» » » » Тереза Крейн - Райский уголок. По велению сердца


Авторские права

Тереза Крейн - Райский уголок. По велению сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Тереза Крейн - Райский уголок. По велению сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Издательство «Покровка», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тереза Крейн - Райский уголок. По велению сердца
Рейтинг:
Название:
Райский уголок. По велению сердца
Издательство:
Издательство «Покровка»
Год:
1997
ISBN:
5-89259-013-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Райский уголок. По велению сердца"

Описание и краткое содержание "Райский уголок. По велению сердца" читать бесплатно онлайн.



Сложно переплелись судьбы трех героинь романа «Райский уголок».

Красота Рейчел повергает мужчин к ее ногам и только тот, кого она любит, невосприимчив к ее чарам.

Дафни прекрасно знает, что Тоби женился на ней только, чтобы закрепиться в бизнесе ее отца, но жаждет близости и взаимопонимания с ним. Произошедшая вскоре трагедия способствует этому, но смогут ли их новые отношения устоять перед его непомерными амбициями?

И, наконец, юная Филиппа, чей нежный роман с Хьюго омрачается недовольством его семьи и политическим скандалом.

Рассказанная с теплотой и юмором история молодых женщин, их поиски счастья в мире крутых перемен и меняющихся ценностей Англии 1920-х годов доставит удовольствие почитателям Терезы Крейн.

В романе «По велению сердца» затюканная мужем, задавленная серым, однообразным существованием англичанка получает в наследство виллу в Италии. Здесь она находит свою любовь и обретает смысл жизни.






— Лео? Лео убил Артура? Чтобы я унаследовала дом?

Анжелика смотрела на нее.

— А потом пытался убить меня, потому что, — Кэрри запнулась, пытаясь отыскать в этом кошмарном уравнении какую-то логику, — потому что…

— Потому что он был твоим единственным родственником, и по итальянским законам — ты ведь не отдавала никаких иных распоряжений — дом перешел бы к нему.

— Но у него и так был этот дом. И Лео знал об этом. Я отдала бы ему все, что он только захотел бы.

Не отвечая, Анжелика повернулась и подошла к двери. Она стояла, глядя на мирную картину, что открылась ее взору.

— Может быть да. А может быть и нет. Приходило ли тебе в голову, маленькая сучка, что он, возможно, не хотел делить его с тобой? Возможно, он хотел разделить его со мной? Ты не думала об этом? — Она шагнула на террасу и обернулась, оказавшись спиной к солнцу. Яркий свет окружал ее гибкую фигуру огненным ореолом. — Скажи мне, просил ли тебя Лео снова выйти за него замуж? После возвращения?

— Нет.

— Вот видишь. Потому что не видел в этом необходимости. Потому что понял — поскольку он твой единственный живой родственник, то нет необходимости совершать еще одно преступление.

— Какое преступление?

— Двоеженство. — Анжелика замолчала, наслаждаясь произведенным эффектом. — Лео не мог жениться на тебе, маленькая сучка, хотя сначала и собирался это сделать. Он не мог жениться на тебе, моя глупенькая Кэрри, по одной простой причине — он был уже женат. На мне! — Она смерила Кэрри презрительным взглядом, — Не думаешь же ты, что найдется такой мужчина, который оставил бы меня ради тебя?

— Я не верю тебе… — безжизненно произнесла Кэрри, изо всех сил пытаясь унять мучительную боль, которую причиняла ей Анжелика.

— Тебе придется поверить.

— Он любил меня. Любил! Он говорил мне.

— Но мой бедняга Лео всегда был лгуном. Разве ты не замечала? — Анжелика прислонилась к косяку, сложив на груди руки. — Он, наверное, говорил тебе, что любил свою бабушку?

Ошеломленная Кэрри уставилась на нее, Анжелика покачала головой.

— На самом деле он ненавидел ее. Не мог простить ей, что она все оставила тебе, а ему — ни гроша. Лео не говорил тебе о своих карточных долгах? А, вижу, что нет. Бедняжка, ты еще многого не знаешь… — Она улыбнулась с притворным сочувствием.

Сквозь распахнутую дверь веранды в догорающих лучах заката Кэрри вновь увидела большую хищную птицу, парящую в небе.

— Он, наверное, говорил тебе, что ходил на могилу бабушки? Постоянное место паломничества, так сказать. — Она язвительно рассмеялась.

Кэрри отвернулась, на минуту прикрыв глаза.

— Я догадалась, что он там не был, — задумчиво сказала она. — Когда мы разговаривали о кладбище, он отвечал невпопад и я догадалась, что он не ходил на могилу.

— Вот как? Может быть, ты не совсем глупа. Почему же тогда ты не поймала его на этом?

Кэрри опустила голову.

— Я не хотела смущать его. Это было не так уж и важно. Я не придала этому большого значения.

Анжелика тихо рассмеялась, явно наслаждаясь растерянностью соперницы.

— Как ты ошибалась. Как ошибалась! Скажи, о чем ты еще догадалась?

— Не понимаю, о чем ты…

— Знаешь ли ты, что бабушкины вещи были положены, им в шкаф специально? А потом Лео сделал вид, будто случайно обнаружил их и попросил тебя примерить.

— Зачем? Зачем он это сделал?

Анжелика равнодушно пожала плечами.

— Это была своего рода игра. Вот и все. Просто игра, чтобы воскресить прошлое. Позже он пожалел об этом. После того, как ты начиталась этих дурацких дневников и познакомилась с этой старухой, ты стала отождествлять себя с бабушкой, и все пошло не так — игра была испорчена.

— Игра… — прошептала Кэрри.

