Tora-san - Victory значит победа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Victory значит победа"
Описание и краткое содержание "Victory значит победа" читать бесплатно онлайн.
Пейринг: Новый Женский Персонаж/Сириус Блэк Гарри Поттер Северус Снейп Гермиона Грейнджер Рон Уизли Панси Паркинсон
Рейтинг: PG-13
Жанр: Angst/Drama/Romance/Adventure
События: Седьмой курс, Времена Мародеров, Путешествие во времени, Чистая романтика, Фик об оригинальных героях, Сокрытие магических способностей, Много оригинальных героев
Саммари: Каково вдруг обнаружить, что мир совсем не такой, каким виделся вначале? И что ты тоже отличаешься от той, к которой привыкли окружающие. Что это? Сказка? Сон? Нет, мрачная реальность…
Коментарий автора: Прошу не относиться к данному фику серьезно, это просто мой бред:) POV со второй части. Действия, происходящие в прошлом, начинаются далеко не сразу!
— Вернее, даже не меня саму, а Дейзи.
— Ты ему рассказала? Зачем?
Я аккуратно свернула мантию — невидимку и положила ее на стол.
— Он сначала увидел в моем альбоме портрет Лили, потом заподозрил, что я имею какое-то отношение к ней. Вот и рассказала.
— Но разве Снейп знает тебя? Хотя, постой… — Он задумался. — Я видел его в твоих воспоминаниях… Его и Лили.
— Да… Этот эпизод я помню очень смутно. Как Лили кричала на него и… я тоже. И даже называла его Севи.
— Севи? — фыркнул Сириус и тут же вновь стал серьезным. — Вполне вероятно. Маргаритка… Мне без тебя было так плохо.
— Мне без тебя тоже, — вздохнула я, обвивая руками его шею, и не стала заострять внимание на том, что он уже второй раз назвал меня цветочным прозвищем. — Жаль, что так произошло.
— Очень жаль. Я бы сам воспользовался хроноворотом, если бы был уверен, что это можно изменить.
— Но теперь мы далеко в прошлом, — печально усмехнулась я, дотронувшись до расцарапанной брови Сириуса.
Он слегка поморщился.
— Больно?
— Вроде ерунда, а саднит, — подтвердил он.
— А так? — Я осторожно коснулась ранки губами, обхватив его лицо руками.
— А так нет… Мм… А здесь тоже.
То же самое было проделано и виском, на котором краснела полоса.
— Больше я не вижу никаких повреждений.
— Грущу, что кусты не исцарапали меня всего. — Сириус с надеждой посмотрел на меня. — Может, сделаешь исключение?
— Так и быть…
Чуть повернув голову, я с нежностью прижалась к его губам. Спустя секунду отстранилась.
— Я очень сильно люблю тебя, жить без тебя не могу… Ты ведь знаешь об этом, да?
Не дожидаясь, когда он ответит, вновь поцеловала его, уже по — настоящему…
Глава 53. Наша легенда
На совет к Дамблдору мы впятером отправились затемно. Все занятия закончились, как и обед, и школьники должны были сидеть за домашними заданиями в своих гостиных. Поэтому, пока мы шли к кабинету директора, слышалась одна тишина, да ветер, завывавший за окнами.
— Ну что, дамы и господа, — произнес Дамблдор после того, как мы расселись на сотворенных из воздуха стульях, — мы снова встретились, чтобы обсудить вашу дальнейшую судьбу… — Он обвел всех взглядом. — А где мисс Паркинсон? что-то случилось?
— Она просто — напросто сбежала, — ответил Сириус. — Компания, настроенных против нее гриффиндорцев, ее не прельстила. Если девчонка в Хогвартсе, это еще ничего, но если она ушла за его пределы…
— А как это выяснить?
— Есть у меня кое-какая мысль, но чтобы осуществить ее, мне нужно кое-что изъять у себя — школьника. Или у Джеймса.
— То есть у вашей четверки? — улыбнулся в усы Дамблдор.
— Именно, — напряженно сказал Сириус, и я поняла, что он подумал об одном из Мародеров — Питере Петтигрю. — И чем скорее, тем лучше.
— Сейчас они, вероятнее всего, находятся в Гриффиндорской башне. Впрочем, зная вас, можно предположить, что они могут быть где угодно. Я прав?
— До седьмого курса — да. Но последние полгода до выпускного мы отдавали свое внимание только учебе. Не верите?
— Почему же, я верю. Так ты хочешь, чтобы они находились в доступных для вас пределах?
— Этого и хочу, — согласился Сириус. — Но только чтобы они не догадались об этом. Я предлагаю кому-нибудь из нас проникнуть в гриффиндорскую гостиную и незаметно взять нужный нам предмет.
— Если ты действительно уверен в своем плане, Сириус…
— Вполне. Мы воспользуемся мантией.
Он посмотрел на меня и незаметно подмигнул. Ну вот, недолго пробыла у меня мантия — невидимка, я даже ее не примеряла.
Я вытащила ее из кармана и протянула ему.
— Мантия — невидимка? — догадался Дамблдор, проследив за моими действиями. — Помнится, я видел такую же у Джеймса Поттера.
— Это она самая, только теперь принадлежит Гарри.
Директор понимающе кивнул.
— И кто же выполнит эту миссию? — спросил Гарри крестного. — Ты?
