» » » » Кира Стрельникова - Служанка двух господ


Авторские права

Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Стрельникова - Служанка двух господ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кира Стрельникова - Служанка двух господ
Рейтинг:
Название:
Служанка двух господ
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Служанка двух господ"

Описание и краткое содержание "Служанка двух господ" читать бесплатно онлайн.



Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и... отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня... кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..


Книга входит в дилогию:

1. Служанка двух господ;

2. Леди двух лордов.






Бросила взгляд на лордов — они смотрели на меня с одинаковыми довольными улыбками, и снова вспомнился небезызвестный фильм, как Ричард Гир тоже сопровождал свою женщину по магазинам. Вот же ж, сравнения в голову лезут! Тихонько хмыкнула и скрылась за ширмой, занявшись пуговичками на платье. Предвкушение поднялось горячей волной, плеснуло в голову, вымыв последние сомнения, и я наконец-то улыбнулась — ближайшие несколько часов обещают быть интересными и насыщенными. ...К концу третьего часа я готова была придушить обеих Морвейнов голыми руками.

Вот уж не думала, что подгонка нового гардероба для спутницы лордов такое хлопотное и утомительное дело! Я перемерила кучу нарядов, от обычных, скромных, для дома, до выходных, из кружева, шёлка, органзы, тафты, и прочих тканей. Что-то мои мучители отобрали, посчитав подходящим, что-то отбраковали, что-то отправилось на доработку.

Портной порхал по примерочной, копаясь в ворохах тканей и одежды, помощницы мелькали, то принося, то унося, я послушно вертелась в разные стороны, терпеливо снося уколы булавками, когда на мне подкалывали. От многочисленных фасонов платьев в альбомах рябило в глазах, только вожделённые штаны и к ним рубашка с приталенным пиджаком вызвали прилив воодушевления. Который спал сразу, как только следующим номером программы пошёл выбор материала для вечерних туалетов. Мне же предстоял поход в театр в скором времени. К концу этого издевательства, когда у меня уже глаза сошлись на переносице и перед ними плавали цветные круги, я уже согласна была на всё, только бы примерки закончились. Уууууу, нет уж, за нижним бельём сама пойду! Я в состоянии выбрать себе чулки и нижние рубашки под наряды, в конце концов, те, которые не требовали подгонки и исправления, нам тут же упаковали с собой.

Пока Эрсанн рассчитывался, Лорес отпаивал меня горячим травяным напитком, по его словам, восстанавливающим силы. Видимо, я не первая клиентка, уморенная примеркой.

После одежды мы с Лоресом отправились в ювелирный, как и обещал младший лорд, а Эрсанн — на встречу с таинственной незнакомкой. По здравому размышлению решили, что не стоит нервировать даму присутствием лишних людей. Я смирила любопытство и решила подождать, когда Эрсанн вернётся. А пока продолжим покупки с Лоресом.

Ну... Увидев витрины, где на чёрном бархате лежали украшения, я подумала, что попала в музей. Роскошные колье, серьги, браслеты, перстни, броши, заколки, диадемы, гребни... Глаза разбегались, и всё действительно красивое, изысканное, элегантное, камни мягко сверкали и переливались в свете магических светильников. Раньше мне казалось, крупные камни не могут выглядеть красиво в драгоценностях, я действительно видела только в старинных украшениях, но здесь... Взгляд скользил по густо-синим сапфирам в обрамлении бриллиантов, розово-красным рубинам, тёмно-зелёным, как бутылочное стекло, изумрудам, другим камням, названий которых я не знала, и я поняла, что до сих пор настоящих украшений и не видела толком. Таких, которые хотелось бы примерить и потом носить. Эти — хотелось. Изящные, скромные наборы на каждый день, богатые гарнитуры на выход, тут были на любой вкус и цвет. Я хлопнула ресницами, растерянно оглянулась на младшего Морвейна. Это же наверное бешеных денег стоит... Лорес улыбнулся, склонив голову к плечу.

— Что-то нравится, Яна? — мягко спросил он.

Ох. Так, о цене не думаем, дорогая моя, это не твоя забота. Твоё дело — выбрать, что нравится, помня о тех нарядах, что уже есть, и о тех, которые сошьют. Я глубоко вздохнула и приступила к самому желанному для любой женщины процессу — тщательной и вдумчивой примерке и выбору. С помощью Лореса, конечно, потому что не разбиралась я в драгоценностях. Ввиду того, что ещё не весь мой гардероб готов, ограничилась парой серёжек, несколькими простыми цепочками с подвесками, одним скромным колье, и по настоянию Лореса, браслетами. Ещё заколки для волос, уже с драгоценными камнями. Уф.

Взгляд, конечно, и на кольца косился, но... постеснялась подойти к той витрине. Хозяин выжидательно глянул на нас, Лорес — на меня.

— Всё, Ян? — уточнил младший лорд.

— Да, — твёрдо ответила я.

Вечерние гарнитуры оставим до момента, когда будут готовы платья, навскидку подбирать не умею. Лорес вдруг улыбнулся, в тёмно-голубой глубине загорелся огонёк.

Мужчина мягко взял меня за руку и потянул за собой.

— Иди-ка сюда, Яна, — негромким, проникновенным голосом позвал он.

