Авторские права

Кобо Абэ - Друзья

Здесь можно скачать бесплатно "Кобо Абэ - Друзья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, год 1967. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кобо Абэ - Друзья
Рейтинг:
Название:
Друзья
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1967
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Друзья"

Описание и краткое содержание "Друзья" читать бесплатно онлайн.



Фантазия на темы японского театра в 2-х действиях






Молодой человек. Почему вы не верите тому, что я говорю! Ни о каком примирении не может быть и речи! Вся эта компания не имеет ко мне ни малейшего отношения!

Младший полицейский. Потому и не верю, что как-то не укладывается вся эта история в голове!

Старший полицейский. Ну, а то, что они вам действительно посторонние — хотя бы это вы можете доказать как-то определенно?

Молодой человек, Спросите у них? Спросите у них самих!


Члены семейства по-прежнему улыбаются. Их лица выражают даже нечто вроде смущения, словно им неловко, что полицейским приходится присутствовать при интимной семейной ссоре.


Старший полицейский. Ну, вот что: суть дела в основном мне понятна. Можно прийти к заключению, что никаких особых нарушений порядка или прямого ущерба тут не было…

Молодой человек (заикаясь от гнева и возмущения). Нет, это невероятно! Я… я не нахожу слов… Это называется — нет ущерба? Да я… я…

Старший полицейский. Вы нас, конечно, извините… Но вы случайно не страдаете манией преследования?

Молодой человек (Управляющей домом). Скажите хоть вы, вы же знаете меня! Ведь за квартиру-то плачу я, а не кто другой, аккуратно плачу! И записана квартира на мое имя… И почту всегда точно доставляют сюда по моему адресу… Правда? Это моя квартира. Я один имею на нее право — тут не может быть никакой ошибки. Ведь, правда? Уж кто-кто, как не вы, можете все это подтвердить и засвидетельствовать точно и верно.

Управляющая домом (с видом крайнего затруднения). Да ведь это еще как сказать…

Молодой человек. Что такое?!

Управляющая домом. Мое правило — было бы за квартиру уплачено, а все остальное меня не касается…

Молодой человек. Но хотя бы то, что я — ответственный съемщик — это, надо думать, вы можете подтвердить?

Управляющая домом. Не хотела я говорить, да, видно, придется… В таких домах, знаете ли, нередко бывает, что живут одни, а платят — совсем другие…

Старший полицейский. Угу, это бывает.

Управляющая домом. К примеру, одинокие молодые барышни…


При этих словах Отец и Старший сын выходят из неподвижности, однако останавливают друг друга и снова начинают улыбаться ещё более добродушно. Тем временем, Бабушка принимается шарить в ящике стола.


Старший полицейский. Так, ясно, понятно…

Управляющая домом. Иногда случается даже, что квартплату переводят по почте, без указания имени отправителя…

Молодой человек (с гневом). Но я… я… Но ведь и в контракте стоит моя подпись… Моя подпись…

Старший полицейский. Ну-ну; не надо так волноваться… Я прекрасно понял всю ситуацию, однако в данный момент никакого осязаемого ущерба, о котором можно было бы доложить начальству, не обнаружено. На этом и порешим.

Младший полицейский. И, пожалуйста, впредь постарайтесь сами улаживать семейные неурядицы. В полиции тоже, знаете, дел по горло, а людей не хватает.

Молодой человек. Но, я же говорю вам — они мне совершенно чужие!

Старший полицейский. Ну-с, ладно, хватит. Будет какое-нибудь конкретное нарушение или в случае прямого ущерба — пожалуйста, можете опять обращаться к нам без стеснения. (Бросает взгляд на членов семейства, как бы говорящий, что он отлично все понял.) Протокола составлять не будем, потому что и писать-то, собственно, нечего… Ну-с, прошу прощения!

Мать (спохватившись). Как, вы уже уходите?.. Даже без чашки чая!..

Старший полицейский. Ничего, ничего, не беспокойтесь.

Молодой человек (в полной растерянности). Как же это… Постойте… Это абсурд какой-то… Я же… Но ведь это нелепо…


Полицейские и Управляющая домом выходят, не обращая внимания на Молодого человека.


Отец (ласково, даже сочувственно). Да, друг, такова житейская логика.

Старший сын. И к тому же теперь это свершившийся факт…

Бабушка. Недаром говорится — «доказательства лучше спора»!

