» » » » Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)


Авторские права

Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Кахатанна. Тетралогия (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кахатанна. Тетралогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Кахатанна. Тетралогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Героиню романа, современную, молодую женщину, преследует один и тот же ночной кошмар. В конце концов сон становится явью и волею магических сил героиня попадает в неведомый мир, населенный мифическими и легендарными существами.






Каэтана застыла на месте, и только пот холодными ручейками лился за шиворот. Неожиданно на полном скаку Арескои обернулся, но его блуждающий холодный взгляд скользнул мимо нее в темноту. Еще раз длинно и неслышно протрубив в рог, рыжий бог, сопровождаемый свитой, скрылся из виду. И только серебристое сияние еще некоторое время металось вдалеке, приближаясь к замку, который Каэ недавно покинула. К замку?! Она похолодела, поняв, какая участь ожидает павших во вчерашнем сражении и какая страшная судьба была бы уготована ей, вздумай она остаться в замке на ночлег.

Она торопливо отвязала коней, прижалась к вороному. Он приветствовал ее тихим фырканьем.

Каэтана отхлебнула жидкости из предусмотрительно захваченной фляги. Сначала она задохнулась, из глаз хлынули слезы, и только потом ей удалось произнести единственное слово: «Oro!» — но она умудрилась вложить в него столько оттенков и смыслов, что позавидовал бы самый великий актер.

— Вкусно? — спросил над самым ее ухом тонкий и скрипучий голос.

Она шарахнулась в сторону и выхватила из висевших за спиной ножен мечи. В неярком свете взошедшей луны блеснули серебристые лезвия. Каэтана стояла в боевой стойке, готовая к абсолютно любой неожиданности, и странное дело — руки у нее не дрожали. Она вообще вела себя как закаленный боец и краем сознания отметила, что, очевидно, дает о себе знать ее половина, жившая в этом мире.

— Ну вот, — расстроенно произнесло нелепое и нескладное на вид существо, стоявшее под раскидистым деревом прямо напротив нее. — Ну вот. А я ведь не хотел ничего плохого. И напугать благородную госпожу вовсе не хотел.

— Тогда надо было предварительно кашлянуть, что ли, — проворчала Каэ, мечи, однако, не пряча. Она оглядывала ночного собеседника с ног до головы.

У него было круглое лицо, круглые глаза и круглые же уши, плотно прижатые к голове. Ростом странное существо было заметно ниже Каэтаны и сплошь покрыто густым коричневато‑серым мехом. На нем были короткие, до колен, бархатные штаны, жилет и кокетливая шапочка, сдвинутая на левое ухо. Он стоял, беспомощно растопырив лапки, и выглядел не на шутку испуганным.

— Я ведь что? Я ведь ничего, хотел только узнать, вкусно ли. Может, угостите — горло промочить, а то я, когда прятался от дикой охоты, весь пересох от страха до самой сердцевины.

— А тебе‑то что до дикой охоты? — весело поинтересовалась Каэтана.

— Так ведь я — альв, то есть прямой родственник и эльфам, и людям. А вы видели, сколько у него моих родичей в свите? То‑то…

— Людей — да. Эльфов не приметила. Ну а таких, как ты, и вовсе там не было.

— Так ведь нет — это же не значит, что и не будет, — резонно возразил альв.

— Выпей, — предложила Каэтана, пряча мечи и протягивая альву флягу. Она вдруг, сразу и легко, уверилась в полной его безобидности.

— За знакомство, — поклонился человечек и отхлебнул большой глоток. Несколько мгновений был слышен только тихий сип, а потом он произнес с чувством: — Действительно «ого»!

— Так ведь и я о том же, — откликнулась Каэ, отмечая про себя, как легко и просто она перешла на язык ночного знакомца.

— Разрешите представиться, благородная госпожа, — отрекомендовался альв, прижимая к груди пухлую лапку. — Я Воршуд из старинного и славного рода Воршудов. Может, слышали? — добавил он жалобно.

У Каэтаны не хватило духу разочаровать смешного человечка, и она солидно кивнула.

— О нас многие слышали, — обрадовался Воршуд. — А с кем свел меня счастливый случай, смею поинтересоваться?

— Каэтана. — Она протянула ему руку.

— Из замка? — изумился альв.

— Ну… — замялась Каэ. — Не совсем, по правде говоря…

Альв оказался существом деликатным и с расспросами приставать не стал.

— А что в замке‑то? — осторожно спросил он спустя мгновение. — Там что за притча?

— А что? — откликнулась Каэ в лучших традициях своего прежнего мира.

— Вчера К Ночи Непоминаемый заявился со своей армией, сегодня, опять же, братец его.

— Какой братец?

— Ну как же! Охотник‑то наш братцем приходится К Ночи Непоминаемому, Оба, как говорится, пара caпог… или иначе как‑то. У людей, знаете ли, поговорки странные.

Каэтана была настолько заинтересована, что даже не, улыбнулась.

— А откуда тебе известно про вчерашнее?

— Так ведь он же на колеснице. Издалека видно, — несколько туманно пояснил Воршуд, и Каэ поняла, что для местного жителя ответ представлялся бы совершенно ясным.

