» » » » Софи Пемброк - Невеста на замену


Авторские права

Софи Пемброк - Невеста на замену

Здесь можно купить и скачать "Софи Пемброк - Невеста на замену" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Софи Пемброк - Невеста на замену
Рейтинг:
Название:
Невеста на замену
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-227-06248-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста на замену"

Описание и краткое содержание "Невеста на замену" читать бесплатно онлайн.



Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…






– Эта девчонка должна играть по нашим правилам. А если будет артачиться, сделай так, чтобы она забеременела. Материнство обычно действует на женщин как хорошая доза успокоительного. Только проследи, чтобы она подписала все бумаги до рождения ребенка. – Он гадко расхохотался, и через мгновение к нему присоединился Томас.

Лицо Флинна осталось неподвижным, но в душе он клокотал от гнева. Конечно, предложенный Эзекилем путь был самым простым и очевидным, но одновременно и самым подлым. Он не собирался загонять Хелену в подобную ловушку. Не важно, насколько отчаянно он хочет сына и наследника: он никогда не станет использовать своего ребенка в качестве инструмента или оружия. Не поступит с ним так, как Эзекиль – с ним и Заком.

– Думаю, со своей женой я разберусь сам, – сухо сказал Флинн.

Ответом ему был дребезжащий смех Эзекиля.

– Ты полный дурак, если действительно так считаешь. Ни один мужчина не знает, как вести себя с женщиной. Они слишком непредсказуемы. Но пусть будет по-твоему, – заявил старик, вставая. – Надеюсь, двух недель, которые считаются вашим медовым месяцем, хватит, чтобы ты заставил ее подписать бумаги.

Он кивнул Томасу, и они направились к двери.

На пороге Эзекиль обернулся и насмешливо добавил:

– Если к моменту вашего возвращения в Лондон договор все еще не будет подписан, мы с Томасом возьмем дело в свои руки.

Флинн сжал кулаки, с трудом сдерживая кипевший в его груди гнев. Эти проклятые старики хотели контролировать не только дела компании, но и его личную жизнь. Он надеялся, что, став исполнительным директором, освободится от их влияния, но оказалось, что он не властен даже над собственным браком.

Но какой у него был выбор? Если он не сможет договориться с Хеленой за эти две недели, в их глазах он будет выглядеть слабым. И Флинн не сомневался, что в дальнейшем отец еще не раз напомнит ему о его провале.

– Я справлюсь, – мрачно сказал он.

Скоро наступит утро, и гости вернутся в Лондон.

На этой прекрасной вилле их останется только трое: он, Хелена и неподписанный брачный договор.

* * *

Горничная, помогавшая Хелене освободиться из пут корсета и снять платье, ушла, оставив ее одну в огромной спальне для новобрачных.

За время праздничного обеда ее вещи успели перенести сюда и аккуратно разложить по многочисленным шкафам. Хелене оставалось гадать, кто приказал горничным сделать это: организатор свадьбы или сама Изабелла? О том, куда делись вещи Теи, она старалась не думать.

В одном из ящиков обнаружился кружевной пеньюар, который Хелена взяла с собой, поддавшись на уговоры Теи.

«Просто на всякий случай, – говорила она, возвращая с негодованием выложенный Хеленой пеньюар обратно в чемодан. – Последние исследования показали, что множество людей нашли свои вторые половинки именно на свадьбах общих друзей. Никогда не знаешь, где тебе повезет!»

Хелена прекрасно понимала, что скрывалось за этими словами. Тея хотела, чтобы Хелена двигалась дальше, вновь начала жить полной жизнью, встречаться с мужчинами. Она никогда не говорила с сестрой о том, что происходило на сеансах психотерапии, где она часами обсуждала с врачом произошедшее, механически кивая в ответ на его увещевания ни в чем себя не винить. Сестра считала, что восьми потерянных лет достаточно для того, чтобы оправиться после любой травмы, и в глубине души Хелена понимала, что Тея права. Но понимать и действовать в соответствии с этим пониманием – это совершенно разные вещи.

Правда, Хелена была уверена, что на этой свадьбе никаких действий ей предпринимать не придется – в списке гостей значили либо уже женатые клиенты компании, либо трудоголики, которые никогда ее не привлекали.

Прошел всего день, и вот она замужем за исполнительным директором корпорации «Моррисон и Эштон», который вывел понятие «трудоголизм» на новый, недоступный простым работягам уровень. Отлично, просто отлично.

Она скомкала тонкое кружево и бросила пеньюар обратно в ящик. Вместо него достала куда более подходящие для сегодняшней ночи шорты и футболку. Вряд ли у Флинна появится шанс или хотя бы желание выяснить, в чем она спит сегодня.

Переодевшись, Хелена упала на кровать, взяла с тумбочки мобильный телефон и с тоской уставилась на его темный экран.

