» » » » Джал Халгаев - Книга Мёртвых


Авторские права

Джал Халгаев - Книга Мёртвых

Здесь можно скачать бесплатно "Джал Халгаев - Книга Мёртвых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джал Халгаев - Книга Мёртвых
Рейтинг:
Название:
Книга Мёртвых
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Книга Мёртвых"

Описание и краткое содержание "Книга Мёртвых" читать бесплатно онлайн.



В мире много грязи. В мире много плохого и хорошего, доброго и злого. Некоторые из вас любят читать детские сказочки наподобие тех, где сначала все хорошо, потом все время плохо-плохо-плохо, а в конце главные герои все вывозят на своих горбах, и конец — все снова хорошо. Другие предпочитают кровь и оружие, лязг стали и хрип изорванных в клочья глоток, бурю войны. Что ж, у всех разные предпочтения, этого просто так не отменишь. Все мы разные, разве кто-то может с этим спорить?

Вторая часть Трилогии Ледяной Пустоши






— Так, мне надо отлить, — сир Грейсон вдруг потянул узду на себя, и лошадь остановилась.

— Мне-то какая разница? Отстегивай железяки и иди в кусты. Ты не маленький, чтобы тебя учить управляться со своей штуковиной.

— Вот именно, — рыцарь слез с коня и многозначительно поднял вверх указательный палец, гаденько усмехаясь. — Штуковиной.

— Иди в пень!

— Иду. Только не в пень, а вон в ту рощицу. И вы идете со мной, моя госпожа, так как я не смею оставить вас в полном одиночестве.

— Я не одна. Со мной будет лошадь.

— Ага. Но старушка Бетра не сможет вдарить вам по затылку, если вы вдруг надумаете бежать.

Селеста поморщилась. Она послушно соскользнула с седла, но упрямо стояла на месте, когда цепь потянула ее в сторону чащи.

— Слушай, какого дьявола ты вообще ко мне прицепился? Что, разве просто искупаться в пруду такое уж сильное преступление? Ну, допустим, я залезла бес проса на землю вашего — как его? — короля, так не вешать же сразу!

— А я вас и не вешать веду, дура. Я не совсем из ума выжил, чтобы убивать человека из-за «простого купания в пруду».

Они добрели до кустов.

— О Господи…

— Ничего страшного, — фыркнул сир Грейсон. — Это физиология, миледи, в этом нет ничего постыдного. И не пяльтесь так, ради Райны, я краснею!

— Ты мне кое-кого напоминаешь.

— Кое-кого привлекательного?

— Кое-кого назойливого. Ладно, ты все? Пошли обратно, здесь воняет каким-то дерьмом, — она поморщила носик. — Раз ты ведешь меня не на виселицу, то куда?

— К королю, конечно.

Старая Бетра протестующе заржала, переминаясь с ноги на ногу, когда оба всадника (один из которых весил не меньше ста кило вместе со всеми железяками, да еще и их вещи, пристегнутые к ремню на седле!) вновь взобрались на ее спину.

— Мне из тебя что, клещами все выпытывать? Зачем я королю?

— Может, он вас знает.

— Дьявол, нет! Я здесь в первый раз, клянусь всеми проклятыми богами Скадина!

— Чего?

— Не важно. Так ответь мне: на кой черт?!

— Без понятия, миледи. Мне дали указ, вот я и задержал ту особу, что первой попадется мне в этом лесу. На этом все мои познания в планах моего короля заканчивается. Авось он вас королевой сделать хочет, откуда я знаю?

Селеста с ужасом сглотнула. Кое-кто как-то хотел сделать ее своей «королевой», и закончилось это не очень-то хорошо: разрушенный город и больше сотни мертвых жителей.

— Бред! Ты что, в сказку попал? Какой блин королевой?

— Говорю же, что не знаю, моя госпожа. Так, предположил… — рыцарь поправил притороченный к седлу двуручный меч. — Детей-то у него пруд пруди, а королевы нет. Я ведь тоже не дурак, он как мне про «особу в лесу» рассказал, я сразу неладное заприметил. В конце-то концов, елки-палки, что это за приказ такой?

Он еще долго болтал. С его-то характером женщина с трудом могла представить его на месте первого рыцаря Волчьего — да любого! — королевства. Да и что это за королевство такое? Йен ничего про это не рассказывал…

Столько вопросов! Она хотела задать их Грейсону.

— Будь добр, заткнись и ехай. На месте разберемся.

— Да ладно вам, миледи. До дворца короля еще два дня, да и больше шести часов в седле сидеть толку нет: если не натрем себе задницы, то устанем прилично, а это не есть хорошо! Рано или поздно вам наскучит молчать, и мы еще поговорим, вот увидите. Короче, — он развернулся к ней боком и ухмыльнулся, — впереди у нас день… и ночь.

Тяжкий вздох.

— И куда тебя только послать, чтобы ты наконец заткнулся?!

— Исключительно на Ледяные Пустоши.

— Куда-куда?

Они вдруг остановились. Грейсон снова повернулся к ней, только на этот раз с напущенным беспокойством на лице. Он стянул с правой руки кольчужную перчатку и осторожно прикоснулся тыльной стороной ладони к ее лбу.

— Странно, — пробормотал он. — Лихорадки нет, а ерунду городит. Ты что, сударыня, только из чащи выбралась, а? Или ты нимфа какая? Русалка там, водяница или еще какая-нибудь хероборь из диких? Тогда не удивительно, что король за тобой послал, чудище лесное: у него на таких нюх.

