» » » » Элен Вольф - Я выхожу замуж (СИ)


Авторские права

Элен Вольф - Я выхожу замуж (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Вольф - Я выхожу замуж (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элен Вольф - Я выхожу замуж (СИ)
Рейтинг:
Название:
Я выхожу замуж (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я выхожу замуж (СИ)"

Описание и краткое содержание "Я выхожу замуж (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Заключительная часть Трилогии Сандерс

Миа Сандерс вернулась в родную страну в надежде наладить личную жизнь и избавиться от навязчивой любви к лучшему другу. Но сбежать от проблем — не значит найти их решение…

Об этом знает Саманта Кросс, сделавшая, наконец, передышку после стольких скитаний. Но принесет ли это долгожданный покой? Или она снова сбежит, бросив тех, кому дорога?

Две девушки. Две судьбы. Кому достанется happy end?






Он сгреб ее в охапку и притянул к себе. Сэм обхватила его плечи и разрыдалась.


Глава 6

Она перекатилась на другую половину кровати и протянула руку, чтобы обнять… пустоту. Пробормотав что-то сквозь сон, передвинулась еще немного, но снова нащупала лишь остывшие простыни. Дэвида не было в постели. Лиззи не придала этому значения, решив, что он отлучился в туалет, и на какое-то время снова погрузилась в объятия морфея. Несколько минут спустя она прислушалась. Абсолютная тишина. Ни звука льющейся воды, ни тихого скрипа двери, ни шагов. Ничего.

Лиззи открыла глаза. Свет в ванной выключен, Дэвида не было там. Тогда где же он? В кабинете? Ее муж был не из тех, кто работает дома, все свободное время он посвящал семье, друзьям и вещам, никак не связанным с его бизнесом. По ночам он предпочитал сладко спать или заниматься с ней любовью. Но сегодня, видимо, была другая ночь. Может, Мэри Энн проснулась, и Дэвид пошел в детскую? Лиззи обругала себя за то, что раньше не догадалась, и встала с постели. Набросив на плечи легкий шелковый халат, она сунула ноги в мягкие тапки и вышла из комнаты, чтобы проверить дочь.

В детской был полный порядок, Мэри Энн крепко спала. Но Дэвида там не было. Лиззи нахмурилась, бесшумно покинула комнату и тихо прикрыла дверь. Обернувшись в коридоре, она столкнулась с мужской фигурой и чуть не закричала от страха.

— Тсс, это я, Том, — прошептал мужчина.

— Что ты здесь делаешь? Ты меня напугал, — прохрипела она.

— Я Сэм ищу. Все в порядке? — он кивнул в сторону детской.

— Да, — ответила Лиззи. — Я просто Дэвида искала.

Повисла напряженная пауза. Она почувствовала, что в головы им одновременно пришла идиотская мысль. По спине пробежал холодок. Слишком странное совпадение… Лиззи тряхнула головой. Она обещала себе, что будет доверять мужу. К тому же, это Сэм! Ее сестра скорее недолюбливает Дэвида, чем испытывает к нему симпатию. И она бы ни за что так не поступила!

— Даже не думай, — натянуто произнес Грей. — Нет.

— О чем ты? — прошептала Лиззи. — Я просто подумала, может быть, что-то случилось.

Она знала, что Томми тоже сделал нехорошие выводы, просто не хотел этого показывать. Но ведь у них с Самантой все прекрасно. А вот у нее с Дэвидом… Слишком давно у них не было секса. И ждать придется еще около недели, если не больше… Неужели он не выдержал? Господи, да о чем же она думает?!

— Лиззи, иди спать. — Том положил руку ей на плечо. — Я сам их найду.

— Нет. Я с тобой. Я знаю этот дом, как свои пять пальцев.

— Лиз, ты уверена? — в его голосе сквозила жалость и боль. Это ее возмутило окончательно.

— Томас Грей, ты в своем уме? — прошипела она. — Даже не вздумай их подозревать! Он мой муж, а она моя сестра! Пошли.

Лиз не стала ждать ответа и решительно двинулась по коридору.

Они осмотрели все свободные комнаты на этаже, но это ничего не дало. Эти двое как сквозь землю провалились. В каком-то порыве Лиззи заглянула в комнату Мии, но тут же отскочила обратно и захлопнула дверь.

— Ой, — прошептала она.

— Что? Кто там?

— Франсуа. — Лиззи тихо хихикнула. — Он спит абсолютно голый!

Том подавил смешок.

— А у него разве не другая спальня?

— Вот именно, что другая, но он спит с Мией. — Она на цыпочках двинулась дальше.

— Так он гей или не гей? — не унимался Грей сзади.

— Да я откуда теперь знаю?

— Ладно. Идем вниз?

— Да.

Они медленно спустились на первый этаж.

— Давай сначала в кабинет, — прошептала Лиззи в холле. — Потом в библиотеку.

— А почему мы крадемся в темноте как преступники? — не выдержал Том, повысив голос.

— Тсс! — она прижала палец к губам.

— Но это же твой дом.

— Да тише ты! Мало ли что!

— Что?

Лиззи не ответила, споткнувшись на ровном месте, и он придержал ее за локоть. Дом вдруг показался слишком большим. Действительно, какого хрена они шепчутся в темноте, как два вора? Это было довольно весело, если подумать, и Грей стал бы неплохим сообщником в случае чего, проявляй он больше терпения.

В кабинете было пусто. По пути в библиотеку они заглянули в бильярдную — тоже никого. Да что за хрень творится в ее доме? Лиззи ускорила шаг. Томми не отставал, проявляя все больше беспокойства. Он постепенно заводился.