— В замке, — она помедлила, — в замке не осталось ни единой души… живой.

— Мертвой, думаю, тоже. Когда К Ночи Непоминаемый является так открыто, то дело серьезное и живых не остается. А вот причин отыскать не могу. Конечно, оно такое дело: если ты маг, то однажды кто‑нибудь тебя и съест, — бубнил альв, шагая по тропинке рядом с Каэтаной. — Но так, чтобы сам, лично, во главе, так сказать, в истинном облике…

Каэтана промолчала.

— Я так рад, что вас встретил, благородная госпожа, — говорил между тем Воршуд. — Вы, часом, не в Аккарон направляетесь?

Она кивнула.

— А спутник вам не требуется? Потому как мне очень, очень нужен спутник. Не охотник я до одиноких странствий. Вы не подумайте чего, — вдруг испугался Воршуд. — Просто скучно одному. Я ведь надумал в город, потому что здесь чересчур страшно стало. Раз уж и в замке живой души не осталось, то одинокому интеллигентному альву вроде меня тут делать и вовсе нечего.

— А в городе что?

— В городе то же самое, да людей побольше; Вот и не так грустно. Может, мажордом кому нужен. Я ведь неплохо образован, знаете ли. Искусством интересуюсь, литературой. Портняжным ремеслом помаленьку занимаюсь… — И неожиданно тихо и жалобно попросил: — Возьмите меня с собой. Я могу весьма серьезно пригодиться.

Каэтана обратила на него вопросительный взгляд.

— Во‑первых, я почти всегда бываю храбрый, а во‑вторых, я почти всегда бываю мудрый, так что могу помочь и советом, и делом.:

— Мы ведь вроде вместе идем, — ответила Каэтана. — Так что можем вместе и поехать. Она кивнула альву на гнедого.

— Не охотник я, знаете ли, до конных прогулок, — поморщился альв. — Но убраться отсюда побыстрее — дело святое. Постой‑ка смирно, лошадка.

Гнедой послушно остановился, и Воршуд кряхтя вскарабкался в седло.

Рассветало как‑то неохотно. Солнце с усилием проталкивало лучи сквозь плотный утренний туман. Было сыро и прохладно.

— Туман; туман — это хорошо, — сказал альв, вглядываясь в горизонт. Они выехали из леса перед самым рассветом и теперь неспешно рысили по бескрайней степи. — Это хорошо, потому что, значит, день будет жаркий. Река, опять же, справа. А к Аккарону, знаете ли, лучше всего вдоль реки. Вниз, знаете ли, по течению.

Каэтана повернула коня направо, напряженно размышляя, как бы разузнать у Воршуда об обитателях замка и о двух богах, оказавшихся братьями.

— Ты, наверное, и легенды собираешь, — обратилась она к альву, — сказания, предания?

— Как же, как же! У нас фольклор невероятно богатый, можно гордиться. Это у варваров на севере, говорят, все крайне примитивно, а наши легенды и мифы хороши, поэтичны и, что главное, близки к истине. Вообще‑то, — добавил он некстати, — нам с вами очень повезло, что мы повстречали дикую охоту.

— Отчего же? Тебе, Воршуд, поохотиться не терпится?

— Да нет. Вы ведь не из этих мест, — полуутвердительно‑полувопросительно обратился он к Каэ, ‑это сразу видно, знаете ли. Здесь в последнее время стало невыносимо жить. Нечисти всякой развелось — не перечислить. Выродки страшные, невоспитанные, жуткие. Вампиры всех мастей, людоеды. Эльфы какие‑то искореженные: вроде эльф, а нападает на своих. Оборотней всяких тоже не сосчитать. Это они от Арескои попрятались, но даже он с ними управиться не может. Убьет десяток‑другой, а на их месте словно песчинок на морском дне прибавляется. Жуть, одним словом.

— Ну а как же братец Охотника?

— Так ведь он над этой нечистью невластен. Она ему не опасна, а он ей — как всякий прочий — опасен только в сражении. Вот они к братьям и не суются. Так, интеллигентов вроде меня подстерегают. Соседние селения за пару лет полностью опустели. И одно эльфийское чуть ли не вдвое сократилось. Горе, да и только.

— Думаешь, в городе лучше?

— Думаю, в городе свои напасти. Но попробовать все‑таки стоит. Глупо, знаете ли, сидеть на месте и ждать, пока придут и тебя съедят.

— Резонно, — согласилась Каэ.

— А вы далеко ли? В гости в Аккарон или дальше?

— Дальше, в ал‑Ахкаф…

Воршуд поперхнулся и уставился на Каэтану своими огромными круглыми глазищами.

— В ал‑Ахкаф без отряда наемников, без дружины? Благородная госпожа представляет себе всю серьезность своего предприятия?

— Представлю со временем.

— Но как же? Вас что, никто не предупредил? Это же невозможно, знаете ли.

— Мне нужно попасть в ал‑Ахкаф любой ценой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кахатанна. Тетралогия (СИ)"

Книги похожие на "Кахатанна. Тетралогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Угрюмова

Виктория Угрюмова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Кахатанна. Тетралогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.