Алекс Бэлл - Белый Слон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Белый Слон"
Описание и краткое содержание "Белый Слон" читать бесплатно онлайн.
Вы считаете, что находитесь в безопасности и сами распоряжаетесь своей жизнью? Так же считали и герои книги, не подозревая, что стали фигурами в кровавой партии, разыгранной безжалостным гением. Каждый ход приближает его к загадочной цели, и — кто знает — быть может, завтра он выберет вас в качестве марионетки. И вы уже не сможете решать, кем быть: жертвой или палачом.
PS основано на реальных событиях
PPS Да-да
Для мыслящих поклонников остросюжетной литературы
— Где ты пропадаешь? — он почти кричал на нее, растеряв все самообладание. — Магистр ждет тебя уже полчаса! Немедленно идем к нему!
Слова про Магистра он произнес уже почти шепотом. Но таким, что лучше бы кричал.
Валерия не стала спорить и отправилась следом за молодым человеком.
Они вошли в западное крыло, и направились к залу презентаций. Как Лера и ожидала. Но, ни она, ни ее спутник не заметили, что за ними проскользнул посторонний. Точнее, посторонняя. Вика, однокурсница Валерии, которая пришла на открытие со своим отцом. Она узнала Леру, и решила проследить за ней, чтобы подстроить какую-нибудь гадость. А когда девушка с молодым человеком вошли в зал, Вика приникла к двери, и слышала каждое произнесенное слово.
В зале царил полумрак. Единственный источник света — мерцающий экран с фотографией старинного замка — позволял увидеть только силуэты и очертания предметов. Красные занавески на стенах, черные кресла вокруг вытянутого стола — все это Лера уже видела во время учебы. Здесь нередко проходили практикумы по психологии, социологии и другим общественным наукам.
Но теперь все вокруг — такое знакомое и обыденное — приобрело таинственные и пугающие оттенки.
Валерии стало немного не по себе. Конечно, она уже общалась с Шахматистом — казалось бы, что может быть страшнее? Но в этот раз она не могла разобраться в своих чувствах. Возможно, это был не столько страх, сколько… трепет? Волнение? Нет, скорее, опасение. Но не за свою жизнь, а за свою правду. Поверят или выгонят?
— Великий Магистр, вот та девушка, о которой я говорил, — с благоговением сообщил Виктор, пропуская Валерию вперед.
Во главе стола сидел самый обыкновенный человек. В черном деловом костюме, с проплешиной на голове, тонкими усиками и острой бородкой. Только вот глаза у него были, как у Виктора. Гипнотизирующие.
Таким же оказался и голос. Магистр говорил размеренно, постукивая в такт словам ногой и ни на секунду не сводя взгляда с собеседника.
— Приветствую вас, Валерия Рижская. Вы моложе, чем я ожидал.
— Но я не…
Магистр поморщился. В полумраке сложно было разглядеть, как меняется его лицо. Зато глаза были видны ясно. Они словно отражали свет, отблески экрана, к которому Магистр сидел боком.
— Не стоит притворяться. Ваша игра в Анну Верлемову обманет кого угодно, но не нас. Виктор сказал, у вас есть важная информация?
Лера потопталась на месте, поглубже вдохнула и почувствовала себя, как на экзамене. Эта ассоциация вызвала острый приступ сарказма над собой. В конце концов, чего ей бояться? На кону жизнь, точнее жизни, изменить условия игры нельзя, и все, что остается — это закончить игру достойно. Бояться нечего.
— Аркадий Шильц вас обманывает, — без предисловий начала Лера. — Камни были у него задолго до начала экспедиции. Он устроил весь этот цирк с раскопками, только чтобы убедить вас в подлинности футарка, и выманить в Россию.
Магистр слушал и молчал. Только прекратил качать ногой и превратился в статую с гипнотическим взглядом. Лера попыталась навскидку определить его возраст, но не смогла. Ему было не меньше пятидесяти, но пятьдесят или семьдесят — понять было сложно. Говорил он без акцента, но в речи проскальзывал легкий французский прононс.
— Вы говорите о спонсоре конференции? — уточнил он.
— Да. Но он не просто спонсор. Он нанял людей, которые подкинули камни во время раскопок. Поскольку Полонез — биолог, а не историк, он не сумел распознать обман. К тому же, он поверил «специалистам», которых нанял Шильц. Они выдали себя за экспертов из Москвы. Может быть, они и правда специалисты — сейчас можно подкупить кого угодно.
— В этом вы правы. Подкупают и покупаются все… Как правы… — Магистр на секунду отвел взгляд. — И все же, — взгляд возвратился, — он даже не адепт ордена. Откуда ему известно про камни?
Виктор переводил взгляд со своего учителя на Валерию. И он менялся с почти благоговейного на недоверчивый.
— Этого я не знаю, — голос Леры звучал на удивление уверенно. — Но я читала письмо от некоего Коллинза к Шильцу. Они обсуждали футарк. Кроме того, Шильц пытался украсть пуговицу с аббревиатурой семейства д'Артуа.
— Украсть? — непроницаемое лицо мужчины изменилось. Он посмотрел на Валерию так же, как до этого смотрел Виктор. Словно она — враг родины, и собирается выдать недругу страшную тайну. — А откуда вам известно про знаки отличия адептов, госпожа Валерия Рижская? Допускаю, что вы могли узнать про камни и футарк. Но про пуговицы знают только посвященные — все, от адептов до магистра.