— Нет, не я. Думаю, лучше всего это сделает кто-то более неприметный, тот, у кого в Хогвартсе из знакомых никого нет.
Наши взгляды переместились на Гермиону, сидящую между Роном и Сириусом.
— Я? — удивилась она. — У меня есть по крайней мере один знакомый здесь — это ты.
— Ну, я имел в виду кого-нибудь из родственников. И потом, по — моему, только ты не попадешь в неприятности.
— Я тоже, между прочим, не попадаю в неприятности, а если это случается, то только… — сказал Рон.
— По моей вине, — закончил Гарри, хмыкнув. — Это ты хотел сказать?
— Ну, почти, — признался тот. — А почему бы эту миссию не возложить на Вики?..
Едва он замолк, Сириус и Гарри одновременно выпалили:
— Нет!
Но я не обиделась, лишь закатила глаза.
— Ладно, — сказала Гермиона, вставая, — я схожу.
Сириус отдал ей мантию, и девушка без всяких церемоний вышла из кабинета. Почти сразу после её ухода прибыла Минерва Макгонагалл.
— Вы обо всем уже договорились?
— Пока нет, — сказал Дамблдор. — начнем, когда вернется Гермиона.
Он поднялся и подошел к сидящему на высокой жердочке фениксу. Тот открыл круглые темные глаза и издал гортанный звук. Дамблдор провел пальцами по алым перьям.
— Фоукс… — прошептал Гарри.
— Вы знакомы с Фоуксом, Гарри? — спросил директор, услышав его.
— Нас, конечно, не представляли друг другу… Фоукс однажды даже помог мне.
Видимо, это было что-то очень серьезное, — заметил он, вновь погладив птицу. — Фениксы благородные существа. Они чувствуют в человеке его силу и истинную сущность.
Фоукс заклекотал, будто подтверждая сказанное Дамблдором, расправил широкие крылья и посмотрел прямо на меня. То есть мне так показалось…
Я украдкой оглянулась на других. Никто больше вроде бы этого не заметил. А может, у меня просто обострилась мания преследования? Вот и чудится, что все за мной следят. Джеймс Поттер, феникс…
К удивлению всех, Гермиона вернулась раньше, чем мы ее ожидали. Дверь открылась будто сама собой, и профессор Макгонагалл, не осведомленная о наличии мантии — невидимки у Гермионы, с удивлением смерила ее взглядом. А Рон воскликнул:
— Гермиона! Выходи, не прячься.
Она стянула с себя мантию и обнаружилась прямо позади него.
— Ну что? — тут же спросил Сириус.
Гермиона молча протянула ему свернутый пергамент, а мне возвратила мантию. Потом села на свое место.
— Все прошло как по маслу, — наконец с довольным видом сказала она. — Я зашла в гриффиндорскую гостиную вместе с каким-то младшекурсником и мне даже не пришлось искать семикурсников… в смысле, Джеймса, Ремуса, тебя, Сириус, и… П-питера Петтигрю. И знаете, что они делали?
— Уроки? — иронично предположил Гарри, посмотрев на крестного.
Сириус, не теряя времени, развернул пергамент и прикоснулся к ней палочкой.
— Как бы не так. Карту они рассматривали и выискивали «двух незнакомок». Нас с Вики то есть.
— Они не успокоятся, пока не удовлетворят свое любопытство, — заявила я.
Дамблдор и Макгонагалл не вмешивались в наш разговор, изредка переглядываясь между собой.
— И как же ты стащила у них карту? — спросил Рон. — Отвлекла чем-нибудь?
— Отвлекла не я, а Лили… Она так неслышно подошла к ним, что Джеймс от неожиданности выронил карту, Вот тогда — то я и воспользовалась случаем, чтобы схватить ее с пола.
— Странно… Лили никогда не подкрадывалась ни к кому, — не отрываясь от пергамента……ю испещренного линиями и точками, сказал Сириус.
— Ну, она и не подкрадывалась… Просто вы… то есть они были поглощены поиском нас с Вики.
— Ты нашел Паркинсон? — спросила я, наклоняясь к нему, проглотив информацию о Лили, словно голодная цапля лягушку.
— Нашел.
— Где она? С совами общается, как и грозилась?
— Очень даже наоборот. В подземелье она.
— А, ну конечно, — фыркнул Рон, — куда пойдет слизеринка, если не в свои родные подземелья!
— В подземельях, говорите? — переспросил Дамблдор. — Можно поинтересоваться, что это за чудесная карта, по которой возможно разыскать человека?
— Директор, вам не будет обидно, если я скажу, что не хочу раскрывать один из наших, Мародерских, секретов? — с невинным видом спросил Сириус, сворачивая пергамент. — А вдруг это потом на будущем отразится?
— Я не настаиваю, Сириус, — улыбнулся тот, усмехнувшись. — Но то, что у вас есть такая вещь, честно говоря, наводит на кое-какие мысли.
— На какие, например?
— Что вы, ты, Джеймс, Ремус и Питер, сильнее, чем кажется, и у вас есть что скрывать.
— Может быть, — односложно сказал Сириус.
— Ну, хватит об этом. Мы здесь для того, чтобы обсудить ваше пребывание в Хогвартсе.
— А как насчет нашего возвращения?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Victory значит победа"
Книги похожие на "Victory значит победа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Tora-san - Victory значит победа"
Отзывы читателей о книге "Victory значит победа", комментарии и мнения людей о произведении.