Генриетта Рейд - Ты моя судьба

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ты моя судьба"
Описание и краткое содержание "Ты моя судьба" читать бесплатно онлайн.
Юная Никола Флетчер едет с Рованом Делани в Ирландию, потому что так решили ее родственники. Теперь он ее опекун и несет ответственность за девушку. Делани, железной рукой управляющий своим поместьем, увлечен рыжеволосой красавицей Эмер. И Никола обдумывает план побега, ведь загадочный Рован завладел всеми ее мыслями — и ей нечего делать в доме, где будет заправлять его взбалмошная жена…
— Что-то я не понял относительно Эмер? — резко спросил Рован.
— Все просто — она пригласила себя к нам на обед, — счастливо пояснила Ита.
— Понятно! Так вот чего вы распушились! — Его тон был настолько сухим, что я даже пожалела, что не надела свое собственное шерстяное платье. Мне показалось, что он решил, будто я хочу противопоставить себя знаменитой Эмер. Мне так хотелось выглядеть равнодушной и независимой, но сам факт того, что я одолжила платье ради визита Эмер, говорил сам за себя.
— А вот и она! — объявила Ита, продолжая пристально смотреть в окно.
Глава 6
Вдалеке послышался шум двигателя. Машина быстро приближалась.
В комнате появился Дерри и тут же налил себе бокал. С вредной усмешкой он произнес:
— Когда-нибудь она точно свернет свою хорошенькую шейку. Почему бы тебе не жениться на ней поскорее, а то она совсем с ума сойдет.
Я заметила, как Рован весь напрягся, его жесткое лицо даже как-то потемнело, когда он повернулся к брату.
Прежде чем он что-то произнес, Ита возбужденно затараторила:
— Пожалуйста, ради всего святого, Дерри, ну зачем затевать ссору, когда мы ожидаем гостей?
Дерри пожал плечами:
— Я не знаю, почему мои такие простые слова вызывают такой фурор. Кроме того, Эмер и сама никогда не скрывала, что просто спит и видит, как выходит за него замуж.
Мне стало даже страшновато от того, насколько сильно Дерри старался поддеть брата, но тут, к всеобщему облегчению, послышались легкие, уверенные шаги, и на пороге появилась Эмер Лэйси собственной персоной.
Она остановилась на пару секунд, гибкая элегантная фигура в смелом контрастном краснобирюзовом платье. Рыжие волосы были подхвачены бархатной ленточкой и беспорядочно ниспадали на белые плечи. Она растянула в улыбке свои накрашенные оранжевой помадой губы, обнажив слишком мелкие зубки. Бегающие бирюзово-зеленые глаза тоже улыбались.
— Я так и думала, что застану всех вас здесь. — У нее был довольно высокий переливчатый голос, довольно приятный. Она прошла в комнату с привлекательной непринужденностью, как будто не осознавая, какой эффект производит ее экзотическая красота.
Когда Ита нас представляла, Эмер быстро окинула меня оценивающим взглядом, а затем ее глаза засветились детской непосредственностью.
Я совершенно растерялась. Припоминая сцену, случайно подсмотренную мною прошлой ночью, я ожидала некую фурию, а передо мной стояла грациозная красивая девушка с нежно-зелеными глазами и, казалось, просто-таки излучала дружелюбие.
Крутые кудри соблазнительно шелохнулись на белых плечах, когда Эмер обратилась к Ровану.
— Теперь ясно, почему у тебя так хорошо развито чувство семейного долга, Рован, — произнесла она с легкой насмешкой.
— Боюсь, что я не совсем понял твою мысль… — сухо ответил он.
Эмер выразительно улыбнулась:
— Не притворяйся тупым. Когда девушка столь красива, как Никола, любой мужчина будет полным идиотом, если не воспользуется так называемым родством.
— Ты ошибаешься, Эмер, — возразил Рован, невозмутимо смешивая коктейль. — Я не имел ни малейшего понятия, как выглядит Никола, когда заезжал за ней. — Он посмотрел на меня лукаво, пока передавал ей бокал. — Она вполне могла оказаться страшной, как грех.
Я с раздражением почувствовала, что краснею от смущения.
Эмер приподняла свой бокал и посмотрела на Рована поверх него:
— Ах, как благородно с твоей стороны! Так ты бы признал родство, даже если бы Никола оказалась страшной старой перечницей? Какое же сильное чувство родственного долга должно быть у тебя! — с откровенной издевкой произнесла она.
— Каким же идеальным мужем он будет и какой счастливицей окажется его жена, не так ли, Эмер? — злорадно встрял Дерри.
На мгновение светло-зеленые глаза утратили мягкость и превратились в два ледяных изумруда.
К всеобщему облегчению, в этот момент Пегги просунула голову в дверь и после восхищенного разглядывания платья Эмер и ее прически сообщила:
— Мисс Ита, Берни и я будем подавать на стол, как только все пожалуют к столу.
Когда Ита кивнула в знак согласия, девушка, еще раз оглядев наряд гостьи, убрала голову и довольно громко захлопнула дверь.
