» » » » Сьюзен Баррет - Право на любовь


Авторские права

Сьюзен Баррет - Право на любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Баррет - Право на любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Баррет - Право на любовь
Рейтинг:
Название:
Право на любовь
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»
Год:
2003
ISBN:
5-17-015666-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Право на любовь"

Описание и краткое содержание "Право на любовь" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Карен Уильямс и раньше сталкивалась с высокомерием сотрудников, не желающих признавать за ней, женщиной, права на мужскую профессию, но наглость Роуэна Марсдена, откровенно видевшего в ней лишь хорошенькую куколку, переходила всякие границы! И пусть Роуэн проявляет к новой коллеге интерес и всячески пытается завоевать ее, Карен твердо уверена — без уважения не может быть НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ!

Но как сделать, чтобы Роуэн понял это?..






Ничего не видя перед собой, Карен опустила глаза в пол, стиснув на коленях пальцы. Она чувствовала, в каком смятении пребывает его душа, ей хотелось успокоить его, но что-то удерживало ее от этого шага. Больше всего на свете ей хотелось остаться рядом с ним. Но… если она останется… она знала, что ждет ее в будущем. Они с Роуэном станут любовниками, и она будет обречена существовать на задворках его жизни. Все это только вопрос времени.

Она не могла согласиться на это.

Или могла?

Карен хотела его ничуть не меньше и готова была отдать все, что угодно, лишь бы разделить с ним жизнь. Сможет ли она удовольствоваться крохами?

Его голос дрогнул от неподдельной муки, и Карен почувствовала, как сжалось у нее сердце. Как никогда раньше, ей захотелось ощутить существующую между ними связь и знать, что он тоже чувствует ее и будет чувствовать всю жизнь. Роуэн как никто другой заслуживал любви и нуждался в уверенности, что она не закончится новой болью и предательством. Без любви невозможна уверенность в будущем и вера в человеческую доброту.

Обвив его шею руками, Карен прижалась губами к подбородку, покрытому пробивающейся щетиной, и приникла к мускулистой груди. Роуэн вздрогнул, и ей передался охвативший его восторг.

Он осыпал ее поцелуями, затем он осторожно отстранился.

Откинувшись на подушки дивана, Карен заглянула в его потемневшие глаза, полные тоски и сомнений. Он ждал.

Карен не могла отказаться от него, ей была невыносима мысль о том, что она расстанется с ним, не подарив на прощание то единственное, что женщина может принести в дар мужчине.

— Роуэн, — как будто со стороны услышала она собственный голос, — я хочу, чтобы ты любил меня.

Глава 19

— Боже мой, Карен. — Роуэн привлек ее к себе, крепко прижав к груди и накрыв ее губы своими. — Ты говоришь серьезно? Сегодня утром Кэссиди повез родителей в Йорк, — помолчав, добавил он, — весь дом в нашем распоряжении. Моя спальня…

— Прямо над моей. Я слышу, как по ночам ты расхаживаешь из угла в угол.

В его глазах отразилась настоящая мука.

— С тех нор как ты живешь в этом доме, я не спал и пяти минут. Мне невыносима мысль о том, что наш вагончик пуст. И постель тоже.

Еще теснее прижав ее к себе, Роуэн нежно прикусил ее губы и снова накрыл их своими. Наконец он встал и протянул ей руку:

— Пойдем.

Карен поднялась, ее рука скользнула в его ладонь, и они направились в его спальню, расположенную на верхнем этаже. Роуэн толкнул дверь и пригласил ее войти.

Вдохнув знакомый запах, Карен почувствовала, что мысли у нее начали путаться, а низ живота пронзило жаром, и она крепче стиснула его руку. Закрыв дверь ногой, Роуэн поднял ее на руки и перенес на кровать. Затем он лег рядом с ней и начал расстегивать ее блузку.

— Целую неделю я мечтал об этом. Я никогда не думал… О, Карен, я… — Его голос зазвучал глуше, и губы скользнули по ее виску.

Карен ощутила прикосновение его дрожащих губ к своей коже. В самых дерзких мечтах она не могла представить себе, что когда-нибудь окажется в спальне мужчины, которого любит и с которым расстанется через два дня. У нее вырвался прерывистый вздох. Нужно жить настоящим, только настоящее имеет значение. Она сохранит память об этом дне до конца своей жизни.

Нежно отстранив его руки, Карен расстегнула последнюю пуговицу и бросила блузку на стул. Затем настала очередь юбки. Карен поднялась, и юбка соскользнула на пол. Она опустилась на кровать и принялась распутывать кожаные ремни на ноге.

— Я не хочу, чтобы тебе было больно, Карен.

Она замерла, подумав о том, что боль придет позднее, и решительно встретила его взгляд:

— Со мной ничего не случится, не беспокойся.

Скобки упали на пол.

Роуэн застонал и сбросил с себя ботинки, носки, брюки. Он взялся за рубашку, и пуговицы дождем брызнули на пол.