Дверь в библиотеку открылась бесшумно. В камине горело ровное пламя, отбрасывающее причудливые блики на стены и корешки книг. Лиззи втянула носом воздух и ощутила запах… мариуханы. Дэвид и Сэм расположились прямо на полу. Возле них стояла пустая бутылка, у ног лежало два пледа. При виде обнаженной спины мужа ей захотелось кричать, но Лиззи не смогла выдавить из себя ни звука. В горле стоял ком. Ее сестра полулежала в его объятиях, обвивая крепкие плечи Дэвида своими хрупкими руками. «Я сломаю тебе руки, Сэм», — мысленно пообещала Лиззи, не в силах сдвинуться с места. Сквозь гул в ушах она уловила его ласковый шепот и какой-то всхлип, и приняла вдруг странное решение — просто развернуться и уйти, как будто ничего не было. Но мужчина, стоящий рядом с ней, нарушил все планы.

— Сандерс, тебе конец, — прорычал Грей и бросился вперед.


***


Дэвид чувствовал себя неловко, держа Саманту в своих объятиях. В конце концов, она сестра его жены, а на них обоих слишком мало одежды. Это как-то не входило в его планы, но Сэм нуждалась в утешении, возможно, больше, чем когда-либо. Рыдания сотрясали ее хрупкое тело несколько минут, и ему оставалось только обнимать ее и неуклюже гладить по голове. Это было совсем не то, что успокаивать Лиз. С ней все выходило спонтанно, естественно и правильно. Желание защитить любимую женщину было вполне нормальным. Но Сэм не его любимая женщина, которою можно целовать и ласкать до тех пор, пока слезы не высохнут. Она — не Томми, которого можно хлопнуть по плечу, напоить и отвезти к шлюхам. Она — не Миа, чью трескотню надо лишь выслушать с сочувствующим видом, а потом пойти набить морды обидчикам. Она — Сэм. И она совсем другая… Чужая, дикая, озлобленная, несчастная… Дэвид еще не оказывался в подобных ситуациях, и потому чувствовал себя идиотом. Алкогольно-наркотическое опьянение только усугубляло ситуацию, делая его еще более заторможенным. Он неловко потрепал ее по руке и прошептал:

— Все будет хорошо.

— Я… просто… Уеду… и все…

— Никуда ты не поедешь, — сказал Дэвид. — Сэм, ты не можешь постоянно бежать от проблем.

— Тебе легко… говорить.

— Я понимаю, о чем говорю. — Он начал потихоньку раскачиваться вместе с ней. — Я сам всегда искал способы, чтобы забыться. Ты знаешь, к чему это привело, — добавил он грустно.

— Прости… — выдохнула Сэм.

Дэвид приподнял ее лицо за подбородок и заглянул в затуманенные глаза.

— Все в порядке. Ты здесь не причем.

Девушка протянула руку и, едва касаясь, провела пальцами по его небритой щеке. Он вздрогнул. По телу пробежал электрический импульс, член мгновенно увеличился, вжимаясь в ширинку.

«Матерь Божья! Только не…»

Ее зрачки расширились, дыхание сделалось прерывистым, рот слегка приоткрылся. И Дэвид с ужасом понял, что она тоже чувствует это.

— Сэм, — начал он осторожно. — Нам лучше…

В одно мгновение она преодолела расстояние между ними и впилась поцелуем в его губы. Дэвид оцепенел на секунду, но в следующий момент его руки, словно помимо воли, инстинктивно притянули ее ближе, пальцы зарылись в короткие волосы на затылке… погладили шею, спустились ниже… Она вся горела в его объятиях, прижимаясь все ближе. Горячий влажный язык скользнул в его рот, и Дэвид ощутил вкус недавно выпитого виски, отвечая на поцелуй. Сэм застонала и резко оседлала его, отбросив при этом плед. Когда она уселась прямо на его эрекцию, он подумал, что кончит прямо в штаны. Ее грудь уместилась в его ладони, и Дэвид почувствовал, как выпирает сосок сквозь тонкую ткань футболки. Черт, у него еще никогда не было столь долгого воздержания. Он даже гордился собой, что может сдерживаться, но теперь… На него просто накатила волна сильнейшей похоти от ощущения женского тела так близко от собственного. Ее спина выгнулась под его руками, а голова запрокинулась вверх. Дэвид провел дорожку поцелуев по ее шее и… Замер. Сквозь туман в голове он услышал равнодушный голос своего психоаналитика. По-моему, ты делаешь что-то не то.

— Слезь с меня, — прохрипел Дэвид, пытаясь отстраниться.

— Черт, — выдохнула Сэм, видимо, тоже возвращаясь в реальность. — Вот же черт!

Она медленно сползла с его бедер, держась за плечи, чтобы не упасть.

— Что мы делаем? — Сэм уставилась на него, будто впервые видит. — Что же мы, мать твою, делаем?

— Ничего не было, — он глубоко вздохнул. — Ничего не было, слышишь?

— Я шлюха, — еле слышно прошептала она. — И от меня одни только проблемы. Лучше бы меня не было.

Из ее горла вырвался всхлип, и он снова прижал ее к своей груди и погладил по голове, как ребенка. Возбуждение покинуло его мгновенно, и теперь Дэвид чувствовал, что контролирует ситуацию. О произошедшем он подумает позже. Когда-нибудь. Когда сможет. Пока не было никаких угрызений совести, но Дэвид знал, что совсем скоро ему предстоит пройти через ад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я выхожу замуж (СИ)"

Книги похожие на "Я выхожу замуж (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Вольф

Элен Вольф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Вольф - Я выхожу замуж (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Я выхожу замуж (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.