Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастье Феридэ"
Описание и краткое содержание "Счастье Феридэ" читать бесплатно онлайн.
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
— Это почему же?
— Вон там видишь полицейского? — Студент указал рукой на стоявшего у здания стража порядка. — Так вот. Он отведет тебя в участок и получит за это благодарность от своего начальства. А он ведь хочет получить благодарность…
Рыжий явно начал шантаж, и Ихсан, почувствовав это, решил помочь соседу.
— Что же мне делать? — испуганно произнес он.
— Я могу тебе помочь с жильем.
— Но мне нечем платить.
— А это и не нужно.
Ихсан с любопытством посмотрел на студента и, торжествуя в душе, недовольно произнес:
— Небось опять какая-нибудь помойка…
— Неужели я похож на содержателя помойки? — обиделся парень.
— Да и я думаю, что вроде бы нет.
— У меня есть дядя…
— Дядя? — перебил его майор, радуясь, что наконец-то настало время отыграться. — А у меня вот дяди нет… Умер бедняга в прошлом году…
Офицер для большей убедительности пустил слезу.
— Если ты хочешь, чтобы я тебе помог, то помолчи, — разозлился студент.
— Тс-с-с! — Ихсан приложил палец к губам. — Как рыба…
— Так вот… — Рыжий вдруг остановился, ожидая очередной реплики своего соседа, но майор промолчал.
Ихсан украдкой взглянул на инвалида — тот во все глаза пялился на них.
— Мой дядя богат и добр. А для таких, как ты, он содержит пансион.
— Целый пансион? — изумленно покачал головой офицер. — Мне еще не приходилось встречать богатеев, готовых выбрасывать деньги на нищих… Хотел бы я на него хоть одним глазом взглянуть…
Студент обрадовался.
— Вот это я тебе и предлагаю!
— Ну да! — В глазах липового бездомного появилось что-то наподобие недоверия.
— Кроме того, — воодушевился радетель, — у тебя будет даже своя комната.
— Наверное, твой дядя — бог…
Скромная улыбка озарила лицо рыжего.
— Просто у него доброе сердце…
— И тяжелый карман, что тоже немаловажно… — осек собиравшегося перейти на поэтические образы студента Ихсан.
Тот растерялся от неожиданного продолжения своей тирады и, позабыв о том, что собирался сказать, сухо произнес:
— Так вы едете?
— Более привлекательных предложений на сегодняшний вечер у меня не было…
12
Коляска выехала на окраину города и катила по разбитой дождями и временем дороге. Ихсан молчал, слушая неумолкаемую болтовню студента обо всех прелестях жизни в пансионе и душевных качествах его дяди.
Наконец они въехали во двор какой-то усадьбы, и возничий громким «тр-р-р» остановил лошадь.
— Вот мы и на месте, — объявил студент и выпрыгнул из коляски.
Майор последовал за ним. Оказавшись на твердом грунте, Ихсан огляделся. Среди раскидистых деревьев, разбросанных по всей усадьбе, и мелких подсобных построек возвышались два здания: высокий каменный флигель с остроконечной крышей и небольшой одноэтажный домик из тесаных бревен.
— Вот это и есть пансион. — Рыжий указал пальцем на деревянный домик. — Там ты и будешь жить.
Ихсан зашагал к домику.
— Эй, ты куда? — остановил его голос студента. — Вначале мы должны познакомиться с дядей.
— Ах, да, — вспомнил майор и вернулся назад.
— Нравится? — поинтересовался рыжий.
— Аккуратный дворик, — заметил офицер. — Да и домик вроде бы получше ночлежки… Чисто вокруг.
— О, аккуратность и чистота свойственны моему дяде! — воскликнул парень. — Он ведь немец.
— А живет дядя, конечно, там? — Ихсан указал на флигель.
— Да. Как раз сейчас я и собирался отвести вас туда. Нужно решить кое-какие формальности.
— Так, значит, от меня что-то требуется?.. Но у меня нет даже документов…
Студент усмехнулся:
— Не беспокойтесь. От вас ничего не требуется, кроме вас самих. Идем.
Вслед за студентом Ихсан поплелся во флигель. Поднявшись по винтовой лестнице на второй этаж, они очутились перед закрытой дверью.
— Можно? — постучался рыжий.
— Да-да, — донесся голос.
Студент не спеша открыл дверь, и майор увидел сидящего за кедровым столом лысого мужчину. На носу у него поблескивали очки. Офицеру почему-то сразу пришла аналогия между сверкающей лысиной и блеском очков. Он хотел было даже отпустить на этот счет комплимент сверкающему родственнику рыжего, но сдержался.
— Ну, как вам, профессор, мой новый экземплярчик? — засуетился студент, указывая на свою добычу. — К тому же интеллигент!
— Та-а-ак, — протянул лысый, внимательно разглядывая гостя. — Как зовут?