В его неудержимости сквозили отчаяние и страх. Ему пришлось призвать на помощь всю свою сдержанность, чтобы не швырнуть ее на кровать и не взять силой. Дрожащими руками он сорвал с ее груди и бедер полоски кружева. Дрожь сотрясала все его тело, когда он отступил назад, чтобы полюбоваться ею. Роуэн никогда еще не испытывал столь полного и пугающего желания. Теперь он заметил на ее левом бедре красную отметину в виде полумесяца. Раньше он ее не замечал. Боже правый, а как безупречно прекрасна ее грудь. Он шагнул к Карен и нежно приподнял ее груди, чувствуя, как его ладони наполнились их тяжестью. Дотронувшись пальцами до сосков, он начал поглаживать их. Внизу живота вспыхнуло пламя, и он остановился. Нужно взять себя в руки, иначе он рискует совсем потерять голову.

Боже, какое нежное у нее тело. От него веет жасмином и особым восхитительным ароматом женского тела, от которого его плоть болезненно напряглась.

— Я хочу тебя, Карен, — задыхаясь, прошептал Роуэн, услышав как будто со стороны собственный хриплый голос. Он сделал судорожный вдох. Страх наконец оставил его, и Роуэн овладел собой. — Но сначала я хочу, чтобы ты приняла мой дар.

Он осыпал ее шею жаркими, неторопливыми поцелуями, спустился к груди, а затем еще ниже, к самому животу.

Двинувшись дальше, он почувствовал, как она напряглась.

— Не бойся, я стремлюсь, чтобы тебе было хорошо. Ты хочешь этого, Карен? — Он услышал, как у нее вырвался вздох, и прижался губами к бархатистой коже ее живота. — Я не сделаю того, чего ты не хочешь, — прошептал он.

— Я хочу… — вырвался у нее полувздох, полушепот. — Роуэн, я хочу, чтобы ты любил меня. О Господи!

У него екнуло сердце. Роуэн с шумом втянул воздух, чувствуя непереносимое напряжение своей возбужденной плоти, и его губы скользнули еще на дюйм ниже и коснулись восхитительных завитков между бедрами.

Ей казалось, что она в раю. Его язык нежно коснулся крошечного бугорка и медленно обошел его вокруг; Карен на мгновение замерла, а затем открылась ему, и язык Роуэна коснулся шелковистой кожи. Застонав, она приподняла бедра, медленно покачивая ими.

Роуэн услышал, как в тишине разносится звук его хриплого дыхания. «Спокойно», — приказал он своему телу и заставил себя сосредоточиться на однообразном перестуке дождевых капель, ударявшихся об оконное стекло. В следующее мгновение Карен запустила пальцы в его волосы, глубже вдавив его голову в свою благоухающую плоть.

— Не останавливайся, прошу тебя, только не останавливайся, — вскрикнула она, — я хочу почувствовать тебя внутри.

Непреодолимая жажда обладания охватила его. Роуэн сдвинулся выше и широко развел коленом ее бедра; его губы впились в ее рот, а руки жадно ласкали грудь и плечи. Он приподнялся на руках и посмотрел ей в глаза.

Ее спутанные волосы веером рассыпались по подушке. Глаза были полузакрыты, ресницы густой бахромой легли на бледные щеки. Щеки разрумянились, а ее аромат… Боже, ее аромат сводил его с ума. Он опустился на колени и склонился над ней… а потом не мог больше ждать.

Роуэн погрузился в нее быстро и глубоко, ощущая, как его обхватил жаркий шелковистый кокон. Карен задохнулась и подалась навстречу его телу. Он отстранился, насколько мог, но свирепое желание превозмогло его попытку сдержаться. Его движения ускорились, они становились все быстрее, и мучительное напряжение сковало тело. Его мысли начали путаться, и наконец пришло облегчение. Роуэн вскрикнул и глубже вонзился в нее.

Она содрогнулась и обвила его ногами. Ее тело сотрясали спазмы, и горячая плоть сомкнулась вокруг него. Его охватило такое всепоглощающее наслаждение, от которого можно было умереть.

Минуты шли одна за другой, а Роуэн все лежал, закрыв глаза. Опершись на локти, он ждал, когда у него выровняется дыхание. Даже если ему не суждено больше увидеть Карен, он никогда не забудет пугающей силы своего желания, которое она в нем пробудила.

Почему с ней все было по-другому? Может быть, между их душами существовала связь, которая и вынудила его пересмотреть всю свою жизнь?

Роуэн прижимался губами к ее лицу, целовал ее веки, соленые от слез. У него сжалось сердце. Он не может больше откладывать. И он приготовился к поступку, который потребовал от него больше мужества, чем он ожидал.

Карен почувствовала, как Роуэн приподнялся и отодвинулся от нее. Она повернула голову и увидела, как он наклоняется к ней. Его глаза странно блеснули. Заметив, что Роуэн потянулся за брюками, она села в постели.

— Я должен кое-что сказать тебе, Карен. Думаю, для этого лучше одеться.

— Ты и так можешь сказать мне все, что угодно. Разве одежда имеет какое-нибудь значение?

— Оденься, Карен, — повторил он. По его тону она поняла, что спорить бесполезно.

Карен сглотнула. Роуэн сложный мужчина, она давно это поняла. Что он мог сказать ей такого, чего нельзя было произнести, когда она лежала рядом с ним обнаженная? Карен начала надевать на ногу свои приспособления. Через минуту она уже сидела рядом с ним на краешке кровати.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Право на любовь"

Книги похожие на "Право на любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Баррет

Сьюзен Баррет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Баррет - Право на любовь"

Отзывы читателей о книге "Право на любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.