— Да, игра, — злорадно подтвердила Анжелика. — А тот горшок с цветами, что упал с балкона? Он чуть не убил тебя, помнишь? Ты в самом деле поверила в случайность этого?

Глаза у Кэрри сами собой закрылись. Обе женщины долго молчали. Потом Кэрри подняла голову и спросила.

— Что еще мне неизвестно? Давай, рассказывай…

— Да много чего. — Анжелика решительно оттолкнулась от косяка и сунула руки в карманы брюк. Жестко улыбнулась одними губами. — Но ты никогда об этом не узнаешь. Никогда. Это будет моим утешением. Ты убила Лео! И я молю бога, чтобы до конца твоих дней его смерть преследовала тебя!

— Анжелика, я не… — в который раз начала было Кэрри.

Но той уже не было в комнате. Ее шаги послышались на ступеньках, а затем, едва слышные, прошуршали по гравию подъездной дороги.

И перед тем, как все стихло, Кэрри показалось, что до нее донесся смех.


Она не хотела верить тому, что услышала. Все пыталась убедить себя в том, что Анжелика лгала ей, потому что сама страдала и хотела побольнее задеть соперницу. Но чем больше Кэрри думала об этом — а эти мысли целиком завладели ее умом — тем больше верила в дурное. То, что Лео не стал бы колебаться относительно Артура, вполне могло оказаться правдой. И по времени все совпадало е тем, что рассказала Анжелика. Артур умер за два дня до того, как обнаружили его тело, потребовалось еще двадцать четыре часа для того, чтобы до нее долетело известие о его смерти. Так что по времени Лео мог это сделать и вернуться обратно, чтобы оказаться с ней. Более того, то, что он говорил, стоя на скале в день смерти, теперь приобретало особый смысл.

«Знаешь, сколько, оказывается, существует способов убить человека голыми руками?» И еще: «Но беда в том, что я оказался человеком с подорванной репутацией. Настолько порочным, что неизбежно разрушу жизнь и счастье той, которую люблю больше всех на свете…»

«…той, которую люблю больше всех на свете.»

К этим словам она возвращалась снова и снова. Они были единственным спасением от мучительных душевных страданий.

«…той, которую люблю больше всех на свете.»

Анжелика была права. Кэрри многого не знала о Лео. Многого, что вызывало в ней разочарование и жгучую боль. Но в одном Анжелика ошиблась. Как бы то ни было, Кэрри не убивала Лео. Он предпочел умереть сам, чтобы уберечь Кэрри. А это означает только одно — он любил ее. Чувство его было сложным, необычным и противоречивым. Но если Кэрри была в чем-то уверена, так это в его любви к ней. Сознание этого облегчало бремя ее страданий и одиночества.

Анжелика больше не появлялась ни в ее доме, ни в Багни. К спокойствию Кэрри ока исчезла после того мучительного разговора, словно никогда и не существовала.

Только ее слова оставили в душе Кэрри неизгладимый след. Ей не давала покоя мысль о том, что Анжел? ке, по-видимому, известно еще мноюе из того, что Кэрри должна была бы знать, но не знала. Вместе с исчезновением Анжелики исчезла и сама возможность раскрыть эти тайны. Кэрри старалась не вспоминать о прошлом. Еще одна раскрытая тайна, еще одна ложь любимого означали бы для нее новую боль и переживания. Все! Лучше не знать об этом.

Но она ошибалась.

Однажды утром, спустя три недели после встречи с Анжеликой, Кэрри заставила себя войти в башенную комнату. После смерти Лео это было в первый раз. Убирая в комнате, она обнаружила под кроватью знакомый кожаный чемодан.

Она положила его на кровать, бережно стерла с него пыль и долго не решалась открыть его. Глазам стало горячо от подступивших слез. Это было все, что осталось у нее на память о Лео. Единственная вещь, принадлежащая Лео. Он уходил с ним, когда оставлял Кэрри, и приносил обратно, когда возвращался. Именно этот чемоданчик стоял в углу той комнаты, когда они занимались любовью в тот день шесть или семь недель назад в баре Сан-Марко. Казалось, прошла делая вечность!..

Она осторожно погладила кончиками пальцев поцарапанную поверхность. Он здесь касался. Она притронулась к потертой ручке. Тут часто лежала его рука. Острое любопытство заставило ее решительно щелкнуть замочком и открыть чемодан.

Почти сразу же Кэрри обнаружила письмо.

Глава четырнадцатая

— Сеньора Стоу.

Навстречу Кэрри вышел щегольски одетый, франтоватый молодой человек. Его твердые шаги эхом отдавались в высоком просторном помещении.

— Добро пожаловать в галерею братьев Лазале.

Он взял ее руку своими тонкими гибкими пальцами и склонился над ней, слегка касаясь губами. Кэрри с трудом удержалась от непроизвольного желания вырвать руку. Лоснящаяся, напомаженная темноволосая голова поднялась и Кэрри убедилась, что предназначенная ей улыбка весьма напоминает волчий оскал.

— Меня зовут Джузеппе Лазале. Мы были очень рады получить ваше письмо. — Яркой белой полосой мелькнули в улыбке острые зубы. — Насколько я понимаю, вы узнали о нас от мистера Свона?

— Да.

— Я надеялся, что он приедет с вами. Мы не могли понять, что случилось. Мы так давно ничего не получали от него. Давайте поднимемся наверх, в кабинет. Я уверен, вы не откажетесь от бокала охлажденного вина?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Райский уголок. По велению сердца"

Книги похожие на "Райский уголок. По велению сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тереза Крейн

Тереза Крейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тереза Крейн - Райский уголок. По велению сердца"

Отзывы читателей о книге "Райский уголок. По велению сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.