» » » » Филип Фармер - Одиссея Грина


Авторские права

Филип Фармер - Одиссея Грина

Здесь можно скачать бесплатно "Филип Фармер - Одиссея Грина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Параллель, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Фармер - Одиссея Грина
Рейтинг:
Название:
Одиссея Грина
Издательство:
Параллель
Год:
1994
ISBN:
5-86067-008-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одиссея Грина"

Описание и краткое содержание "Одиссея Грина" читать бесплатно онлайн.



В однотомник ведущего американского фантаста Филипа Жозе Фармера вошли романы «Одиссея Грина» и «Плоть», повести «Шиворот-навыворот», «Отвори, сестра моя», а также удостоенная в 1968 году премии «Хьюго» повесть «Оседлав пурпурненькие».






Сильвия в ужасе отпрянула.

— Но, сир… так не полагается! Испокон веков…

— Герой-Солнце я или нет? Кто здесь Рогатый Король? Я поступлю, как пожелаю!

Он схватил с подноса в руках девушки бутылку и помчался по дороге.

Поначалу он бежал по бетону. Но, хотя теперь пятки его стали твердыми, как железо, он вскоре решил, что такая дорога все-таки слишком тверда, и побежал по мягкой траве, покрывавшей обочину дороги.

«Так-то лучше, — отметил он про себя. — Чем ближе к Матери-Земле, тем лучше, тем больше она мне нравится. Возможно, это всего лишь суеверная болтовня — что непосредственный контакт с землей придает человеку новые силы. Но я склонен верить этим Ди-Си. Я чувствую, что черпаю силу прямо из лона Матери-Земли, что эта сила, подобно электрическому току, заряжает и перезаряжает мое тело.

Я ощущаю, что эта сила вливается в меня столь мощно, ошеломляюще мощно, что мое тело уже не вмещает ее всю. А избыток ее хлещет из короны на моей голове и пламенем вздымается к небесам. Я чувствую это!»

На какое-то мгновение Стегг приостановился, чтобы откупорить бутылку и отхлебнуть глоток. При этом он заметил бегущих к нему стражников, но они отставали от него, по крайней мере, метров на двести. Им недоставало его силы и быстроты. В придачу к силам собственных мускулов у него еще была сила, сообщаемая разбухшими от крови рогами. Он был, по всей вероятности, самым быстрым и сильным человеческим существом за все время бытия человечества. Он отхлебнул еще. Стражники несколько приблизились, но они уже задыхались, и бег их замедлился. Они держали наготове луки и стрелы, но Стегг не думал, что они будут стрелять, пока он придерживается дороги в Балтимор. У него не было намерения убежать от них, лишь желание бежать и бежать по выпуклой груди Земли и ощущать, как ее сила захлестывает тело и приводит мысли в исступленный восторг.

Он побежал еще быстрее, часто и высоко подпрыгивая и издавая дикие выкрики. В них смешивались беспредельное восхищение, буйство жизни, неописуемые вожделения и уверенность в их удовлетворении. Они присутствовали еще в самых первых словах, произнесенных первобытным человеком, в его невнятной хаотической речи, которая еще не умела передавать оттенки чувств, охватывавших его, в которой еще не было имен предметов, его окружающих. Стегг тоже уже не пытался называть предметы. Он пытался выразить свои чувства словами и столь же мало преуспевал в этом, как и его предки сто тысяч лет тому назад.

Но он, как и они, испытывал от этих попыток наслаждение. В нем росло сознание чего-то не испытанного ранее, чего-то нового для существ его рода и даже, пожалуй, для всего живого на свете.

Впереди себя он увидел мужчину, женщину и ребенка, которые шли по дороге. Они остановились, увидев его, и пали на колени, поняв, кто перед ними.

Питер, не останавливаясь, пробежал мимо.

— Кому-то может показаться, что я бегу один! — прокричал он им. — Но я не один! Со мною Земля, мать ваша и моя! Она — моя невеста, и следует за мною, куда бы я ни пошел. И я не могу уйти от нее. Даже в космосе, в таких местах, что туда свету нужно добираться многие годы, она всегда была со мной. И доказательство этому в том, что я вернулся и теперь выполняю обещание жениться на ней, данное восемьсот лет назад!

К тому времени, когда он закончил свою тираду, люди остались далеко сзади. Его не волновало, слышали ли они его. Все, чего он хотел — это говорить, говорить, говорить. Кричать, кричать, кричать! Пусть даже от этого лопнут легкие, но он должен, обязан выкричать истину!

Вдруг он остановился. В поле зрения попал крупный красавец-лось, он пасся на лугу за забором. Он был единственным самцом в стаде крестьянина, и внешность у него была по-истине величественная: массивное туловище, короткие ноги, могучая шея, глупые, но похотливые глазки. Это был, по-видимому, тщательно подобранный самец, высоко ценимый производитель.

Стегг легко перемахнул через забор, хотя ограда была больше полутора метров в высоту и сложена из грубого камня, который устоял бы перед попытками его повалить. Приземлившись, он рванулся к животному. Самец громко затрубил, но с места не сдвинулся. Его самки сбились в кучу в углу загона и оттуда взирали на происходящее. Их громкие крики, похожие на собачий лай, подняли такой шум, что из амбара, расположенного рядом, выскочил хозяин.

