» » » » Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны


Авторские права

Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны

Здесь можно скачать бесплатно "Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Техника- молодежи, год 1956. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны
Рейтинг:
Название:
Сокровище Громовой Луны
Издательство:
Техника- молодежи
Год:
1956
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровище Громовой Луны"

Описание и краткое содержание "Сокровище Громовой Луны" читать бесплатно онлайн.



Публикация из журнала Техника-молодежи 1956г №1-4


Космические путешествия по Солнечной системе стали обыденным делом, но теперь монополией на них владеет Межпланетная Компания по металлам и минералам, а первые покорители космоса остались не у дел. Они открыли человечеству дорогу в космос, но теперь их считают слишком старыми для космических полётов. Имена легендарных астронавтов раньше знали все, а теперь они, романтики космоса, не собравшие никаких богатств на планетах, почти забыты и прозябают в бедности на Земле.

Однако судьба предоставила им ещё один шанс. Дочь одного из первых астронавтов нашла их и рассказала о левиуме — уникальном минерале с обратной полярностью притяжения (антигравитацией), сохранившемся на спутнике Урана Обероне. Очень дорогой минерал поможет им выбраться из нищеты.

На старом космическом корабле старые астронавты отправились за сокровищем на Оберон. Пройдя через предательство, потеряв почти всех друзей, преодолев суровые испытания, оставшиеся в живых астронавты добывают левиум и возвращаются с ним на Землю.


Повесть впервые опубликована в 1942 г.






— Неужели нам нужно забираться туда? — ошеломленно спросил Филипп Сидней, приподняв голову, чтобы заглянуть в кратер.

— В записях Лоурела сказано, что левиум находится в кратере, — ответил Норт. — Должно быть, он нашел путь вниз.

Жерло кратера было почти вертикальной шахтой диаметром около ста футов, спускавшейся в черную, слепую глубину. Стенки этого вулканического колодца, как и склоны пика снаружи, были покрыты выступами и трещинами, а внизу отсвечивала жидкая лава.

Я вижу спуск по северной стенке жерла! — воскликнул Уайти. — Но он, кажется, опасный.

— Это и есть путь, которым шел Лоурел. Другого нет, это единственно возможный, — сказал Норт. — Идемте.

Они обошли кратер кругом, низко пригибаясь от визжащих вихрей дыма. Стены кратера заслонили их от неистовства атмосферных течений. Но содрогания грунта при каждом раскате грома были здесь еще сильнее.

Этот спуск в недра кратера был страшнее подъема снаружи. Им приходилось нащупывать дорогу от выступа к выступу, ни на минуту не забывая, что поскользнуться — значит упасть в расплавленную лаву, красновато отсвечивающую глубоко на дне колодца.

И вдруг Джон Норт заметил слабый голубоватый свет, брезживший из углубления в стенке кратера. Сердце у него забилось.

— Кажется, мы нашли его! — хрипло вскричал он. — Скорее!

Они спустились на покатую площадку, возле которой в стенке кратера открывалась глубокая впадина. Отверстие было в человеческий рост.

Норт вошел и очутился в небольшой пещере — одном из множества пузырей, пронизывающих толщу пика. Внутренность этой пещеры в скале была освещена странным холодным голубоватым светом. Он исходил сверху, и все трое взглянули туда.

— Левиум! — вскричал Уайти. — Но, Джонни, посмотри, сколько его!

Под сводчатым потолком пещеры виднелась грубояйцевидная масса плотного каменистого вещества, сиявшая холодным голубым светом. Это было словно голубое солнце, подвешенное к кровле пещеры. Но оно не висело там, Норт понял это. Огромная масса левиума прижималась к кровле, стараясь вырваться из кармана, в котором так долго была заключена.

Норт мог представить себе геологическую историю этого куска левиума. Рожденный в центре пламенной массы Оборона, левиум в течение веков продавливался все выше и выше, движимый в пространство своей странной силой обращенного притяжения. Оказавшись в этой пещере, он оставался в ней, как в ловушке, много-много лет.

— Теперь мы знаем, почему Торн Лоурел смог привезти только кусочек левиума, — хрипло сказал Норт. — Ни один человек не мог бы одолеть эту массу.

— Джонни, как мы вытащим отсюда эту штуку? — озабоченно спросил Уайти. — Мы не можем просто нести ее, — она будет рваться вверх. Мы не сможем удержать ее.

— Есть только один способ, — ответил Норт. — Надо привязать ее к глыбе обыкновенного камня, достаточно тяжелого, чтобы уравновесить отрицательный вес левиума.

Они нашли такую глыбу в углу пещеры — обломок камня, упавший вследствие непрерывных содроганий Громовой Луны.

Встав на эту глыбу, они начали просовывать ломы над массой левиума, чтобы накинуть на нее канаты и стянуть вниз. Но едва они начали тащить левиум вниз, как с кровли пещеры, к которой он так долго был прижат, посыпались обломки камня.

— Джонни, кровля может осесть прямо на нас! — вскричал Уайти.

Норт понял опасность. Глыба левиума, давя кверху в течение веков, вызвала напряжения и трещины в кровле пещеры. Если убрать теперь левиум, то последняя опора кровли исчезнет, и постоянные сотрясения Громовой Луны обрушат на них свод пещеры.

— Нам нужно вытащить левиум очень быстро, — заявил Норт. — Скорее привяжем его к камню.

Потребовалась вся сила троих людей, чтобы стащить левиум вниз с помощью накинутых на него канатов. Пока они торопливо привязывали его к глыбе черного камня, с потолка посыпались новые осколки.

