» » » » Ричел (Райчел) Мид - Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)


Авторские права

Ричел (Райчел) Мид - Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Ричел (Райчел) Мид - Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричел (Райчел) Мид - Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



ДИТЯ БУРИ (2008)

Когда в мир смертных вторгаются силы тьмы, за дело берутся специально обученные люди — шаманы и экзорцисты. И Эжени Маркхэм — лучшая из лучших в этой нелегкой профессии. Но одно дело — вышвыривать незваных гостей в потусторонний мир, и совсем другое — самой отправиться туда в поисках похищенной эльфами девушки. Осмелившись переступить роковую черту, Эжени узнает, что в ее прошлом есть «слепые пятна». Более того, с нею связано пророчество, от которого, похоже, зависит судьба нашего мира.

ТЕРНОВАЯ КОРОЛЕВА (2009)

Эжени Маркхэм живет в двух мирах. Здесь, на Земле, она шаман по найму, специалист по обузданию и изгнанию демонов, бесов и прочей потусторонней нечисти. Там, в Мире Ином, она повелительница эльфов, одно имя которой повергает в трепет врагов. Здесь ее ждет возлюбленный-оборотень, там — эльфийский король с огненной шевелюрой. Над головой Эжени занесен дамоклов меч зловещего пророчества, от которого зависят судьбы обоих миров. Ее противники хитры и жестоки, они вынашивают самые коварные замыслы. И ничего другого ей не остается, как положиться на неизученную, непредсказуемую магическую силу и, быть может, заглянуть в самые темные глубины своей души…

ЖЕЛЕЗНАЯ КОРОНА (2011)

Шаманке по найму Эжени Маркхэм нет равных, когда речь идет об изгнании магических тварей, незаконно пробравшихся в мир смертных. В качестве же королевы Тернового Царства она преуспела куда меньше, ведь страну раздирает кровопролитная война, и она ума не приложит, что делать. Одна надежда на Железную корону — магический артефакт, которого боятся даже самые могущественные представители знати. Труднее разобраться, кому можно верить. У короля фейри Дориана есть свои эгоистичные причины помогать ей. А у бывшего бойфренда оборотня Кийо еще больше причин предать. В то же время сила Короны угрожает подчинить себе ее обладательницу, и Эжени предстоит справиться с невообразимым искушением — или подвергнуть смертельной опасности свою душу и судьбу двух миров…

ТЕНЬ НАСЛЕДНИКА (2012)

Шаман-наемник Эжени Маркхэм, не жалея сил, оберегает мир людей от проникновений потусторонних существ. Но теперь, когда Терновую королеву настигло пророчество, она и ее еще не рожденные дети находятся в постоянной опасности, особенно, когда Иной мир поражает загадочная болезнь… Чутье подсказывает Эжени, что кто-то специально заразил землю, наслав заклинание. Король джентри Дориан готов на все, чтобы помочь Эжени, но теперь она не может целиком ему довериться. Шаткое перемирие с бывшим любовником Кийо вот-вот рухнет из-за секретов, которые он не может… или не хочет раскрывать. Враждебная сила так велика, что вскоре гибель будет грозить и человеческому миру, поэтому Эжени приходится вступить в борьбу, используя свое же проклятье… подвергая опасности самое дорогое…






Вэрия продолжила. — Поверь мне, когда я говорю, что в отличии от моих профессионалов попытки Гарика здесь выглядят совершенно детскими. Не в обиду, Гарик. — Охранник сделал поклон признания своей королеве. — К счастью для Дубового Короля его боль будет недолгой, либо потому, что ты сделаешь правильный выбор, либо я буду вынуждена убить его на ужин.

— Помни нечего спешить, Эжени, — сказал Дориан, слишком веселый для кого-то, чье лицо быстро отекало. — я смогу вытерпеть столько боли сколько могу давать и ты конечно знаешь сколько я могу. Не волнуйся за меня.

Снова я поймала сообщение выполнять свои планы с осторожностью. Так же я подозревала шутку на счет некоторых сексуальных предпочтений Дориана, которые как правило ведут к БДСМ. (прим. БДСМ (англ. BDSM) — психосексуальная субкультура, основанная на эротическом обмене властью и иных формах сексуальных отношений, затрагивающих ролевые игры в господство и подчинение.) Однако я почувствовала маленькую признательность за слабую попытку пошутить сейчас. Для того что бы оставаться стойкой и бесстрашной перед Вэрией я собрала каждую крупицу силы. В противном случае существует большой шанс, что я упаду на колени и буду просить об освобождении Дориана.

