Роджер Пирс - От имени государства

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "От имени государства"
Описание и краткое содержание "От имени государства" читать бесплатно онлайн.
Старший инспектор Контртеррористического подразделения СО-15 Джон Керр устанавливает слежку за подозреваемым в терроризме Ахмедом Джибрилом. Террориста арестовывают, но странным образом быстро отпускают, практически не допросив, а Керру приказывают оставить его в покое. Старший инспектор вычисляет готовящийся теракт, однако предотвратить его не удается. В ходе расследования сотрудники Керра узнают о существовании заговора в высших кругах и о серии загадочных убийств. Следствие приходит к выводу, что высокопоставленных чиновников-извращенцев принуждают работать на иностранные разведки…
Керр резко вскинул голову:
— Какой еще сотрудник полиции?
— Подкупленный, дурачок, — ответила она, искоса глядя на него. — И почему среди твоих коллег столько подонков?
Перед Керром, как в замедленной съемке, поплыли кадры осады в Хакни. «Тихушники» сообщили Мелани, что кого-то из агентов, работавших под прикрытием, перекупили. Она должна была выяснить, кто он такой, и поймать его с поличным, но в результате ее саму чуть не убили… Керр вспомнил, как ворвался в логово ее похитителей. Его душила холодная ненависть; он мечтал убить тех, кто схватил Мелани.
— Я имел в виду другое, — продолжал он, стараясь не выдавать волнения. — Он из Столичной полиции?
— Нет; не перебивай меня и слушай молча. Итак, место действия — Турция. На улицах похищают молодых девушек, привозят в Лондон и вынуждают заниматься там проституцией. В этом наш осведомитель совершенно уверен. Коп провозит их в Нидерланды, спрятав в специальных металлических отсеках под кузовом грузовика. В Англию он переправляется на пароме; на таможне его не досматривают. Девушки, вероятно, попадают в Англию полумертвые.
— С какой стати наркоторговец делится с «Эмнисти» такими подробностями?
— С такой, что тот же коп поставляет ему наркоту, а сам еще торгует живым товаром.
— Что именно он поставляет вашему осведомителю?
— Главным образом высококачественный кокаин, — ответила Робин.
— Скажи, как вы распорядились полученными от него сведениями? Кому вы обо всем рассказали?
— Ставить в известность кого следует — дело начальства. У одной нашей сотрудницы есть знакомый, которого она называет «тихушником». Не знаю, что это значит.
— Значит, он служит в отделе по борьбе с коррупцией… Робин, ты не представляешь, как важно то, что ты мне сейчас рассказала!
— Она обещала позвонить ему неофициально.
— И она позвонила? Ты не знаешь, она в самом деле позвонила? Как зовут того типа? — От волнения Керр наклонился вперед.
Робин тяжело вздохнула.
— Знаю только одну примету. У этого гада есть лицензия на вождение таких огромных грузовиков, которым не место на дорогах!
— Скорее всего, он водит тридцатидвухтонники, — кивнул Керр, соображая на ходу. — Хорошо, теперь его легче будет вычислить… Что-нибудь еще?
— По ее словам, он служит в ведомстве по борьбе с организованной преступностью… Раздутая бюрократическая организация, которая называется какой-то аббревиатурой.
В кармане куртки Керра завибрировал мобильник. Робин нахмурилась:
— Неужели ты никогда не выключаешь эту дрянь?
— Не важно. Продолжай!
— БОП или ПОП… Дурацкое название.
— Может быть, АБОП?
— Да, — тихо сказала Робин. — Да, похоже. Хотя я все равно не знаю, что это значит.
— Агентство по борьбе с организованной преступностью. Теперь они называются по-другому: Национальное агентство по борьбе с преступностью, НАБП. Их босс недавно пригласил меня к себе на работу, чтобы я занимался как раз вот такими грязными делами… Он хороший человек и мой друг, и я хочу ему помочь. Робин, пожалуйста, вспомни что-нибудь еще. То, что ты рассказала, очень важно!
— Не повторяй одно и то же. Попробую выяснить еще что-нибудь.
— Ты — просто чудо, — восхитился Керр, целуя ее в щеку и одновременно глядя на экран смартфона, — но мне нужно позвонить.
— Кому? Другой женщине?
— Вообще-то да. — Он улыбнулся, читая послание от Мелани. — Но это по работе.
Робин расхохоталась, поперхнувшись вином.
— Ну да, все как у нас с тобой!
Глава 39
Среда, 19 сентября, 21.53, квартира Керра
Придя домой, Керр застал у себя Джастина. Он стоял в прихожей на стремянке.
— Бери из холодильника что хочешь, — предложил Керр, включая чайник.
— Я уже взял.
Едва войдя в гостиную, Керр увидел три миниатюрных микрофона.
— Где ты их нашел? — Микрофоны лежали на диване; Джастин разложил их в ряд, как экспонаты на выставке.
— В телефоне, настольной лампе и телевизоре. Где обычно, — ответил Джастин, спустившись со стремянки. — Извините, босс. Пусть первыми закладку сделали другие, я подключаю камеру.
