» » » » Марина Богуславская - Закат их любви (СИ)


Авторские права

Марина Богуславская - Закат их любви (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Богуславская - Закат их любви (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Закат их любви (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Закат их любви (СИ)"

Описание и краткое содержание "Закат их любви (СИ)" читать бесплатно онлайн.



А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.






— Я так и не смогла окончательно затворить Врата твоего Рая, мой Сулейман. Сейчас, когда Фюлане и Гюльфем больше нет… Даже сейчас я не единственная Госпожа твоего сердца, и от этого мне больно. Я понимаю, что это однажды должно было произойти. На смену Фюлане пришла Гюльфем, на смену которой пришла я… Хюррем хатун — очередная драгоценная женщина, да? Я не обижаюсь на тебя, просто пообещай, что не забудешь меня даже тогда, когда она, несомненно, родит твоего сына… — медленно, растягивая слова, произносит Махидевран Султан, проваливаясь в царство Морфея.

Уснув, изнеможенная Султана так и не услышала тихое «Обещаю» Повелителя, но не смотря на это, на её душе стало спокойней.

Когда становится легче, когда укрепляется власть

Гарем, как и всегда, шумел. Наложницы, выбранные для Повелителя и прошедшие обучение, вели беседы, казалось, обо всём на свете. Рассказы об их вольном прошлом, тёплые воспоминания и о семье — это всё, что они имели на память о своей свободе. Красавицы, то и дело, посмеиваясь, говорили о своих мечтах — свободе или вознесению в Султанши. Они могли лишь мечтать, ведь Падишах уже которую неделю предпочитает проводить время с любимой фавориткой или Султаншей, но не с наложницами.

Одна из них, бывшая в прошлом, наверное, принцессой, улыбаясь, говорила о том, насколько бесполезны женщины, что стоят подле Султанского трона. Её славянка ранее не видела во дворце, и на законных основательствах могла посчитать, что та, скорее всего, прибыла недавно. Её бледную кожу, казалось, не касались лучи Солнца, а длинные тёмные волосы блестели, показывая своё хорошее состояние. Даже в её карих глазах, что напоминали опалую листву поздней осенью, было что-то, напоминающее отблески уже утраченной воли, но не погасшей надежды. Даже простенькая, как и любой другой обычной наложницы, одежда, состоящая из бежевой блузы и коричневого платья без рукавов, не мешала ей чувствовать себя аристократкой, и вести себя подобно избалованной девице. Рабыни, что сидели рядом, все как одна были облачены точь в точь в такие же платья, и, казалось, более этому смущены не были — привыкли, понимая, что это и есть их удел — нынешний, а, возможно, и вечный.

«И всё же, красота — это не всё, и она отнюдь не отображает характер…» — икбал вздохнула, понимая, что это утверждение подходит и для неё, и для Махидевран Султан — тоже. Даже самая милая, цветочно красивая внешность не в силах сгладить острые углы и скрыть отвратительный характер.

Наложницы не обернулись, услышав шелест платья, тяжёлый подол которого тянулся по каменному полу, и не обратили внимание на звонкий цокот каблуков, что раздавался совсем близко — почти у самой двери комнат гарема, если не ближе. Вопреки обычаю, сегодня, когда Махидевран Султан нет, а Валиде Султан, если не сидит с невесткой, так у себя в покоях, они не собирались кланяться идущей к ним женщине. Не желали, наивно считая, что в этом нужды нет. На небольших столиках, что стояли рядом с ними, до сих пор оставались яства, поданные наложницам в честь известия о беременности Хасеки Махидевран Султан и Хюррем хатун.

Негромкое «Внимание!» от аги заставило их встрепенуться, осматриваясь, и увидеть девушку, которую уже сейчас начали ненавидеть, понимая, что она возвысилась настолько высоко, как ни одна другая наложница за последние годы. В их душах тлело пламя ненависти, что понемногу разгоралось.

Хюррем хатун, пока ещё, они понимали, хатун, выглядела недовольной, поджимая алые губы и грозно сверкая зелёными, почти изумрудными, глазами. Такой они видели её впервые, да и о её приходе оповещали впервые. Собранные в замысловатую причёску рыжие волосы ярко контрастировали с белым, едва-едва розововатым, платьем — очередным подарком Султана, сшитым из драгоценных шелков. Её одежда явно отличается от них, и им вполне понятно, почему. Она — не наложница, и уже не фаворитка — икбал, будущая мать ребёнка Султана, одна из тех, кто стоит возле Султанского трона.

— Эй, хатун! — громкий оклик заставил темноволосую девушку повернуть голову, сводя к переносице тонкие брови, — Если у тебя есть время разводить бесполезные беседы, то почему бы тебе не взяться за работу, наконец?

