дружке. От кожаной куртки скользнула нейлоновая лямка. Флойд рылся в рюкзаке, забитом всячески бренчащими вещами, пока не докопал до дна и не нашёл картонные тюбики, завёрнутые в полиэтилен. Осталось три стержня.
- Зажмурьте глаза. - сказал он и отвёл руку подальше от лица.
Картина окружения вновь проявилась, а с ней их посетило тягучее чувство, какое бывает из-за острого желания и одновременно невозможности сделать нечто верное. Не в виде страха, нет, а некого необоснованного предчувствия, что они заблудились где-то в толще холодных гор. Тот самый коридор-тоннель с тем же обсидиановым потолком-зеркалом и мертвецами, что и пять миль тому назад. Вкупе с ручьём-ориентиром, путешествие навевало мысли о несостоятельности любого избранного действия, ведь как не поступи, что не сделай, но не выйдешь из тоннеля, олицетворявшего их собственные судьбы. Они словно не самостоятельно избрали направление и двигались в нём, а делали это по задумке таинственного демиурга, грамотно расставившего нужные фигуры на доске, развёрнутой своими чёрно-белыми клетками во времени протекающих событий.
- Валлур, что видно впереди? - как-то обеспокоенно спросил Аттвуд, плотнее поджав к себе недавно почищенный дробовик.
- Мертвецов. - бесстрастно отчеканила сталь. - И послание. - тише добавил зилдраанец и быстро припустил прочь от группы.
Темень тут же скрыла его очертания. Не стало видно даже отсвета визора или лучей включенного геф-проектора. Они переполошились, не понимая, что происходит и почему зилдраанец оставил их расположение.
- Валлур, стой! - крикнул Флойд ему в след, но эхо перехлёстных отзвуков до неузнаваемости исковеркало фразу, за тем утратившую и вложенный смысл.
Медленно ступая, они шли за ним. Шум бега стих через семь минут. Ещё через тридцать секунд стихло и его эхо.
- Валлур? - не очень уверенно позвал Аттвуд, подперев плечо композитным прикладом. - Ну же, приятель, ты здесь?
Приятель не отзывался.
- Адайн, Орно, встаньте сзади, возьмитесь за наши ремни и не отпускайте. Мы пойдём осторожнее. - отдал указания Флойд, проверив плотно ли в ножнах, завязанных вдоль пояса у спины, сидит клинок. - Аттвуд, - правая кисть легла на револьвер, хлопавший по посиневшему бедру. - заведи руку с файером под цевьё и будь готов стрелять.
- Не учи меня как держать оружие, грабитель с принципами. - хмыкнул Аттвуд, но сделал в точности как тот сказал. - Вообще, кто поставил тебя главным?
- В нашей компании главных нет, я здесь на правах штурмана. И хватит напоминать о том с чего всё началось. Во первых так действительно было нужно...
- Исключительно тебе. - скривился ступающий слева.
- А во вторых, формально, этого никогда не происходило. Хвала и слава неизвестному доселе физическому принципу.
- Для будущего как такового, но в нашей цепи реальности это всё же произошло! - хрипел Аттвуд. - В мою смену!
- Заткнитесь люди! - шикнула Орно. - По одному вас можно выносить, но стоит вам собраться вместе и вы становитесь хуже весеннего паводка и оккнумовой хвори вместе взятых!
Адайн вдруг уловила сложный аромат, принюхалась.
- Флойд, Орно... - неуверенно произнесла она, отогнув длинную прядь крайолово-киноварных волос, и дёрнула его за ремень. - Тут чья-то кровь. Полно крови. Вам видно?
Из-за красного огня он не смог различить её настоящий цвет. Пятна, украсившие ничем не примечательные стены, были довольно свежими, пускай и выстывшими. Неужели зилдраанец ранен? Он посвятил дальше. Капли уходили дальше вдоль стены.
- Валлур? - тревожно позвала Адайн, подтянув за кожаную лямку свой колчан из веламена. - Валлур, ты здесь?
Гулкое эхо вернуло вопрос. Это казалось очень скверным, учитывая уязвимость перед темнотой, и никому не понравилось.
Двинулись дальше. Так прошло около пятнадцати минут напряжённого блуждания в коридоре. Страдай кто-то скрытой формой клаустрофобии и это давно бы выяснили. Они сами не заметили, как дошли до первого разветвления тоннелей, представшего в лучах красного огня.
След крови, тянувшийся справа, сходил к низу, будто её хозяин, падая, терял остаток сил, и обрывался у угла, выскакивающего из ниоткуда и уводящего в никуда.
- Флойд, куда нам идти теперь? - сглотнул Аттвуд, завертевшись по сторонам и тыча в оные своей ненаглядной ценностью. - Три хода, но канал с водой уходит прямо. - молчание. - Флойд?
- О, значит теперь я главный? - съехидничал блондин.
- Я вас побью... - негодовала Орно, закатывая глаза. - Очень сильно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гончая свора"
Книги похожие на "Гончая свора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Граборов - Гончая свора"
Отзывы читателей о книге "Гончая свора", комментарии и мнения людей о произведении.