Эмер забавно хихикнула:
— Я завидую тебе, Ита, у тебя такие забавные служанки.
Тем временем я заметила, что эта случайно брошенная фраза расстроила Иту.
— Боюсь, что, несмотря на это, они обе слишком небрежные, — взволнованно произнесла она. — Но и я не такая уж хорошая хозяйка, а служанки это давно прознали.
Когда мы вошли в столовую, я почувствовала некоторое горделивое удовлетворение при виде стола, украшенного красными свечами. Когда подавали обед, я заметила, как Ита нервничает из-за боязни очередных высказываний Берни и Пегги, и, к их несказанному удивлению, она пару раз довольно резко одернула их за слишком уж богатую мимику во время сервировки блюд. Мне показалось, что в глазах Эмер проскользнула искорка радости из-за некоторого конфуза подруги, но мое внимание скоро переключилось на поданные блюда. Эмер продолжала блистать обаянием и красотой. Даже Дерри, несмотря на его недоверие и враждебность к этой девушке, казалось, попал под влияние ее очарования.
Постепенно мои воспоминания о прошлой ночи, когда нежная ручка сидящей напротив меня девушки яростно колотила в дверь замка, стали приобретать неясные и туманные очертания сна. Было просто невозможно представить это очаровательное, веселое существо в образе остервенелой фурии.
Я вернулась в реальность, услышав ее заинтересованный вопрос:
— А кто так великолепно расставил цветы? Я знаю, что это не твоя работа, Ита, ты терпеть не можешь «эти женские штучки», как ты сама их называешь.
Ита искренне улыбнулась:
— Вообще-то это Никола. Я согласна, она сделала это великолепно.
— Маргаритки, и какие красивые, да еще в сочетании с ветками горного ясеня! — радостно заметила Эмер. — Вы знаете, в этом есть некий психологический смысл.
— Не думай, что я преследую тебя и подаю тайные сигналы, — едко предупредил Дерри.
— Просто горный ясень еще называют рован, ведь так? — Эмер посмотрела на меня с явным интересом. — Скорее всего, это просто совпадение, но на месте Рована я бы была польщена.
Я взглянула на нее с некоторым смущением, не совсем понимая, как воспринимать это замечание.
Ее внимание отвлек Рован.
— Никола хорошо воспитанная девушка, которая не станет нарочито тешить мужское самолюбие. Я очень сомневаюсь, что, когда она собирала эти цветы, она имела в виду меня, поэтому, Эмер, ты, скорее всего, ошибаешься в этой твоей гипотезе. — Его замечание прозвучало очень бесцеремонно, и на некоторое время я снова увидела, как зеленые глаза Эмер сузились и сделались ледяными от гнева.
Я почти увидела, с каким усилием она сдержалась, чтобы не ответить ему в том же духе. Ита взбудораженно переводила взгляд с одной на другого, и я почувствовала, что сестра Рована нравится мне все больше и мне искренне жаль ее. Было так очевидно, что ей очень хотелось сделать этот обед удачным, ведь она уже знала, каким непредсказуемым может быть настроение Эмер.
Странно, но на этот раз именно Дерри уладил ситуацию и вернул разговор в мирное русло. Он принялся расхваливать на все лады только что принесенный Пегги десерт.
— А почему это мы раньше ничего подобного не делали? — спросил он, восторженно глядя на пирог.
— Потому что Никола приехала только вчера, — с улыбкой ответила Ита.
— Значит, теперь я каждый день могу ожидать удивительные яства, сделанные твоими волшебными ручками? — осведомился он.
— Боюсь, что нет, — ответила я с сожалением. — Это, похоже, мое единственное фирменное блюдо. В Холлис я не часто готовила, только в особых случаях, так что не могу похвастаться слишком уж богатым опытом.
Эмер в любопытстве вскинула брови, ожидая, что я продолжу рассказы о своем прошлом, но, когда я решительно замолчала, решив не позволять ей далее расспрашивать меня, Ита, к моему великому замешательству, желая ублажить подругу, начала нетерпеливо рассказывать:
— Никола жила с тетей и кузиной. Так здорово, что Рован решил привезти ее в Рахин, потому что они держали ее там за прислугу.
— Прислугу! — повторила Эмер с усмешкой. — Что ж, должна сказать, она не производит такого впечатления. — Ее наметанный глаз прошелся по мне и моему платью. — Довольно дорогой наряд для девушки-служанки!
— Ах это! Но у бедной Николы были только жуткие обноски, когда она приехала. Разве не так, Никола? — Ита продолжала говорить очень быстро. — Вообще-то это я одолжила ей это платье. — Только теперь Ита замолчала и вопрошающе взглянула на меня, как будто ища поддержки. — Никола, ты ведь не возражаешь, что я рассказываю все это?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ты моя судьба"
Книги похожие на "Ты моя судьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Генриетта Рейд - Ты моя судьба"
Отзывы читателей о книге "Ты моя судьба", комментарии и мнения людей о произведении.