Привязанный камень больше чем уравновесил отрицательный вес левиума. Обе связанные вместе глыбы имели несколько фунтов положительного веса.

— Следующий же сильный толчок обрушит всю пещеру! — тревожно крикнул Норт. — Скорее вынесем его отсюда!



— Нет еще! — проскрипел знакомый хриплый голос. Они быстро повернулись. У входа стоял Шарль Бердо с атомным пистолетом, направленным на них.

Бердо быстро вошел в пещеру. На площадке снаружи они заметили силуэт Келлса.

— Я еще не вышел из игры, Норт! — заявил авантюрист. — Вы даже не подумали, что ваш друг Дорак может потерять сознание от боли.

Норт знал, что Бердо убьет их и что ни ему, ни Сиднею не удастся выхватить оружие, чтобы успеть помешать этому.

Но пальцы Бердо на один миг задержались на курке, когда авантюрист восхищенно взглянул на невероятно сияющую массу левиума.

— Сокровище Громовой Луны! — прошептал он, трепеща от алчности. — Величайший клад из всех…

Громовой раскат заглушил его слова. С потрескавшейся кровли посыпался дождь каменных обломков. Они ударили по вытянутой руке Бердо, разбили пистолет, а его самого заставили отпрянуть.

— Пещера рушится! — завопил Уайти Джонс. — Бежим! Они схватили связанные глыбы левиума и камня и быстро потащили их к выходу. Безоружный преступник Келлс, ждавший на площадке, убежал.

Бердо ошеломленно искал свое оружие, когда Норт с Сиднеем торопливо вытаскивали левиум сквозь узкое отверстие. Вдруг вся кровля пещеры с оглушительным грохотом обрушилась на авантюриста.

Да и сводчатый выход из пещеры уже опускался над Нортом и Сиднеем. Уайти прыгнул в это сжимающееся отверстие, и его гигантская фигура напряглась в геркулесовском усилии поддержать рушащиеся массы камня спиной и плечами.

Это дало Норту и Сиднею несколько мгновений, достаточных для того, чтобы выскочить вместе с грузом наружу, на площадку. Когда Норт обернулся, гигантские плечи Уайти уже сгибались под тяжестью оседающей скалы, а голос превратился в задыхающийся стон:

— Джонни…

Норт никогда в жизни потом не смог забыть выражения любви и отчаяния в голосе Уайти, когда его огромная голова склонилась под сокрушительной тяжестью.

Норт яростно рванулся, чтобы высвободить гиганта. Но новое сотрясение бросило его наземь, и вся пещера сразу осела.

Норт, шатаясь, поднялся на колени. Ни отверстия, ни пещеры больше не было — ничего, кроме свежей груды обломков на том месте, где стоял Уайти. Он заколотил кулаками по камню, крича сдавленным голосом:

— Уайти! Уайти!

Но он знал, что Уайти погребен под обломками скал, которые он поддержал, чтобы спасти их.

Дрожащий, настойчивый голос Сиднея проник сквозь скорбь Норта. Молодой офицер цеплялся за глыбу левиума, скорчившись на крохотной сотрясающейся площадке.

— Келлс убежал! — говорил Сидней. — Он побежал назад по тропе, — он безоружен, но может захватить наш плот и уйти, если мы не остановим его.

— Несите левиум, — хрипло сказал Норт Сиднею. — Я побегу за ним. — Его потрясенный мозг сверлила все время одна и та же мысль: «Уайти погиб… Уайти погиб…»

Выбравшись на вершину кратера, Норт увидел одетую в инсулит фигуру Келлса, бешено бегущего вниз по склону пика. Он яростно ринулся в погоню, не обращая внимания на опасности.

Но Келлс первым достиг площадки на берегу Пламенного Океана. Он успел отвязать каменный плот и столкнуть его на лавовые волны.

Норт выхватил атомное ружье и выстрелил. Келлс с ужасом дернулся назад, и струя атомного пламени просвистела мимо. Каменный плот уже отнесло от берега. Негодяй разбежался и прыгнул на него…

Но он не допрыгнул в своих тяжелых башмаках. Норт видел всплеск лавы и слышал ужасный крик, милосердно заглушённый радиотелефоном. Когда он решился взглянуть снова, над поверхностью лавы он увидел лишь дымное облако. Только каменный плот безмятежно уплывал все дальше.

Норт вернулся на вершину и помог Сиднею стащить упрямую связку левиума и камня вниз по склону, на площадку у подошвы пика. Там они склонились над неподвижной фигурой Дорака.

Дорак был еще без сознания, но дышал.

— Он выживет, если увезти его отсюда, — сказал Сидней. — Но как, Норт? Плот уплыл…

Помрачневший Норт поднялся.

— Мы могли бы вырезать новый плот из этих камней, — пробормотал он. — Но боюсь, они слишком тяжелы, чтобы плавать.

Отколов кусок породы, они бросили его в огненное море. Обломок медленно погрузился в шипящие, алые волны.

— Я так и думал, — медленно произнес Норт. — Мы не можем уйти, из этой горной породы состоит пик.

Сидней воскликнул:

— Но даже если с нами кончено, как быть с Алиной, Новой и Стини? Они там, в корабле, и они тоже не смогут уйти отсюда. Девушки не умеют управлять кораблем. А если они попытаются сделать другой каменный плот и приехать за нами. Огневики наверняка поймают их!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровище Громовой Луны"

Книги похожие на "Сокровище Громовой Луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдмонд Гамильтон

Эдмонд Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны"

Отзывы читателей о книге "Сокровище Громовой Луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.