» » » » Скотт Сиглер - Карантин


Авторские права

Скотт Сиглер - Карантин

Здесь можно скачать бесплатно "Скотт Сиглер - Карантин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Издательство «Э», год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Скотт Сиглер - Карантин
Рейтинг:
Название:
Карантин
Издательство:
Издательство «Э»
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-82696-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Карантин"

Описание и краткое содержание "Карантин" читать бесплатно онлайн.



Человечеству угрожает страшная опасность — таинственная болезнь, превращающая обычных людей в хладнокровных убийц. Однако вскоре становится ясно, что она лишь часть еще более жуткой угрозы. Из тел зараженных вылупляются личинки явно неземного происхождения, строящие в отдаленных уголках планеты зловещие структуры. Приходится поверить в невозможное: эпидемия — первый этап инопланетного вторжения, за которым последуют новые удары. Лучшие врачи, ученые, военные объединяются, чтобы дать заразе отпор — но как бороться с врагом, которому достаточно одной маленькой споры, чтобы превратить любого человека в своего верного раба?






Маргарет присела, увидев, как воздух вокруг внезапно наполнился пылью. В квартале отсюда только что взорвалось и разрушилось пустующее здание, мимо которого пробегали они с Кларенсом. Нет ли в этом облаке пыли новой инфекции? Правда, им с Кларенсом в черных биозащитных костюмах было нечего бояться. Клейкая лента помогла сохранить герметичность перчаток, несмотря на многочисленные дырки и порезы.

Отто шел по тротуару. Правым плечом он почти прижимался к исписанной граффити кирпичной стене, но не касался ее. Марго предупреждала, чтобы даже во время перестрелки он старался не повредить костюм. А порвать его было очень просто: достаточно наткнуться на острый кусок металла или стекла.

В небе ревели вертолеты, слышалась стрельба, гремели взрывы. В Детройт пришла война…

Кларенс заглянул за угол. Понаблюдав несколько секунд, он отпрянул и мягко потянул ее за руку, чтобы она могла тоже посмотреть. В конце квартала, на противоположной стороне развязки, стояло еще одно брошенное здание. Перекресток Франклин и Риопелл-стрит. Светло-серое, двухэтажное, заколоченные окна… Видимо, бывший ресторан или бар, а может быть, какой-нибудь угловой магазин, работавший здесь в те времена, когда в этом районе еще кипела жизнь.

— Вот куда бандиты отвели заложников, — сказал он.

— А что там?

— Не знаю. Если врата взорваны, то Огден должен знать, что все кончено и он проиграл. Он заполнил здание заложниками, чтобы мы не могли разбомбить его.

— Или они пытаются обратить этих людей в себе подобных? Заразить их?

— Вполне, — согласился Кларенс. — Хотя, наверное, не всех, а лишь некоторых из них, поскольку в заложниках все-таки больше смысла держать нормальных людей. Иначе о чем тогда им с нами договариваться?

— А как мы поступим теперь?

— Нам нужна помощь. Вот что, ты понаблюдай здесь за солдатами и никуда не уходи. Штаб Огдена взлетел на воздух; наши ребята потрудились на славу. Я обойду здание с другой стороны. Там бандиты меня не засекут. Надо выяснить, можно ли оттуда подать сигнал нашим.

Кларенс скрылся за углом. Маргарет опустилась на колени и принялась наблюдать. Примерно каждые двадцать секунд мимо проносился автомобиль, полный напуганных людей, которые по-прежнему искали себе убежище. Как только кто-нибудь замечал ее или Кларенса в их неуклюжих биозащитных костюмах, автомобили сразу же набирали скорость и скрывались из вида. Маргарет понимала, что ничем не может помочь этим несчастным людям. А если попытается, то сразу же выдаст себя. Она лишь мысленно молила, чтобы машины не останавливались и поскорее уезжали прочь.

Потом со стороны Риопелл-стрит, от набережной, послышался рев мотоцикла. Приземистый, американского производства, он поднимал при движении приличные клубы пыли. За рулем был мужчина, а позади сидел еще кто-то. Маленький.

— Проезжайте, проезжайте, — прошептала Маргарет. — Не останавливайтесь здесь, уезжайте отсюда.

Мотоцикл остановился прямо перед зданием с заложниками.

Монтойя напряглась. Она не могла позволить этим людям зайти внутрь. Они слезли с мотоцикла, и женщина увидела, что маленький человечек оказался девочкой с вьющимися волосами.

Блондинкой…

Челси Джуэлл…

А мужчиной был полковник Чарльз Огден в гражданской одежде.

Они поспешно вошли в здание.

Маргарет спряталась за угол.

С другой стороны к ней уже возвращался Кларенс. На его лице была широкая улыбка и выражение крайнего удивления.

Она судорожно схватила его за руку.

— Я только что видела Челси Джуэлл!

Его улыбка сделалась еще шире.

— Ты точно в этом уверена?

— Да, уверена! Это она. А почему ты скалишь зубы?

Теперь он даже засмеялся.

— Не знаю. Кругом столько смертей. Мы все в напряжении. Должно же, наконец, произойти что-нибудь хорошее. А теперь я уже нарадоваться не могу. Пойди-ка посмотри! Ты не поверишь, кто сейчас сюда идет.

Маргарет поменялась с ним местами. Она осторожно подошла к противоположной стороне здания и выглянула за угол.

И тут же поняла радость Кларенса.