— Я расследовала убийства, произошедшие в нашем городе за последние три недели. Одна из жертв была убита как раз из-за этой пуговицы. А убили ее по поручению Шильца. Правда, пуговицу он так и не заполучил. Сейчас она находится в полиции, как вещественное доказательство.
Взгляд мужчины смягчился, и в нем проскользнула тревога. Но Виктор по-прежнему стоял с каменным лицом между Лерой и Магистром. Словно боялся, что девушка решит совершить покушение на его господина.
— Значит, вот почему он так пекся об этом мальчике… — Магистр задумчиво погладил бородку.
— Вы говорите о Жиле Рожере? — Лера сделала шаг вперед, но Виктор тут же предостерегающе на нее посмотрел. Она остановилась, и едва удержалась, чтобы не состроить ему гримасу.
— Да. Вам известно и это? — Магистр выказал легкое удивление. — Валерия, вы все больше меня интригуете.
— Благодарю, — кивнула Лера.
— Это не комплимент. Я не люблю странностей. И не верю в бескорыстные помыслы. Вы можете доказать, что не враг нам?
— Доказательство в том, что я стою перед вами, рискуя своей жизнью, — Валерия скрестила руки. — Меня ищет полиция и, возможно, люди Шильца. Но я пришла, чтобы предупредить вас об опасности. Хотя вы правы, я делаю это не бескорыстно. Если сегодня случится то, о чем я думаю, погибнет дорогой для меня человек.
— Достойный ответ, — Магистр едва обозначил кивок. — Итак, Валерия, вы утверждаете, что Аркадий Шильц специально подделал документы, подкупил ученых, чтобы, как вы выразились, выманить меня.
— Нет, он подкупил не всех. Думаю, Полонез ничего не знает. Единственное, в чем виновен Семен Денисович — в том, что согласился продать камни какому-то человеку. Но потом передумал и отказался в этом участвовать.
— Продать? — Магистр позволил себе снисходительную улыбку. — Полонез — адепт нашего ордена. Так же, как и его коллега — господин Нефедов. Кроме них никто из жителей вашего города не посвящен в тайны братства. Так вот, по нашим законам любой из членов — будь то адепт или рыцарь — нашедший недостающий футарк, должен предоставить его в распоряжение главы ордена. Жаку Дессанжу. То есть, мне. Я и есть тот самый покупатель, которому Полонез собрался передать футарк. И он не отказывался участвовать в нашем общем деле, он собирается прийти. Вы что-то путаете. Но, — Магистр поднял палец вверх. — Вы правы, все продается и покупается. В наше время…
— Ну конечно… — Валерия запустила пальцы в волосы парика. — Я не путаю! Теперь все прояснилось. Я не знала, что вы покупатель, хотя… догадывалась. Если Полонез не отказывался продавать вам камни, он виновен в другом. Шильц уговорил его подменить футарк на фальшивку и продать ее, вместо настоящих камней! Конечно же… — Лера покачала головой, усмехнулась и спросила. — Ведь как адепт он не имел права приходить на собрание, так?
— Да, — Магистр скрыл удивление. — Но ровно в двадцать тридцать пять я буду ожидать его в соседнем кабинете. Его пропустят, и посвятят в братья. А камни станут достоянием ордена, как и должно быть.
— А если он придет раньше, его не пропустят? — продолжала уточнять Валерия.
— Нет. Только в назначенный срок.
— А где будет стоять «охрана»? Те, кто решают, кого пропустить, а кого нет?
— У двери в главном зале. Никто не должен подобраться к нам во время собрания. Коридор должен быть пуст.
Лера задумчиво обвела взглядом зал. Хотя, ее совершенно не интересовала обстановка, она думала о другом.
— Вы сказали, что Полонеза должны посветить в братья, когда он придет. Но вы не сказали, что он должен принести камни. Почему?
— Потому что они уже здесь, в соседней комнате. Полонез придет сюда только за оплатой. И ради посвящения, разумеется.
Магистр отвечал на вопросы и внимательно наблюдал. А Валерия совсем позабыла, где она находится. В голове всплыли новые цепи, и она вдохновлено говорила:
— Так я и знала! Моя версия верна. Да будет вам известно, что сегодня вечером из Москвы прилетает некий Анатолий Белых, который привезет камни футарк. Но раз подлинник уже здесь, значит, он везет подделку!
— Дорогая Валерия, мне достоверно известно все, о чем вы сейчас сказали, — Магистр сцепил пальцы перед собой. — И исключительно из уважения к вашей неординарной личности, поясню. Настоящие камни, найденные в ходе экспедиции, или, как вы утверждаете, подброшенные — принадлежат ордену. А те, что доставят из Москвы, завтра представят широкой общественности. Их практически невозможно отличить от оригиналов. Экспертиза настоящих камней уже проведена. Документы на них приложат к подделке, и господа ученые не заметят подмены.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Белый Слон"
Книги похожие на "Белый Слон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Бэлл - Белый Слон"
Отзывы читателей о книге "Белый Слон", комментарии и мнения людей о произведении.