— Христо, — пробубнил Ихсан наспех придуманное имя и, не спрашивая разрешения, уселся в кресло напротив профессора.
— Кем работаете?
— Да уже давно как не работаю…
— Почему?
Ихсан на мгновение опешил. Во-первых, потому, что вся эта процедура ему напоминала допрос, а во-вторых, он просто не знал, что бы такое соврать насчет работы.
— Я был инженером на шахтах в России… Приехал лишь год назад…
Профессор спросил что-то по-русски.
— Да мне и там было трудно с этим языком, — по-болгарски ответил майор, понимая, что насчет работы выкрутился не лучшим образом.
— Ясненько, — проговорил лысый и, сурово посмотрев на студента, спросил: — И где же ты выкопал этот экземплярчик?
— На вокзале. Где же еще… — пожал плечами студент, почему-то начиная волноваться. — Этот пьянчужка чуть ли не сам напросился…
Профессор подозвал к себе рыжего и что-то прошептал ему на ухо. Тот неожиданно побелел и выбежал за дверь. Ихсану стало тревожно на душе. Он сделал несколько грубейших ошибок и теперь понимал, что нужно быть осторожнее.
Рыжий возвратился минут через пять, держа в руке колбу с прозрачной жидкостью. Профессор достал из стола стакан и, поставив его на стол, взял из рук студента колбу. Налив до половины в стакан прозрачную жидкость, лысый подвинул его к Ихсану.
— Вы работали в России, значит, должны любить русскую водку.
— Но я хотел бы выпить с вами, — решил перестраховаться майор.
— О, нет, нет, — замахал руками профессор. — Я такие крепкие напитки не пью. А вам, по-моему, в самый раз… Пейте, не стесняйтесь.
Ихсан предположил самое худшее. Майору показалось, что его инкогнито раскрыто и теперь с помощью снотворного или какого-нибудь яда хозяин хочет избавиться от непрошеного гостя. Однако это было лишь предположение.
— Вы не пьете водки? — удивленно спросил офицер.
— Нет.
Ихсан указал на колбу.
— Значит, это все мое?
— Ну конечно, — улыбнулся хозяин усадьбы. — Все ваше. Смелее.
Майор чувствовал, что не должен пить, и поэтому тянул время. Но также он понимал: если его еще не разоблачили, то после отказа сделают это наверняка. Решение пришло само собой. Ихсан взял колбу с оставшейся водкой и пододвинул стакан к себе, оставив на самом краю стола.
— Я долью?
— Как вам будет угодно.
Майор опрокинул колбу, стараясь наливать так, чтобы выступающая над столом часть стакана перевесила. Наконец стакан не удержался на поверхности и, слегка качнувшись, свалился на пол.
— Ай-яй-яй! — простонал офицер и, поставив колбу на стол, нагнулся за стаканом.
— Ай-яй-яй! — услышал он на этот раз голос студента, а за ним и звон бьющегося стекла.
Разогнувшись, Ихсан растерянно произнес:
— Столько добра загубил.
— Ничего, ничего, — раздосадованно проговорил лысый. — Сейчас студент все уберет.
Рыжеволосый юноша исчез за дверью. Профессор взглянул на ручные часы и недовольно замотал головой:
— Меня ждут мои пациенты… Извините, я должен минут на двадцать отлучиться.
Встав из-за стола, он вышел, оставив дверь приоткрытой. Ихсан, оказавшись один, решил, что пришло время действовать. Его еще в самом начале привлекла кипа разложенных на столе бумаг. «В них могут значиться имена тех, кто попадал к профессору», — подумал Ихсан и принялся бегло просматривать исписанные мелким почерком листки. К его большому огорчению, большинство из них было написано на немецком языке. Ему также удалось отыскать какие-то списки с пометками на латыни, но содержания их майор не смог понять. Наконец в его руки попала тетрадь и… «О, Аллах всемогущий! — содрогнулся Ихсан. — Это же дневник Феридэ!» Майор открыл последнюю исписанную почерком любимой станицу и прочитал:
«Сегодня во сне я видела Смерть… Она сказала мне, что вернется через несколько дней, чтобы забрать меня навсегда…
Это был всего лишь сон, но я чувствую, что действительно больше трех дней вряд ли протяну…
Каждое слово, выведенное в дневнике, мне дается с трудом. Руки отказываются повиноваться…
Уже больше недели я не в силах подняться… Меня пичкают каким-то странным лекарством, от которого становится хуже и хуже… Я говорила об этом доктору, но он считает, что нужно продолжать прием его препарата… На всякий случай — прощайте…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастье Феридэ"
Книги похожие на "Счастье Феридэ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бадри Хаметдин - Счастье Феридэ"
Отзывы читателей о книге "Счастье Феридэ", комментарии и мнения людей о произведении.