Поскольку почувствовала то же самое. Мимо пустующих домов, сквозь облако пыли, к ним быстрым шагом направлялись Дью Филлипс, Перри Доуси и куча солдат с пулеметами и автоматами!

ОТРЯД СПАСЕНИЯ

Если бы можно было повернуть время вспять и вернуться, скажем, на шесть недель назад, к тому моменту, когда Маргарет Монтойя стояла на автомобильной парковке в Ипсиланти, штат Мичиган, и всерьез опасалась за собственную жизнь, видя, как ее биозащитный костюм пытается разорвать огромный, обожженный и жестоко израненный несчастный по имени Перри Доуси… если бы можно было представить его дикие глаза, потрескавшиеся губы, звериный оскал… Если бы можно было вернуться туда и сказать ей, что совсем скоро она почувствует себя бесконечно счастливой, когда увидит его в толпе солдат… Скорее всего, она бы ни за что не поверила. С ней можно было бы спорить на что угодно. Хотя бы на те же двадцать баксов, которые постоянно кочевали от Кларенса к Эймосу и наоборот.

Перри, Дью и двадцать пять тяжело вооруженных солдат с мрачными лицами бежали по Вудбридж-стрит. Подбежав поближе, солдаты рассыпались веером, словно пальцы руки. Одни, выставив оружие, взяли под прицел окна здания, куда вошла Челси, другие, перебежав улицу, подбирались к соседнему зданию, где тоже могли засесть люди Огдена. Увидев Маргарет, Дью и Перри сразу поспешили к ней.

— Маргарет! — воскликнул Доуси. — Мы нашли врата и взорвали их. С тобой все в порядке?

Он обнял ее, слегка приподняв.

— Со мной все в порядке, — ответила Маргарет.

Она не могла даже поверить, как рада сейчас его видеть.

Дью бросился к углу, выглянул оттуда, затем метнулся обратно.

— Кларенс сказал, ты видела Огдена?

— Не его одного. Еще и Челси Джуэлл, — сказала Маргарет.

Улыбка на лице Перри сразу исчезла. В глазах заблестели огоньки ненависти. Монтойя сразу вспомнила о свирепых взглядах инфицированных, которых обследовала в секционной.

— У них там заложники, — сообщил подошедший Кларенс. — Приблизительно пятнадцать человек. И по крайней мере три бойца в бронежилетах, вооруженных автоматами М4, пистолетами и гранатами. Может быть, даже больше.

Дью смерил Кларенса взглядом и усмехнулся.

— Хорош… Ощущения, как в большом презервативе, правда?

Отто кивнул в сторону Маргарет:

— Это она во всем виновата.

— Черт, жаль, что у меня сейчас нет биокостюма, — посетовал Дью. — Маргарет, а что стряслось с Санчесом? Удалось разобраться?

Чувство облегчения прошло, уступив место досаде.

— Нет, не смогла, — ответила она. — Поэтому будьте осторожны и постарайтесь не заразиться. Сыворотка до сих пор не найдена.

Филлипс и Перри кивнули.

— А где Гич и Маркус? — спросил Дью. — А доктор Дэн?

Кларенс хмуро покачал головой.

— Значит, у нас тоже потери, — проговорил Дью. — Ну, ничего, мы заставим их за все заплатить. Кларенс, возьми Маргарет и отправляйся на футбольное поле школы имени Мартина Лютера Кинга. Это приблизительно в миле от Джефферсон-стрит, с дороги вы не собьетесь. Мюррей перебросил туда Маргомобиль, чтобы устроить пункт сортировки инфицированных. Там же увидите два конвертоплана. Если здесь станет слишком жарко, просто убирайтесь отсюда, и все.

— Я останусь здесь, Дью, — твердо сказала Маргарет. — Кларенс мне не телохранитель.

— Вот именно телохранитель, — возразил Дью. — И он тебя отсюда выведет.

— Лучше поручи это кому-нибудь другому, Дью, — вмешался Кларенс. — Мне нужно остаться.

Почему Отто не мог просто замолчать и уйти? Разве он уже не выполнил свою задачу? Или они с ним мало натерпелись, мало жертвовали собой? Она хотела выбраться отсюда, но только вместе с ним.

— Отто, убирайся прочь отсюда, — рассердился Дью. — Твоя задача — защитить Маргарет, а я хочу уберечь ее от этого пекла.

Кларенс покачал головой.

— Но, Дью…

— Закрой рот, говорю! Ты получил приказ. Не возражаешь, если мы все-таки перестанем жевать сопли и спасем этот чертов мир? Перри, ты, кстати, тоже отправляешься вместе с ними.

Перри Доуси рассмеялся. Это был мрачный и в чем-то даже злорадный смех — примерно такой, какой звучал в кухне с тремя трупами.

— Черт бы тебя побрал, Дью, — хрипло проговорил он. — Ты разве забыл, что нам с Челси есть о чем поговорить?

Филлипс повернулся и, слегка наклонив голову, посмотрел Перри в глаза.

— Ты пойдешь с ними, Доуси, это приказ.

— Сколько раз тебе повторять, старина? — усмехнулся громила. — Я не солдат, и твои приказы ничего для меня не значат. Мне нужна чертова девчонка. Единственный способ остановить меня — это застрелить, только я не буду сидеть сложа руки. И отвечу твоим же собственным оружием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Карантин"

Книги похожие на "Карантин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Скотт Сиглер

Скотт Сиглер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Скотт Сиглер - Карантин"

Отзывы читателей о книге "Карантин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.