» » » » Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах


Авторские права

Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство ТЕРРА, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах
Рейтинг:
Название:
Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах
Автор:
Издательство:
ТЕРРА
Год:
1997
ISBN:
5-300-00961-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах"

Описание и краткое содержание "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены романы одного из выдающихся и признанных мастеров детективного жанра США Эда Лейси.

Героями трех его произведений — «Блестящий шанс», «Охота обреченного волка», «Блондинка в бегах» — являются частный детектив, отставной полицейский и двое молодых людей, не имеющих отношения к правоохранительным органам. Всех их объединяет борьба со злом.






— Я никогда не ложусь раньше трех-четырех утра. В последнее время я ел какую-то дрянь и у меня что-то нелады с пищеварением. Желудок болит, заснуть не могу… Так, говоришь, ты учишься в колледже?

Он кивнул.

— В юридическом. Я хотел пойти работать, а учиться на вечернем, да мама — так здорово! — настояла, чтобы я пошел на дневное.

— А что это ты нацепил самодельный полицейский значок?

Он зарделся.

— Ну, это я подумал, что с ним мне легче будет почувствовать себя полицейским, а когда сдам экзамены — стану настоящим…

— Ты же на стряпчего учишься — зачем тебе становиться полицейским?

Он весело улыбнулся, точно я удачно сострил.

— С фамилией Бонд кем бы я еще мог стать? Ребята в отделении, кадровые полицейские, спрашивали, не твой ли я родственник.

— На этом участке меня еще помнят?

— Тебя все помнят.

— А вы… гражданская оборона… находитесь в подчинении у капитана этого участка?

— Нет у нас своя организация. До этого я был приписан к отделению полиции в Бронксе. Но я работаю вместе с кадровыми полицейскими.

— Они тебя не обижают — из-за меня?

Он расстегнул верхнюю пуговицу, сдвинул фуражку на затылок и как ни в чем не бывало ответил:

— Кто может обидеть сына Марти Бонда, самого лучшего полицейского Нью-Йорка? — Твердо и уверенно сказал. Этот паренек, пожалуй, был покрепче, чем казался со стороны. Или просто чокнутым.

— Меня так до сих пор называют?

— Ну, кое-кто вспоминает и о… деле Грэхема, как ты осрамил всю полицию… Но я их пресекаю — напоминаю, что ты самый знаменитый полицейский за всю историю нью-йоркских правоохранительных органов.

— Грэхем? Вот гад вонючий…

— Как дела в отеле?

— Скука смертная. Ты и думать забудь о полиции, Лоуренс. Дрянная работа, тебя ж все будут ненавидеть.

— Я бы так не сказал. Закон для меня не пустой звук, и я собираюсь стоять на страже закона, — он понизил голос. — В конце концов, я же не только ношу твою фамилию, мой родной отец погиб на посту. Так что мне в полиции самое место. Вот мне бы только нарастить еще побольше мускулов — и из меня выйдет хороший полицейский.

Я уже собрался сказать, что на свете нет такой породы, как «хороший полицейский», и быть не может, но в такую жару мне было лень затевать спор. Поэтому я просто сказал:

— Говорят, в полиции служат немало студентов?

Он снова усмехнулся, а я подумал, что если бы не его цыплячья шея, вид у него был вполне бравый.

— Да сегодня только ленивый не идет в колледж по льготе для дембелей[4]. Ты не знал, что я два года оттрубил в армии?

— И за океаном служил?

— Бог избавил от такого счастья. Всю дорогу сидел в Форте-Дикс[5]. — Он оглядел мой кабинет: в ночное время тут, казалось, царил еще больший беспорядок, чем днем. — Слушай, Марти, а эта твоя работа в отеле, наверное, непыльная?

— Вышибаю алкаша раз в неделю, ловлю постояльцев с крадеными полотенцами. Такая вот работенка.

— А не пытался открыть свое агентство?

— Это только в кино бывает. — Наступило тягостное молчание, которое я прервал, выдвинув ящик письменного стола. — Хочешь выпить?

— Нет, спасибо. Марти, а ты все еще женат на той танцовщице?

— Да никакая она не танцовщица. Нет, мы расстались через год. А ты женат?

— Еще нет. Но вот поступлю в полицию и женюсь. — Он внимательно поглядел мне в глаза. — Какой-то у тебя вид… одинокий… папа.

— Давненько ты меня так называл. — Этот глупыш вечно называл меня то папой, то папкой.

— Я любил тебя называть папой. Я этим гордился.

— Неужели? Так ты считаешь, что мне одиноко? Я работаю, сплю, вот так дни и бегут. И если бы не эти помои, которыми я питался всю неделю и сорвал себе желудок, все у меня, можно сказать, прекрасно. А ты, надо думать, в отделении встречаешь лейтенанта Аша?

— Конечно. Смешно, я ведь не узнал его, когда встретил, а он меня сам остановил и спросил, не Лоуренс ли я Бонд — он все про меня знал. Он классный дядька, очень хороший работник. Вы долго были напарниками?

— Никогда не считал — лет пятнадцать, наверно.

Мы были хорошей командой. Он часто говаривал, что я кулак, а он мозг. М-да, Билл Аш свое дело знает… Надо думать.