— Я не собираюсь присягать или проявлять какую-то верность тебе, — сказала я ей. — И я не буду использовать Железную Корону от твоего имени. Этот ответ не поменяется.

— Заткнись, — сказала она. — Увидим, что ты скажешь сегодня вечером. — Она сделала знак, что бы нас увели. — Заберите их в соответствующие места.

Мне не удалось обменяться парой слов с Дорианом, потому что нас обоих слишком быстро вывели. Стремление устроить бурю выросло во мне последний раз и я снова затолкнула его обратно. Надо сделать все правильно. Поэтому я позволила моему эскорту отвести меня обратно в камеру на третий этаж. Они любезно освободили меня от моих цепей до блокировки дверей. Оглянувшись, я увидела, что кто-то оставил накрытый поднос с едой на моем соломенном ложе. Подняв крышку я обнаружила немного воды, кусок хлеба… и крысу, которая быстро помчалась к подносу. Это как посыпать солью на рану.

— О, — сказала я. — Это просто прекрасно.

Тем не менее, еще до того, как я закончила говорить, я заметила что-то странное в крысе — главным образом то, что это на самом деле была не крыса. Это была миниатюрная красная лиса крысиного размера. Я задержала дыхание.

— Не может быть. Кийо?

Крыса-лиса сновала в центре моей камере. Через мгновение он преобразился и передо мной появился полно-размерный Кийо. Я бросил настороженный взгляд назад, ожидая, что охранники сейчас влетят. Затем мне пришлось напомнить себе, что джентери не могли легко обнаружить магию кицуне.

— Как ты это сделал? — спросила я Кийо. — Сумасшедший ученый дал тебе уменьшающий лазер?

Он улыбнулся, но глаза были уставшие. — Боюсь, нет. Это просто еще одна вариация меняющейся формы, так же как я могу превратиться в гигантского лиса. Просто у меня никогда не было много причин для маленького размера. Оказывается, это очень удобно для дворца.

— Я думала, что ты крыса, — призналась я.

— Так думали и на кухне. Теперь я стал проявлять большее уважения к веникам.

— Вот как вы, ребята, сбежали? А где все остальные? Они в порядке?

Он прислонился к стене и провел рукой по своим волосам.

— Цепи не могут остановить меня, особенно когда я превращаюсь. Как только я у меня появилась возможность освободиться, я тут же ею воспользовался, и ночью освободил всех нас. Почему вы не сделали это?

— Если бы я могла, — пробормотала я. — Вэрия угрожает мне. Во-первых, вами. Потом уничтожением моего королевства, и угрожает Исаакам и Иви. Теперь и пытают Дориана — Я кратко пересказала Кийо, что случилось сегодня утром.

— Ты умно поступила, что тогда не атаковала, — сказал Кийо, когда я закончила. — Дориан сильный. Он выдержит.

Я гадала, Кийо действительно так считает, или его просто не особо волнуют страдания Дориана. — Ты так и не сказал мне, где остальные.

— Спрятаны в городе, сказал Кийо. — Твои Болиголовые друзья помогли нам найти безопасное место.

— Болиголовые… — Свет погас. — Ты и есть разведчик Алеи, не так ли? Ты искал комнату с талисманами.

— Нашел, — сказал он слишком обыденным для такой важности этих слов. — Как я и сказал, у тебя много преимуществ, когда ты размером с крысу.

— Она в подвале, как сказала Алея?

Вообщем, да, но здесь есть куча подвалов. Это место уходит вглубь столь же далеко, сколько и на поверхности. Это комната, примерно, находиться ниже на четыре этажа, и там много стражей. Объекты внутри, в двух частях, окруженные какой-то магией, которую я не могу распознать. И потом, джентрийская магия не моя специальность.

Две части… дай угадаю. Одна для земель, которые сейчас в упадке, а вторая для тех, кто стал ее союзником. Но очевидно, что она все еще держит эти символы для страховки.