Хелена хотела, чтобы Тея сейчас была здесь. Только с ней она могла обсудить сегодняшний безумный день, поделиться мыслями, которые роем рассерженных пчел вились в ее голове. Сестра бы наверняка стала ругаться и кричать, но в конце концов непременно придумала бы, как ей выпутаться из этой ситуации.

Но Хелена слишком любила сестру, чтобы втягивать ее в это семейное безумие. Впервые в жизни Тея, всегда стремившаяся помогать семье и работавшая во благо компании, решилась бороться за собственное счастье, и Хелена ни за что не стала бы ей мешать.

А значит, со своими проблемами ей придется разбираться самостоятельно.

Хелена свернулась калачиком и закрыла глаза. В этой огромной шикарной комнате она чувствовала себя маленькой и незначительной.

Была еще одна причина, по которой не стоило звонить Тее. Хелена отчаянно боялась услышать в ответ: «Ты хотела, чтобы все так сложилось?»

Может быть, не сразу, но Тея обязательно задаст этот вопрос, ведь она помнит о том, что когда-то Хелена была по уши влюблена во Флинна. Ей было всего четырнадцать, и все ее мысли были только о старшем сыне семейства Эштон. Он был добрым, умным, серьезным, безумно красивым. Его глаза завораживали. Они были не скучно-голубые, как у нее или у Теи, а карие, насыщенного теплого оттенка топленой карамели. Стыдно признаться, но у нее было несколько тетрадей, исписанных совершенно ужасающими стихами, посвященными этим потрясающим глазам. Но что еще более важно – он не относился к ней как к маленькой девочке. Рядом с ним она чувствовала себя почти взрослой: интересной личностью, с собственными идеями и мнением, а не просто «малышкой Хеленой».

Флинн был на шесть лет старше, уже учился в университете и приезжал домой лишь на праздники и каникулы. Это, с одной стороны, дополняло его образ ореолом романтичной неприступности, а с другой – позволяло ей хранить свои чувства втайне от объекта страсти. И Хелена предпочла бы, чтобы Флинн и дальше оставался в неведении.

Эта влюбленность прошла десять лет назад, но возможно ли, что ее отголоски остались в душе Хелены и именно они вынудили ее надеть сегодня свадебное платье сестры?

Она сказала Флинну, да и себе самой, что делает это ради того, чтобы спасти репутацию семьи, но было ли это ее главным мотивом? Хелена не знала.

Зато она была твердо уверена в том, что ни подростковая влюбленность, ни семейная репутация не являются достойной причиной для того, чтобы оставаться замужем. А как только Флинн узнает о том, что она не сможет подарить ему наследника, он первым заговорит о разводе.

Но… Хелену не покидала одна шаловливая мысль, источником которой, скорее всего, были три бокала шампанского, выпитые на голодный желудок. Даже если их брак – это всего лишь временное явление, почему бы не воспользоваться возможностью и не испробовать то, о чем она столько мечтала, будучи подростком.

Тея говорила, что она должна жить полной жизнью. Хелена была готова попробовать, но ни один мужчина не давал ей чувства защищенности, необходимого для того, чтобы сделать следующий шаг.

Ни один, кроме Флинна. Рядом с ним она чувствовала себя в безопасности. Она знала, что он никогда не причинит ей вреда, не сделает того, к чему она не будет готова. И поведет себя как джентльмен, если в последний момент ее страх возьмет верх над желанием. Хелена была уверена, что он не только даст ей спокойно уйти, но и никогда в будущем не упомянет об этом инциденте.

И с сегодняшнего дня этот мужчина официально является ее мужем. Может быть, она не способна подарить ему наследника, но может предложить ему себя.

В конце концов, должно же сегодня произойти хоть что-то хорошее – просто для того, чтобы уравновесить все предшествующие безумные события этого дня. Хелена не сомневалась в том, что секс с Флинном будет потрясающим. У нее было не слишком много опыта в этом вопросе, но их первый поцелуй был очень многообещающим.

Хелена заставила себя встать с кровати. Ее новая жизнь начнется сегодня. Она сделала все, что могла, чтобы загладить свою вину за прошлые ошибки, и не хотела больше оглядываться назад. Может быть, их с Флинном брак продлится недолго, но ведь это не повод не отметить случившееся.

Она подошла к шкафу, замешкалась на мгновение, собираясь с духом, но все же достала из его темной глубины кружевной пеньюар.

Пришло время начать все с чистого листа.

Стук в дверь кабинета застал Флинна за вторым бокалом бренди.

– Войдите, – сказал он, тщетно пытаясь понять, кто станет искать его здесь посреди ночи.

В приоткрывшуюся с тихим скрипом дверь заглянула белокурая головка Хелены.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста на замену"

Книги похожие на "Невеста на замену" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софи Пемброк

Софи Пемброк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софи Пемброк - Невеста на замену"

Отзывы читателей о книге "Невеста на замену", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.