» » » » Сьерра Розе - Случайное замужество


Авторские права

Сьерра Розе - Случайное замужество

Здесь можно скачать бесплатно "Сьерра Розе - Случайное замужество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Life Style, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьерра Розе - Случайное замужество
Рейтинг:
Название:
Случайное замужество
Автор:
Издательство:
Life Style
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Случайное замужество"

Описание и краткое содержание "Случайное замужество" читать бесплатно онлайн.



Миллиардер Брэндон Кейтс в одно мгновенье может потерять свою компанию и огромное состояние.

Его единственная надежда — Марджори Рейнольдс.

Уже немало времени главой компании Power Regions Ltd является Брэндон Кейтс, но пришло время перемен. Брэндон не выполнил условия завещания, прописанные его отцом. Таким образом, компания перейдёт в руки его мачехи, Лены Катес. У Лены огромная команда квалифицированных адвокатов, которые всеми возможными способами пытаются ускорить процесс передачи компании. И если Брэндон не хочет потерять свой бизнес, то ему придётся жениться к своему тридцатому дню рождения.

Когда опьянённая Марджори Рейнольдс слышит его душераздирающую историю в одном из танцевальных клубов Лас-Вегаса, то решается помочь бедолаге. Брэндон предлагает ей исполнить роль своей невесты за определённую сумму денег. Мардж готова помочь Брэндону вернуть компанию и одержать победу над злобной мачехой. Сможет ли Брэндон сделать из «случайной» девушки настоящую невесту, достойную миллиардера






— Думаю, ты выиграл джек-пот.

Он убрал прядь волос с её лица:

— Ты чувствуешь эту химию между нами?

— Да, я это чувствую, — ответила она.

— Надеюсь, мы оба согласны на секс в этом браке?

— Чёрт возьми, да. Наш брак продлится целый год, и я не собираюсь становиться монашкой. Если ты почувствуешь необходимость завести любовницу, то я не буду препятствовать. Но ради Бога, не говори мне, кто эта женщина!

— Ты думаешь, я стану заводить любовницу? Если так, то я бы не стал подбирать девчонку в баре и делать ей предложение.

— Это я подобрала тебя.

— Независимо от того кто кого подобрал, нам нужны кольца. Какие тебе нравятся?

— С бриллиантами, — сказала она, ожидая, что он не согласится и настоит на покупке самых дешевых колец за $19.99 из нержавеющей стали.

Глава 6.

Она осмотрела магазин. Стало очевидно, что здесь не обслуживают людей с двадцатью долларами за душой. Она стояла возле одной из многочисленных витрин магазина и ждала, пока консультант определит размер её безымянного пальца. Консультант подавал ей кольца стоимостью в миллионы и миллиарды долларов. Она протягивала руку, чтобы её спутник мог оценить предлагаемый вариант обручального кольца, но ему ничего не нравилось. Наконец, узкое кольцо Milgrain с множеством крошечных бриллиантов, образующих созвездие, привлекло её внимание. Она посмотрела на Брэндона, и он кивнул в знак согласия.

— Оно достаточно большое? Тебе нравится именно оно? Здесь слишком мало карат.

Мардж застонала, глаза её округлились. Он действительно купит ей самое красиво кольцо, которое она когда-либо видела. Она покачала головой:

— Оно совершенно. Я бы хотело именно его.

— Оно подойдёт для обычной и повседневной жизни. Но моя жена должна иметь всё самое лучшее. Так что кольцо должно быть из платины, с камнем не меньше трёх карат.

— Звучит убедительно. Я тебя понимаю: никто не должен думать, что Брэндон Кейтс жадный, — сказала она.

— Никто так и не думает, — ответил он холодно.

Консультант предложил кольцо аналогичного дизайна, но обрамлённое тремя рядами бриллиантов, расположенных вдоль кромки. Оно смотрелось очень дорого и статно, а при свете ламп огромные бриллианты сверкали, как диско-шар. Кольцо было безупречно.

— Красиво, — сказала она.

— Думаешь, оно тебе подойдёт?

— А если меня ограбят?

— Исключено. Так как думаешь, это кольцо тебе подойдёт?

— Да, думаю, кольцо с алмазами в 3 карата подойдёт любой женщине, — сказала она легкомысленно, и консультант надел кольцо на безымянный палец её правой руки. Брэндон вытащил из кармана пиджака чёрную кредитку и расплатился. Мардж поцеловала его в губы:

— Спасибо, Брэндон. Оно прекрасно.

— Нет, тебе спасибо. Я у тебя в неоплатном долгу.

Консультант передал ей папку с документами, подтверждающими подлинность алмазов и высшее качество огранки. Она внимательно изучила содержимое папки, после чего неловко напомнила Брэндону, что и ему необходимо кольцо. Консультант сию минуту предоставил огромный выбор колец из платины различных размеров.

Пожилой мужчина в костюме от «Армани» зашёл в магазин под руку с хорошенькой блондинкой, которая мило улыбнулась. Она была одета в блестящее, чёрное платье и туфли на шпильке. Когда мужчина оставил девушку, чтобы поговорить с владельцем магазина, она приблизилась и опёрлась о плечо Мардж.

— Ты пьяна, как и я? Поэтому ты выходишь замуж? — спросила девушка.

— Если ты пьяна, то не должна выходить замуж.

Брэндон рассмеялся:

— Разве это не…погоди, что ты сказала?

Мардж толкнула его:

— Эй, мы с тобой исключение. Мы спасаем целую корпорацию от Злой Королевы. И к тому же я помогаю тебе не потерять твой бизнес.

— Ну, а я ищу человека с внушительным счётом в банке, — сказала пьяная блондинка.