Кийо кивнул. — Я считаю также. Не знаю, заставит ли тебя это чувствовать лучше или хуже, но куча с упадком была гораздо больше. Тех, кто сопротивляется больше, чем сдавшихся.

— А откуда ты знаешь, что это куча из больных королевств? Ты узнал подарок Мэйвенн?

— Нет, но там был мраморный бюст Дориана, что, я предполагаю, было “скромным” подарком его королевства.

В обычной ситуации это вызвало бы у меня улыбку, но упоминание о Дориане сейчас только напомнило мне о беде, в которую он попал из-за меня. Образ, как его бьют по лицу, запечатлился в моем сознании.

— Мы должны поторопиться и выбираться отсюда, — сказала я. Если Кийо говорил с Алеей, она, возможно, упомянула, что я сказала Пятну, что освобожу их короля. Но, очевидно, было гораздо больше деталей плана, в которые нужно было посвятить Кийо. Я быстро объяснила о других плененных монархах и как Волузиан с ними общался. Глаза Кийо блестели, когда он слушал.

— Это блестяще, — сказал он. С тех пор, как они не пользовались силой, она скопилась, и на нашей стороне будут огромные силы.

Я кивнула. — По рассказу Дориана, они не сильно пострадали физически… только некоторые из них были морально побеждены.

— Это объяснимо, — сказал Кийо. — Но если они могут сражаться, нам может не понадобиться узнавать ключ к заклинанию, которое окружает объекты. Вы ребята, сможете просто преодолеть его.

— Об этом мы тоже говорили. Это вариант. Так что, если есть какой-либо способ этого добиться, я хочу его использовать. Я не хочу идти туда с маленьким отрядом из шести человек, или около того, чтобы потом выяснилось, что Вэрия использовала шесть сот, чтобы наложить заклинание, и мы даже близко не можем приблизиться к его разгадке.

— Я могу спросить Орджа и остальных Болиголовых. Вместе с другими диссидентами из других королевств, кажется Вэрия имеет много недовольных на своей территории.

Это было сюрпризом.

— Каждый кого я встретила казался преданным все же. Она грандиозно сильна и контролирует множество королевств. Такое впечатление, что ее подданные рады этому.

Они преданны, потому что они боятся ее, — подметил Кийо, — И все что я слышал, что люди в ее собственном королевстве живут не лучше ее пленников.

Это тоже удивило меня, с тех пор как я наблюдаю за подчиненными — это моя основная работа как королевы. Конечно, Вэрия и я имеем разные мнения, учитывая то, что я не нуждаюсь в шантаже невиновных из других королевств, угрожая им смертью и страданиями в желании расширить свою империю. Так что, было бы разумно сказать, что она и я имеем разный подход к правления в целом.

— Ну, выясни, что сможешь, — сказала я ему, — Одну вещь я знаю наверняка — мы должны вернуть Дориана до того, как начнем главную атаку.

Кийо выглядел смущенно. — У нас может не быть на это времени. Мы можем его вытащить, только когда позаботимся обо все остальном.

— У нас нет шансов! Единственная причина по которой он жив, это гарантия моего хорошего поведения. Если мы начнем протест, он умрёт, прежде чем я освобожу его.

Признаю, все это время часть меня была очень удивлена, что мы с Кийо ведем цивилизованный разговор. Было почти, почти похоже, будто между нами не было этой истории крови и предательства. Тем не менее, думаю, что я подсознательно ждала какого-нибудь удара, какой-нибудь причины, которая бы разрушила наш хрупкий союз. Кийо, к его чести, казалось, думал каждый раз, чтобы дать цивилизованный ответ.

— Если ты пойдешь за Дорианом раньше времени и что-то пойдет не так, ты можешь умереть до того, как у тебя, хотя бы, появится шанс освободить заключенных монархов и пойти за объектами. Или, даже если ты возьмешь монархов с собой, все еще остается риск, что что-то пойдет не так. — Он криво на меня посмотрел. — Ты не всемогущая, Эжени. Ты продолжаешь рассуждать так, будето тебе всего лишь нужно отсюда выбраться, и обо всем остальном ты позаботишься. Ты задира, но это место просто напичкано магами и солдатами. Это может сломить даже тебя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)"

Книги похожие на "Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричел (Райчел) Мид

Ричел (Райчел) Мид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричел (Райчел) Мид - Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Черный лебедь. Тетралогия (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.