— Господи… Когда ты их нашел?
— Как только я вошел в комнату, сканер начал пищать как сумасшедший.
Керр принялся рассматривать ближайший к нему микрофон, не прикасаясь к нему.
— Хотя это не стандартная дешевка, какие ставят в Столичной полиции, — продолжал Джастин, очевидно прочитав мысли Керра, — найти такие нетрудно.
— В ночь с воскресенья на понедельник мы с Джеком наведались в дом на Марстон-стрит, — сказал Керр. — Допустим, меня поставили на прослушку именно из-за этого. Значит, ко мне влезли в последние сорок восемь часов. Меня и дома-то почти не было… И отсюда я не звонил. Что они могли услышать? Разве что мой храп.
— Босс, давайте не будем ничего допускать. Если помните, в воскресенье мы проводили у вас совещание. Говорили довольно подробно и непринужденно… Тогда же я рассказал, как покопался в логове Джибрила и в конторе Джулии Баккур.
— Ну и что? Мы тогда выяснили, что Омар Талеб звонил Джулии в день терактов.
— Плюс шифр — ну, тот, где буквы ЕО и АТ. И еще то, что я нашел сим-карту Джибрила.
— Верно. — Керр все больше хмурился, вспоминая их воскресное совещание. — И еще, что мы проследили историю явочной квартиры, которая связана с сирийской контрразведкой.
— Если жучки поставили уже в воскресенье, те, кто делал закладку, знают почти то же, что и мы, — констатировал Джастин. — Но самое плохое, что это не все.
Керр оглянулся по сторонам, как будто ожидал найти еще один микрофон, пропущенный Джастином.
— Что еще? Говори!
— Я имею в виду вашу дочь. Они знают, что Габи бывает у вас.
— Да, конечно… — Керр говорил так, словно уже подумал о такой возможности, а сам по-прежнему внимательно оглядывал комнату. — Я об этом подумаю. Значит, по-твоему, теперь все чисто?
— Сейчас — совершенно стерильно. Через пару дней я проведу еще одну проверку.
— И они поймут, что мы нашли микрофоны.
— Ну да, — кивнул Джастин. — Похоже, мы только что удвоили ставку.
Керр принял душ, переоделся в джинсы и белую футболку и заварил имбирный чай с лимоном. Одну кружку протянул Джастину, а сам босиком прошлепал в гостиную и посмотрел заголовки новостей по каналу «Скай ньюс».
* * *После терактов работать приходилось на износ. Керра ждала еще одна бессонная ночь; нужно было поработать с документами. Он поставил на обеденный стол ноутбук. Стол был завален документами и снимками, сделанными во время наружного наблюдения. Алан Фарго старался узнать любые подробности о том, как продвигается следствие после терактов. Он сличал записи в журналах групп наружного наблюдения. Керр проверял за ним все данные, стараясь найти то, что Фарго мог упустить, и идя по новым следам.
Через несколько минут он услышал, как Джастин собирает инструменты.
— Все готово, босс! — крикнул он, складывая стремянку.
— Спасибо, Джастин. — Керр вышел в прихожую и пожал ему руку. — С меня пиво.
Джастин показал на камеру, спрятанную в пластиковом карнизе:
— Пленки хватит на тридцать шесть часов записи. — Он подхватил ящик с инструментами. — Еще две кассеты я оставил на кухне. Если они рискнут еще раз к вам наведаться, мы их увидим.
Когда Керр снова сел за стол и посмотрел в монитор, он увидел мигающий конвертик в нижнем правом углу. Входящее письмо с вложением от некоего «Друга». Тема письма — Veritas Vos Liberavit. Керр открыл письмо. В приложении он увидел цветную фотографию, на которой голый мужчина насилует молодую девушку на диване. Мужчина лежал сверху, опираясь на подголовник и подушку, поэтому на фото он получился со спины. Видно было, что ему около пятидесяти лет и он крепкого сложения. Девушка, которой на вид было не больше двадцати, выгнула шею и раскрыла рот в беззвучном крике; по ее лицу градом катились слезы.
Присмотревшись, Керр различил на заднем плане край узкого черного металлического камина — такие обычно ставят в спальнях. Каминная полка простая, но сбоку он заметил кафельную плитку с узором — какое-то вьющееся растение. По краям узора виднелись красные ромбики.
В поисках каких-то опознавательных знаков Керр разглядел на левой руке мужчины золотой перстень с печаткой, который отражался в зеркале на стене напротив. Он увеличил снимок и увидел какие-то неразборчивые буквы курсивом. Щурясь, он тут же позвонил Фарго, приказав тому не отключаться, переслал снимок ему и велел поискать подходящую кандидатуру среди сильных мира сего.
— Алан, я должен выяснить, кто этот тип.
— Уже ищу, — ответил Фарго, негромко выругавшись себе под нос. — И еще нужно понять, кто прислал фото. Пожалуй, поручу это Джастину.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "От имени государства"
Книги похожие на "От имени государства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Пирс - От имени государства"
Отзывы читателей о книге "От имени государства", комментарии и мнения людей о произведении.