Снова воцарилась тишина, и чем больше я разглядывал Лоуренса, тем больше он мне напоминал его отца, вот только старина Лоуренс был потолще. Я никогда не был с ним близко знаком — он, кажется, ввязался в разборку, и когда ему к спине приставили пушку, полез за своим кольтом. Я как раз в тот вечер был на дежурстве, и когда ребята в отделении решили скинуться для вдовы, мне поручили отнести ей деньги… Я часто думал о Дот. Наш с ней брак длился четыре года. Она мне нравилась: хорошая жена, умелая, домовитая. А Лоуренс всегда был долговязым тихоней и считал меня пупом земли.

Я, наверное, долго витал в своих воспоминаниях, потому что он вдруг спросил:

— Слушай, Марти, я уже давно хотел с тобой встретиться. Но только поговорив с лейтенантом Ашем, узнал, где тебя искать. И еще я пришел к тебе за советом. Пару часов назад у меня на дежурстве случилось… м-м… довольное странное происшествие, но никто в отделении почему-то и не заинтересовался.

— Да уж знаю, как оно бывает, — заметил я с улыбкой. — Первое же замеченное тобой правонарушение кажется тебе преступлением века… Погоди-ка, а вы, добровольцы, разве имеете право производить арест?

— Да, если мы на дежурстве. Строго говоря, мы, когда ходим в форме, обязаны следить за общественным порядком. Верно, это мое первое дело… или, можно сказать, неприятность. Но какая разница, — добавил Лоуренс серьезно.

Я просто не смог удержаться от улыбки. Ему было года двадцать два, а он все еще вел себя как ребенок с картонным револьвером.

— Ну и кого же ты арестовал?

— Да никого я не арестовал. Понимаешь, мы патрулируем вдвоем, и я шел по Бэррон-стрит со своим напарником… Он постарше меня, Джон Брит. По правде сказать, он зашел в один бар, спросить, не нальют ли ему стаканчик на халяву. Я этой ерундой не занимаюсь — вот я и остался стоять на улице его ждать. А чуть подальше от того бара была небольшая мясная лавка — «Оптовая мясная торговля Ланде». Ничего особенного, магазин как магазин, окна черным закрашены до половины. Дело в том, что хозяин Вильгельм Ланде уже несколько недель держит лавку закрытой. Вилли — так там называют мистера Ланде — говорит, у него был сердечный приступ и врач посоветовал ему немного отдохнуть. А то он такой нервный тип.

— Так что ему от тебя понадобилось? Чтоб ты ему вывихнутое плечо вправил? — пошутил я, думая, какой же этот паренек простодушный, если соглашается работать в полиции задарма.

— Марти, ты напрасно шутишь. Мне кажется, там очень серьезное дело.

— Ну ладно, но ты мне еще не сказал, в чем суть.

— Понимаешь, нас вообще-то должны посылать на ночное патрулирование, но в отделении все стараются, чтобы мы ходили засветло. Было начало восьмого, когда ко мне подбежал мальчик и сказал, что кто-то разбил стекло в мясной лавке — изнутри. Я не стал ждать Брита и побежал к лавке. Дверь оказалась не заперта и, зайдя внутрь, я обнаружил связанного Ланде. Сначала он заявил, что около шести вечера его ограбили и избили, но ему удалось доползти до тесака, он швырнул его в окно и разбил стекло. Ланде был почти в истерике, просто в шоке, когда я его развязывал. Он орал, что два подростка отняли у него пятьдесят тысяч.

— Пятьдесят тысяч? У него, наверно, сумасшедшая страховка! — заметил я.

— Именно это и показалось мне подозрительным, — подхватил Лоуренс. — Я стал снимать показания, и он дал мне достаточно подробное описание ребят, а потом вдруг как воды в рот набрал. Просто как будто его заткнули. Говорит, все, мне надо срочно позвонить. У него в лавке небольшой кабинет и в приемной стол стоит с телефоном. Он набрал номер и что-то пробормотал насчет налета. Мне кажется, я услышал такие слова: «Не уверен, я потерял сознание». Поклясться не могу, но кажется, именно так он и сказал. А потом он, должно быть, сказал, что рядом с ним находится полицейский — он-то, видно, решил, что я настоящий полицейский — потому что он искоса посмотрел на меня и сказал: «Да, да». Потом он долго слушал, а потом положил трубку. А ко мне вернулся — так совсем преобразился: улыбается, сосем успокоился. И вот что самое удивительное: он полностью изменил свои показания. Начал меня уверять, будто ограбление ему-де привиделось, потом пошел к холодильнику, достал оттуда банку ветчины и стал ее мне совать, приговаривая, что ни пятидесяти тысяч не было, ни двух грабителей. И напоследок попросил все выкинуть из головы.

— Ну и где же ветчина?

— Марти! Он же пытался дать мне взятку!

— Ну ладно, ладно, Итак, ты отверг ветчину. А как ты объяснишь, что он был связан?

Лоуренс вытащил из карману пачку сигарет и предложил мне. Я уже неделю не мог взять сигарету в зубы и отказался. А он закурил, выпустил через ноздри две струи дыма и сказал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах"

Книги похожие на "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Лейси

Эд Лейси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах"

Отзывы читателей о книге "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.