Король-Олень смело подбежал к могучему самцу. Зверь ждал, пока человек не приблизился метров на двадцать. Тогда он опустил рога, протрубил боевой клич и ринулся вперед.

Питер радостно рассмеялся и подбежал еще ближе. Тщательно рассчитав шаги, он разогнался и подпрыгнул как раз в тот момент, когда огромные ветвистые рога со свистом рассекли воздух там, где он был долей секунды раньше. Стегг поджал колени к туловищу так, чтобы рога его не задели, а затем выпрямил ноги и оказался точно на холке зверя, сразу же за основанием рогов. Секундой позже самец запрокинул голову, пытаясь все-таки достать человека рогами и подбросить в воздух. Но он лишь помог наезднику, протолкнув его вдоль собственного хребта, и Питер оказался верхом на широкой спине лося.

Затем, вместо того, чтобы спрыгнуть на землю, он резко развернулся и подался вперед, намереваясь оседлать шею зверя. Однако нога его соскользнула, и он, скатившись с лося, упал рядом с ним. Самец развернулся, протрубил еще раз, наклонил рога и снова бросился. Но его противник был уже на ногах. Он отпрыгнул в сторону, ухватился рукой за огромное ухо зверя и швырнул свое тело на спину оленя.

В течение следующих пяти минут изумленный фермер наблюдал за тем, как обнаженный человек скачет верхом на ревущем, бросающемся в разные стороны, брызжущем слюной звере, но не падает с его спины, несмотря на бешеные скачки животного. Вдруг лось замер. Глаза его были выпучены, изо рта текла слюна, он мучительно хватал воздух.



— Отвори ворота! — крикнул Стегг фермеру. — Я въеду в Балтимор на этом звере, как подобает Рогатому Королю!

Фермер молча открыл ворота, возражать он не смел. Он не мог препятствовать Герою-Солнце забрать его призового самца. Он не стал бы возражать, даже если бы Герой-Солнце возжелал его дом, жену, дочерей, а также его собственную жизнь.

Стегг вывел лося на дорогу, ведущую в Балтимор. Далеко впереди он увидел экипаж, мчащийся к городу. Даже с этого расстояния он сумел разглядеть, что это Сильвия, проехавшая вперед, чтобы предупредить жителей Балтимора о том, что Рогатый Король прибывает раньше, чем рассчитывали, и чтобы посвятить жителей в намерения Рогатого Короля изнасиловать весь город.

Он хотел было пуститься в погоню и ворваться в Балтимор буквально на ее пятках, но лось дышал все еще тяжело, поэтому ему пришлось пустить своего скакуна ровным шагом, пока у того не восстановится дыхание.

В полукилометре от Балтимора Стегг ударил голыми пятками зверю под ребра и стал кричать в уши. Тот перешел на рысь, затем, непрерывно понукаемый наездником, — в галоп. Промчавшись между двумя невысокими холмами, он неожиданно оказался на главой улице города, ведущей прямо к центральной площади, где спешно собиралась огромная толпа. Едва Стегг очутился в черте города, оркестр грянул «Колумбия — жемчужина океана» и группа жриц вышла навстречу Герою-Солнце.

За ними плотной массой выстраивались девственницы, кому повезло попасть в число невест Героя-Солнце. В своих белых юбках-колоколах и белых же кружевных накидках они очень хорошо смотрелись. И у каждой был букет белых роз.

Стегг позволил зверю перейти на рысь, решив приберечь его силы для финишного броска. Он кланялся и приветственно размахивал руками, проезжая мимо мужчин и женщин, выстроившихся вдоль улицы. Девочкам-подросткам, которым не удалось занять первые места на конкурсе «Мисс Америка» и которые уныло стояли рядом со своими родителями, он громко обещал:

— Не плачьте! Сегодня перепадет и вам!

Грохот труб, барабанов и флейт заполнил улицу. К нему приближалась процессия жриц, одетых в светло-голубые платья. Это был любимый цвет богини Мэри, покровительницы Мэриленда. Согласно легендам, Мэри была внучкой Колумбии и дочерью Виргинии. Именно она обратила обитателей этой местности в истинную веру и взяла их под свое покровительство.

Пятьдесят жриц приближались к Стеггу церемониальным шагом. Они пели и разбрасывали вокруг себя цветы. Время от времени они издавали протяжные вскрики.

Стегг подождал, пока расстояние не сократится до пятидесяти метров, затем ударил животное пятками по ребрам и начал барабанить кулаком по голове. Лось взревел и галопом ринулся прямо на жриц. Те прекратили пение и остановились в изумлении. Внезапно осознав, что Герой-Солнце вовсе не намерен сдерживать могучего зверя, а наоборот, разгоняет его, они закричали и ринулись в стороны. Здесь они уткнулись в толпу, собравшуюся в единую непреодолимую массу. Когда же они развернулись, то стали натыкаться друг на друга, сбивая друг дружку с ног и кувыркаясь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одиссея Грина"

Книги похожие на "Одиссея Грина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Фармер

Филип Фармер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Фармер - Одиссея Грина"

Отзывы читателей о книге "Одиссея Грина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.