Рыжеволосая девушка, нынешняя икбал их Повелителя, с недовольством смотрела на наложницу, что, весело смеясь, делилась с другими своим мнением о Султанше и «той высокомерной фаворитке». Будучи рождённой в вольных степях Западной Украины, она, даже будучи хорошо воспитанной родителями, не могла проигнорировать такие выражения в свой адрес и адрес «той высокомерной, раздражающей и скучной» Султанши. Она не пылала гневом, нет, но раздражение обуревало её. Такое отношение к дорогим Султану женщинам — непростительно, и Хюррем это знает прекрасно.

— Чего тебе? Сама иди, я — наложница здешнего Султана, и на сегодня мои уроки этикета, литературы и танцев окончены! — она, окинув Хюррем презрительно-высокомерным взглядом, смогла лишь ядовито ответить. В гареме она несколько дней, иначе так бы себя не вела, и в лицо, похоже, ни саму икбал, ни Махидевран, ни Султана, ни Валиде Султан — не видела и не знает. Но даже ей это непростительно.

— Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь? Я — фаворитка Султана Сулеймана, будущая мать его ребёнка! — её слова заставили девушку вздрогнуть и застыть, подобно каменному изваянию. Понимая, что «та высокомерная фаворитка» — перед ней, хатун не смогла и слова сказать в ответ, будто в одночасье проглотила язык, стыдясь грозного взгляда ясно-зелёных глаз.

Вернуть самообладание славянке помогли лишь недавно произнесённые одной из женщин слова, что она не восприняла в серьёз в самом начале:

«Знаешь, Хюррем, — хазнедар улыбнулась, — ты ведь так или иначе станешь Султаной, да и Повелитель любит тебя… Веди себя подобающе своему статусу, и не обращай внимания на перешёптывания наложниц — они, как змеи, радуются любой ошибке близкой к Султану женщины. Будь выше их и их по-детски глупого поведения!»

— Гюленай калфа, проучи эту наложницу, дабы правила гарема соблюдала! — отдав приказ калфе, которая, недоуменно осмотревшись, что-то прошептала на ухо стоявшего рядом аги и, подойдя к рабыне и схватив её за руку, почти силой вывела из комнат гарема, намереваясь действительно проучить её за столь грязные слова, будущая Султанша, гордо подняв подбородок, направилась в свои, личные, комнаты, желая прочесть очередной роман и забыть об этом инциденте.

***

Махидевран стало легче, и после короткого разговора с Повелителем она проспала более двух дней. Её всё ещё обуревала слабость, да и тошнота и головная боль не пропали, но яд прекратил своё губительное действие на организм. Лекари облегчённо вздохнули, едва не впервые за время отравления Султанши. Но мысли её были о сыне — шехзаде Мустафе, её маленьком льве, что сейчас, наверное, сидит рядом с Валиде, что слишком сильно любила старшего внука. Мягкая, мечтательная улыбка тронула её губы, когда она вновь заснула.

Хюррем навещала её, непривычно тихо заходя в покои Султанши и также тихо выходя оттуда. Наложницы то и дело шептались о том, что «Эти две змеи теперь заодно» и замолкали, стоило им увидеть рядом калфу.

Александра, а ныне Хюррем, и сама не знала, почему её отношение к Махидевран так быстро изменилось, хоть та и осталась всё такой же, как и была. Возможно, будучи беременной, она нашла в ней того, кто может её понять, а может просто поняла, что, если она станет Султаншей, то не враждовать с баш-кадиной — ей на руку.

Чичек, тем временем, томилась в ожидании приговора, запертая в специально отведённой комнате и, вопреки всему, желающая мучительной кончины Махидевран, что, по её мнению, и стала причиной столь скорой смерти её дочери, Айшель Султан. И пускай «Айшель» её называла только она, ей не хотелось вспоминать имя, данное дочери Султаном — Разие Султан, Султанши Династии. От него веяло прошлым, что уже оставило свой болезненный след на её сердце и душе.

Примечание к части Дорогие мои читатели, знаете, отзывы очень даже мотивируют писать дальше;3

На кромке покрытого льдом сердца: Хатидже Султан

С кого ей, Султанше по крови, родившейся в семье великого правителя, брать пример? С безвольных, давно уже закоренелых рабов, которые и жизни то другой, как прислуживать да преклоняться, уже не помнят? Или с тех, кто возвысились, благодаря благосклонности самого Повелителя, но в душе так и остались рабами-невольниками Османской империи? Она была свободна всегда, и рабыней считалась лишь для отца, и для брата — Падишахов великой империи, для которых рабами были все, кроме них самих. Она могла брать пример лишь только с Валиде — и от этого сразу забывалось, что и та, в былые времена, ещё только попав в гарем, тогда ещё шехзаде Селима, считалась рабыней-наложницей — ведь гарем стирал всю родословную в будущем великих Султанш, оставляя им жизнь лишь единую — женщин династии, Султанш Османской империи. Когда кроме матери нет равной тебе женщины, и даже сёстры меркнут на фоне — не остаётся примеров, и приходится становиться такой, какой воспитывают — «быть картиной, холстом для художника-мира».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Закат их любви (СИ)"

Книги похожие на "Закат их любви (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Богуславская

Марина Богуславская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Богуславская - Закат их любви (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Закат их любви (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.