Брэндон схватил Мардж за руку и оттащил подальше. Блондинка слегка покачнулась и помахала им на прощание.

— Но мы ещё не подобрали кольцо для тебя, — сказала Мардж.

— Я сам с этим разберусь. Давай поторопимся.

— Подожди, — сказала Мардж, схватив его за руку. — Дай мне кольцо.

Брэндон подчинился. Сначала она сфотографировала кольцо на своём пальце, а затем прижалась щекой к Брэндону и сделала пару-тройку селфи.

— Все обручённые фотографируют каждую мелочь. Поверь мне, эти фотографии будут нашим алиби.

— Хорошо придумано. Что-нибудь ещё?

— Да. Дай мне свой телефон. Мы должны сфотографироваться целующимися.

Мардж сверлила глазами своё кольцо, когда он поцеловал её. Как только он накрыл её губы в медленном и нежном поцелуе, она забыла, как дышать. Она забыл кто она, его она и даже как её зовут. Всё вылетело из головы, кроме его сладких губ. Страсть вспыхнула между ними, как разгоревшийся лесной пожар. Его губы были горячими и сладкими. Она таяла от каждого прикосновения.

Из неё вырвался стон, и она тут же отпрянула. Мардж знала, что её волосы растрёпаны, лицо опухшее, под глазами синяки. Но ей было всё равно, сейчас её заботили только его сильные, мускулистые руки. Позирование на фото для Instagram переросло в порыв страсти.

— Думаю этого достаточно, Кейтс, — сказала она.

— Шоу окончено. Пришло время для свадебных колоколов.

— Думаю, свадебные колокола будут лишними. Обойдёмся обычной церемонией. Я дам согласие, ты дашь согласие и дело сделано. Ты снова станешь владельцем Power Regions.

— Если бы всё было так просто. Мы целый месяц будем вынуждены доказывать законность нашего брака и искренность наших чувств. Думаю, ты сможешь притвориться, что любишь меня за восемь миллионов долларов?

— Я могла бы притвориться, что люблю тебя даже за это кольцо. Можно оставить его себе?

— Да. Оно мне не понадобится, когда мы расторгнем наш фиктивный брак.

— Может быть, не стоит говорить об этом в присутствии твоего водителя?

— Здесь есть звуковая перегородка, — пояснил он.

— Ах… Но мы не должны говорить об этом на людях, так?

— Да. Держи всё в секрете.

— Ох, я просто подумала о том, что будет, если я проговорюсь? Ты убьёшь меня?

— Я похож на человека, который может убить?

— Нет, это просто мысли вслух.

— Вряд ли такие мысли подходят для первой брачной ночи.

— Кстати, о брачной ночи. У тебя или у меня?

— У меня. У меня лучший номер в гостинице. Ты, как сотрудник фирмы, получила стандартный номер, а я забронировал люкс.

— Ну, ладно, мистер «модные штаны», — засмеялась она.

— Я прошу тебя больше никогда не называть меня так.

— Хорошо. Тогда как мне тебя называть?

— Можешь называть меня по фамилии или имени, как тебе больше нравится. Ну, а как мне называть тебя? Ты предпочитаешь Мардж или Марджори?

— Эль-Мардж.

— Какое у тебя отчество?

— Айрис.

— Красиво. Это как фиолетовый цветок? Прекрасно.

— Спасибо. Моего брата назвали Мардохей. Он всегда говорил, что мне больше повезло с именем, чем ему.

— Мардохей? Серьёзно?

— Серьёзно.

— Когда же я познакомлюсь с ним? Я думаю, что мы должны как-нибудь пригласить твою семью в Манхэттен на ужин.

— Мой брат не придёт.

— Почему?

— Он считает подобные мероприятия полной хренью, — ответила она неловко.

— Ох, прости. Я не хотел затрагивать больную для тебя тему.

— Ну, а что насчёт тебя? Я познакомлюсь с твоей семьёй?

— Я единственный ребёнок в семье. Так что на совместном ужине будут присутствовать только моя мачеха и твои родители. Мы заранее закажем лучшее вино и еду.

— Или нет.

— Почему?

— У моей матери проблемы с алкоголем.

— Твоя мать лечится от алкоголизма? Ну, всякое бывает.

— Нет, она не лечится. Она алкоголичка, Кейтс. Но я бы предпочла больше никогда не затрагивать эту тему.

— Мы на месте. Часовня «Вечного Счастья».

— Ох, я бы хотела быть похороненной здесь. Это возможно?

— Нет. В этой часовне люди, которые знакомы совсем недавно, заключают брачные союзы.

— Ну, вижу, что ты всё продумал, — сказала она и засмеялась.

Он усмехнулся в ответ.

Глава 7

Водитель открыл дверь, и Мардж вышла из автомобиля. Перед ней предстало очень вычурное строение бледно-розового цвета. Там была арка, переплетённая лозами из цветов и плющом. Мардж решила подкрасить губы и привести себя в порядок, поскольку все фотографии с так называемой свадебной церемонии попадут на первые страницы таблоидов и интернет-сайтов.

Мардж выругалась, насчитав около 50 пар, выстроенных в ряд. Невесты были одеты в самые разнообразные наряды: коротенькие платьишки, чёрные платья в пол с туфлями на шпильке, традиционные свадебные наряды и даже пышные платья Золушки. Она наблюдала, как женщина с чёрными волосами шла к алтарю в футболке, сжимая в руках букет белых цветов. Брэндон усмехнулся, увидев синие джинсы с низкой посадкой на одной из невест.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Случайное замужество"

Книги похожие на "Случайное замужество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьерра Розе

Сьерра Розе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьерра Розе - Случайное замужество"

Отзывы читателей о книге "Случайное замужество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.