Сердце пропустило удар — его коварная светлость направлялся как раз к витринам с кольцами. Ой!!

— Мм... милорд... — я вовремя вспомнила о правилах приличия, чуть не назвав Лореса по имени, и слегка упёрлась.

— Яаааааан, — протянул вредный младшенький и чуть прищурился, улыбка превратилась в усмешку. — Прекрати. Ну чего ты опять испугалась? — во взгляде блеснула хитринка. — Простого подарка, мм?

Ага, простого, конечно. У Морвейнов так просто ничего не бывает. Но пришлось подойти, что оставалось. Лорес поставил меня перед витриной, сам встал сзади, положив ладони по обе стороны и щекоча дыханием шею.

— Давай вот это примерим, — его палец указал на изящный золотой ободок в виде веточки, с маленькими изумрудами насыщенного зелёного цвета. — Как раз к той подвеске, с листиком.

Хозяин молча вынул указанное, не дожидаясь моего ответа. Лорес взял украшение с чёрной бархатной подушечки, потом... обнял и тихонько шепнул:

— Руку, Яночка.

Когда вытянула ладонь, пальцы ощутимо дрожали, а щёки пылали румянцем. Я прикусила губу, заворожённо наблюдая, как Лорес медленно надевает колечко на мою левую руку, на средний палец. Вот кстати, я же ничего не знаю про всякие мелочи типа на какой руке и пальце тут носят кольца, если они требуются при обряде? Может, здесь браслеты, или татуировки, или ещё что-нибудь подобное? Вдруг это кольцо что-то да значит?! Или Лорес просто дразнит?

— Ммм, мне нравится, — заявил он, положив мою ладонь на свою. — Возьмём. Не снимай, — добавил он, когда я потянулась к украшению.

От его слов нервно отдёрнула руку, услышала тихий смех и смутилась окончательно.

Лорес наконец отпустил, я поспешно вышла из магазина, решив дождаться снаружи — мне срочно требовался свежий воздух и унять волнение. Подняла руку, посмотрела на подарок: камушки красиво отсвечивали зелёным в лучах солнца, кольцо смотрелось элегантно и уместно на моём пальце. Да, красиво, признала я.

— Поехали за папой? — Лорес подошёл сзади, приобнял, вручив мне пакет с покупками. — Держи.

В ювелирном мы провели около часа, и Эрсанн уже всяко должен наговориться с дамой. Вернулись к входу в парк, и старший Морвейн нас уже там ждал.

— За обедом расскажу, — предупредил он расспросы, и пришлось запастись терпением.

Мы вернулись в центр города, проехали широкие улицы с их пафосными заведениями, свернули на какую-то узкую и тихую, и буквально через несколько домов оказались на уютной маленькой площади. Посередине — несколько деревьев и скамейка, а напротив того, откуда мы выехали, двухэтажное здание из красного кирпича с вывеской.

Ага, ресторанчик или таверна, отлично. Сюда знать вряд ли ходит, значит, поедим спокойно. И поговорим заодно. Любопытство уже на слюну исходило, что же Эрсанну рассказала настоящая мать Лимер, и кто она такая на самом деле. Отдав лошадей подбежавшему конюху, зашли, устроились за столиком в дальнем углу, у окна, и я нетерпеливо уставилась на старшего Морвейна. Он поймал мой взгляд, тихо засмеялся и, протянув руку, коснулся кончика моего носа, смутив неожиданной нежностью.

— Любопытная такая, — произнёс он с ласковой улыбкой, и вздохнул, став серьёзным. — В общем, обычная история, каких полно. Имя дамы называть не буду, уж простите, это не имеет никакого значения и отношения к нашему делу, — Эрсанн откинулся на спинку стула. — Лимер — дочь аристократки и простого конюха, с которым леди спуталась по молодости и по большой любви. Парень без капли магии, естественно, а девочка увлеклась сильно, и когда обнаружила, что последствия, так сказать, уже скрыть не получается, переполошилась. Её родители как раз договаривались о выгодном браке, а саму дочку держали за городом, подальше от соблазнов большого города, — Эрсанн хмыкнул и вздохнул. — Такая вот грустная история. Парнишка сбежал от греха подальше, когда узнал, что папой станет. Родители, конечно, учинили дочери знатный скандал, но избавляться от ребёнка было уже поздно, срок солидный, здоровье девочки могло пострадать, а отец маг средненький, всего третьей категории. Историю замяли, ребёнка отдали в приют, а леди, выйдя замуж, присматривала за девочкой, снабжая деньгами через третьти лица. Вот так, — Эрсанн замолчал — служанка принесла нам заказ.

Мы дождались, пока официантка оставит нас, я вздохнула, рассеянно отломив кусочек мясной запеканки с овощами. Да уж, грустная история. Жалко и неизвестную леди, и Лимер. Невовремя попалась, интересно, этот Нолейв выбрал её случайно, или всё же знал историю? Если шантажировал, то скорее всего узнал каким-то образом. Да что сейчас гадать, всё равно уже не выяснить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Служанка двух господ"

Книги похожие на "Служанка двух господ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Стрельникова

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Стрельникова - Служанка двух господ"

Отзывы читателей о книге "Служанка двух господ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.