Старшая дочь. Но он, как видно потрясен не на шутку. Все еще не может прийти в себя…

Мать. Ничего, это даже полезно — пройти через такое разок-другой…

Младшая дочь. А я так просто не понимаю, ведь даже дети знают, как это грустно, когда друзья убегут и бросят тебя одну…

Младший сын. Да что там, он просто какой-то тронутый… На словах-то храбрится, атак…

Средняя дочь (обматывает шею кожурой редьки наподобие ожерелья). Как мне хочется, чтобы вы поскорее все поняли… Ничего не может быть ужаснее одиночества… И какое это счастье — быть вместе с нами…

Молодой человек (внезапно вскидывает на нее глаза). Хватит с меня нравоучений!

Отец (как будто ни к кому не обращаясь). Как бы он вас ни обижал, ни раздражал — выдержка и еще раз выдержка! Единственный способ исцелить больного — великодушное обращение.

Средняя дочь. Послушайте, дать вам стакан воды?

Молодой человек (решительно). Оставьте меня в покое! Будьте, уверены — я вас всех выгоню вон отсюда! Не сомневайтесь! Уж не воображаете ли вы, что я стану терпеть подобное издевательство?

Средняя дочь (приподнимая концы обмотанной вокруг шеи кожуры). Но ожерелье с порванной нитью не может само по себе снова стать целым! Почему вы не верите в нашу искренность?

Старшая дочь. Скажите, какие нежности!

Средняя дочь (резко меняет тон). А ты не цепляйся! Не цепляйся!

Отец. Девочки, девочки, за ссоры, за нарушение дружбы — штраф!

Бабушка (по-прежнему роется в ящиках стола). «Терпение и труд — все перетрут»… Да и шуметь вовсе не из чего…

Средняя дочь (Младшей). Ну-ка, пошли, поможешь мне с ужином…

Бабушка (строго). И чтоб не смела ничего там хватать, не то…


Младшая дочь насмешливо показывает язык и уходит вместе со Средней дочерью.


Молодой человек (внезапно замечает странное поведение Бабушки). А сами-то вы, чем тут заняты?

Бабушка. Я… э-э…сигареты…

Молодой человек. Немедленно перестаньте шарить в чужом столе, как воровка!

Бабушка (с неестественным удивлением). «Как воровка»?!

Отец. Ни о каком воровстве тут, разумеется, и речи не может быть. Давайте постараемся впредь воздерживаться от подобных выражений, ставящих под сомнение моральные устои наших ближних!

Старший сын. Предлагаю назначить штраф за слова, которые, по мнению большинства, будут признаны оскорбительными!

Отец. Прекрасное предложение! Да, это мне по душе. Когда дело касается моральных основ, никакие критерии не могут быть слишком строгими.

Бабушка (с еще большим усердием продолжает поиски сигарет). При чем тут вообще воровство? Ведь сигареты что? Кто их выкурил, все равно, кроме дыма, ничего не останется!

Молодой человек. Говорю вам, прекратите рыться в моем столе!


Пытаясь помешать Бабушке, Молодой человек делает шаг вперед, и в тот же миг Старший сын подставляет ему подножку. Молодой человек во весь рост растягивается на полу.


Старший сын. Ох-хо-хо, прошу прощения!


Мгновенно все члены семьи бросаются к Молодому человеку, поднимают его, стряхивают пыль с одежды, растирают спину и вообще проявляют всяческую заботу.


Старшая дочь. Ну, как, ничего?

Мать. Вы не ушиблись?

Бабушка. Нигде не болит?

Отец. Ничего не сломали?

Молодой человек (отталкивает их и высвобождается). Оставьте меня в покое!

Старший сын (оправдываясь). Простите меня! Понимаете, я просто боялся, что под влиянием аффекта вы можете прибегнуть к каким-либо насильственным действиям.

Молодой человек. А ты сам? Твой поступок — разве не насилие?

Старший сын. Нисколько. Наоборот это предотвращение насилия…

Младший сын (оживленно). Нет, нет, так дело не пойдет! Нельзя поддаваться на провокацию — это все равно, что самому первым затеять ссору. Плати штраф, братец, или может, предпочитаешь расплачиваться натурой?

Старший сын (уныло). Ты же знаешь — в кармане у меня пусто.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Друзья"

Книги похожие на "Друзья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кобо Абэ

Кобо Абэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кобо Абэ - Друзья"

Отзывы читателей о книге "Друзья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.