— Чего?

— Угу. И еще ничего не знает. Просто спящая красавица, во имя Холхоста!

Они посмотрели друг на друга, напряжение нарастало. Старая Бетра под ними терпеливо топталась на месте, разгоняя хвостом надоедливую мошкару, и солнце неумолимо пекло, из-за чего пот струился по телу ручьями.

Грейсону приходилось еще тяжелее. От жара и тяжести доспехов его лицо покрылось красными пятнами и стало каким-то пунцовым, как будто он недавно выдул за раз целую кружку пива.

Селеста разглядывала его лицо, смуглое и слегка угловатое, но по-своему красивое, а главное мужественное. Густые черные брови, беспорядочная копна темных вьющихся волос, из-под которых на нее глядели озорные серые глаза, и тщательно выстриженная короткая бородка — все это влекло ее. Она могла сопротивляться. А надо?

Их губы сомкнулись в нерешительном поцелуе.

Она обвила руками его шею. Амнел на миг коснулся оголенной шеи рыцаря, и по перстню пробежала едва заметная искра.

— Ай! Экие странные вы вещи носите, миледи.

Грейсон на секунду отстранился. Он перекинул ноги через седло и оказался с ней лицом к лицу. Руки опустились на голень, пальцы приподняли подол платья и медленно стали подниматься выше, ощупывая каждый сантиметр ее тела, от возбуждения покрытого гусиной кожей.

Она тряхнула цепью.

— Может, хоть сейчас снимешь эту штуковину?

— Зачем? Мне все нравится.

Мужчина расстегнул ремни, скрепляющие латы, и скинул их на землю, оставаясь в тонкой кольчужной рубашке и кожаном жилете. Он спрыгнул с лошади, взял ее за талию и закинул на плечо, уверенным шагом направляясь в лес.

— Ты куда?

— Не будем же мы это делать на дороге, верно? — усмехнулся рыцарь. — Мало ли, увидит кто, а я стеснительный. Тем более я без понятия, зачем ты понадобилась королю, охота, знаешь ли, подстраховаться. Не бойся, не съем. Ну, может быть, чуть-чуть…

* * *

БАМ!

— Серьезно? — пленник резко прервал свой крик и гаденько ухмыльнулся. — У тебя в запасе целая вечность и мир, в котором ты можешь лепить любые вещи как из долбаного пластилина, а ты тратишь время на это? Всерьез решила испытать на мне все оружие современности или это так, разогрев? Если последнее, то давай уже приступим к обеду, мне стало скучно.

Он поднялся с колен, осматривая огромную дыру в груди, где должно было быть его сердце, а теперь зияла пустота. Йен и не представлял, сколько времени он уже здесь провел, но что-то ему подсказывало: не мало.

— Ты меня бесишь! — вспыхнула его мучительница. — Неужели тебе ни капли не больно?

Бывалый проводник пожал плечами и обезоруживающе улыбнулся.

— Дорогуша, неужели тебе претит идея, что я умнее тебя?

— Это невозможно!

— Поверь, все возможно в этом безумном мире! — он театрально воздел руки к небу. Хотя где здесь небо? — В который раз говорю, что тебе меня ни за что не уделать.

Конечно, он блефовал. Боль была всегда, она никуда не исчезла, однако он сумел вывернуться из паутины сковывающей его магии, и теперь игра хоть происходила не на его условиях, зато с прекрасной возможностью довести до ручки сестрицу Проводницы. Йен находился не в своем теле, он это понимал. Раз уж на то пошло, он находился и не в своем мире, поэтому он смог немного абстрагироваться от боли и сделать ее хотя бы частично иллюзорной.

— Давай свою следующую игрушку, моя дорогая, а то я уже сгораю от нетерпения.

Девушка обессиленно фыркнула. Она подобрала колени под себя и сунула руку в большой деревянный ящик, наощупь выискивая в нем нужный инструмент. Стиснув на тонкой железной ручке пальцы, она вытащила из ящика какое-то замысловатое приспособление, о котором не имела ни единого представления: столько лет вдали от мира сделали ее несколько отсталой.

— Это еще что? — она покрутила железяку перед глазами, пытаясь понять, для чего она сделана и как ей можно причинить вред человеку.

— О! — казалось, обезумевший проводник тут же подскочил к ней и хлопнул по запястью, забирая грушевидный инструмент себе.

Раньше она бы с удовольствием сломала ему челюсть или выдавила бы глаз. Наслаждалась бы его криками, мольбами о помощи и кровью, вытекающей из его «нового» тела. Сейчас же ей все это наскучило: пленник орал все реже и реже. Теперь даже сам брал на себя всю инициативу пыток, а это уже не есть хорошо.

— Кхм, — он кашлянул, прочищая горло, и поднял прибор основанием вверх жестом бывалого фокусника, вытаскивающего из рукава волшебную палочку. — Представляю — кха! — груша… для одного места. Для многих мест, я бы сказал, да и самому неприятно.

— Вот как? — ее это заинтриговало. Подобно маленькой девочке, которую на ночь рассказывают интересную сказку, она положила голову на согнутые колени и наблюдала за своим недавним приобретением в лице этого сумасшедшего. — Как она действует?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Книга Мёртвых"

Книги похожие на "Книга Мёртвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джал Халгаев

Джал Халгаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джал Халгаев - Книга Мёртвых"

Отзывы читателей о книге "Книга Мёртвых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.