» » » Tora-san - Victory значит победа


Авторские права

Tora-san - Victory значит победа

Здесь можно скачать бесплатно " Tora-san - Victory значит победа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Tora-san - Victory значит победа
Рейтинг:
Название:
Victory значит победа
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Victory значит победа"

Описание и краткое содержание "Victory значит победа" читать бесплатно онлайн.



Пейринг: Новый Женский Персонаж/Сириус Блэк Гарри Поттер Северус Снейп Гермиона Грейнджер Рон Уизли Панси Паркинсон

Рейтинг: PG-13

Жанр: Angst/Drama/Romance/Adventure

События: Седьмой курс, Времена Мародеров, Путешествие во времени, Чистая романтика, Фик об оригинальных героях, Сокрытие магических способностей, Много оригинальных героев

Саммари: Каково вдруг обнаружить, что мир совсем не такой, каким виделся вначале? И что ты тоже отличаешься от той, к которой привыкли окружающие. Что это? Сказка? Сон? Нет, мрачная реальность…

Коментарий автора: Прошу не относиться к данному фику серьезно, это просто мой бред:) POV со второй части. Действия, происходящие в прошлом, начинаются далеко не сразу!






— Для тебя Виктория, а не Вики, Корнер! — с раздражением сказала девушка, убирая подальше от любопытных глаз юноши пачку писем.

— Когда я стану для тебя Майклом, — парировал Корнер, шагнув в проход между кроватями.

— Корнер, будь добр, уйди с глаз моих! — попросила Вика.

— Да почему? — удивился он. — Почему ты избегаешь меня?

Она подавила вздох. Ну почему она в этой дурацкой рубашке?

— По кочану! Ты не поймешь.

Взгляд Корнера прошелся по вещам, лежащим на тумбочке.

— У тебя есть палочка?

— Конечно, есть. Ты что, всерьез думал, что я сквиб?

Он почесал переносицу.

— Нет…

— Ну а теперь, когда ты все увидел, уходи.

Корнер посмотрел на нее, склонив к плечу голову, и уселся напротив Вики. Она возмущенно потянулась к палочке.

— Уходи!

— Ну давай поговорим, чего ты так! — миролюбиво сказал он.

— Ты что, рус… то есть английского языка не понимаешь?

Вике Корнер не то чтобы не нравился, просто он раздражал ее своим упорством.

— О, ты слышишь, звонок на урок! — услышав вдалеке колокол, воскликнула она.

От нетерпения подскочила на кровати, из-под одеяла высунулась ее нога. — Иди, а то опоздаешь.

— А у нас сейчас свободное время, — «обрадовал» ее юноша, уставившись на оголившуюся до колена ногу.

Вика быстро одернула одеяло. Чего все пялятся на нее?!

— Знаешь, Вики, ты мне нравишься, несмотря на твое нежелание говорить со мной.

Она едва не взвыла. Ей теперь придется еще и выслушивать его признания?! Где ее одежда? Где мадам Помфри?

— Хм, извините, я не помешал?

Вика вновь подняла глаза и чуть не взвизгнула от радости. «Как хорошо, что ты пришел, Сириус!»

Сириус, подошедший к ним, вопросительно посмотрел на нее. Майкл неторопливо поднялся. На его симпатичном лице промелкнуло недовольство и вызов.

— Нет, профессор, не помешали! — поспешно сказала Вика.

— Вообще-то, мы разговариваем, — начал Майкл, запустив пятерню в свои темные волосы, видимо, этим выражая беспокойство. — Профессор, — добавил он.

— Ясно, — хмыкнул Сириус, разобравшись, что к чему. — Мистер Корнер, вы уже написали доклад к завтрашнему уроку?

— Доклад? — не понял Корнер. — Какой? У нас же практика…

— Но это не мешает мне задать персонально вам доклад о разновидностях защитных заклинаний.

— Но…

— Идите, мистер Корнер, идите.

Парень разочарованно посмотрел на Вика, которая с торжественным видом развела руками, и, оглядываясь, неохотно направился к двери.

— Спасибо, — с чувством сказала Виктория, когда он наконец вышел.

— Пожалуйста, — улыбнулся Сириус, садясь. — Поклонники одолевают?

— Что? — чуть не поперхнулась она от неожиданности.

— А что, ты девушка привлекательная.

Она уставилась на него, чувствуя, что краснеет. Он что, смеется над ней? Бледный вид, волосы как воронье гнездо и больничная одежда — это называется «она привлекательная»?

— Ты шутишь? — догадалась она.

— Нет, — удивленно сказал он.

Несколько секунд они смотрели друг на друга. Потом Вика смущенно отвела глаза.

— У тебя тоже свободное время? — также не глядя, спросила она, нервно заправив за ухо волосы.

— Да. Вот решил зайти.

— А я скоро уйду. Мадам Помфри сказала, что как только прекратится головокружение, я могу идти. В общем, я уже прямо сейчас готова. У меня все прошло.

— Отлично. Раз мадам Помфри сказала, тогда собирайся. Я позову ее и подожду тебя за дверью.

Итак, спустя пять минут с разрешения мадам Помфри Вика переоделась, выпила Укрепляющее зелье и вышла в коридор.

— Наконец — то, свобода, — пробормотала она, рассовывая по карманам свое имущество.

— Ты сейчас в Гриффиндорскую башню? — спросил Сириус, подхватывая выскользнувший из ее рук плейер.

Вика облегченно вздохнула. Плейер хоть и не работал в замке, но ей было бы жалко, если бы он разбился об каменный пол.

— Спасибо… Да, думаю, пойду туда, куда же еще.

— Зайдешь ко мне? Еще полчаса до конца урока, класс пуст, там поговорим, — разглядывая плейер, сказал Сириус. — А потом пойдешь.

— Ну, пойдем. — Вика повертела в руках Карту Мародеров.

— А что это? — поинтересовался он, протягивая плейер. — что-то знакомое.

Она объяснила. Было как-то забавно видеть взрослого человека с непосредственностью расспрашивающего про назначение вещи, которой умел пользовался даже ребенок.

— Я уже в курсе, что техника в Хогвартсе не работает. Жаль, конечно.

— Ну, почему, не работает. Если постараться, то можно найти выход.

Они свернули за угол и вошли в класс Защиты.

— Можно? — с надеждой повторила Вика. — Но как?

— Помнится мне, как-то в школе, курсе, наверное, на четвертом, Лили ходила с таким же плейером. Нам, в смысле мне и Джеймсу, конечно, было известно, что он не мог работать. После некоторой пикировки между нами Лили сказала, что он вдруг заработал спустя три месяца лежания со дня ее приезда.

— Что, просто так взял и заработал? — удивилась она.

— Не просто, естественно. Со временем он впитал в себя определенную концентрацию магии, которая пронизывает каждый дюйм замка. Накопленная им магия и дала ему возможность действовать.

— Значит, мне нужно ждать еще два месяца? — хмыкнула она.

— Зачем же два месяца, — улыбнулся Сириус, убирая со лба волосы и снова забирая у нее плейер. Прикоснулся к нему палочкой. Последовавшая яркая вспышка на некоторое мгновение окутала предмет голубоватым сиянием. — Возьми. Если не работает, попробуем еще раз, главное, чтобы заклинание было не опасным для него.

— Ой… музыка… — недоверчиво сказала Вика, услышав в наушниках мелодию. — Что бы я без тебя делала!

После этого восклика, предназначенного, конечно, Сириусу, на его лице появилось странное выражение. Но она, занятая долгожданной музыкой, не заметила, как он смотрит на нее.

— Ох, извини!.. — очнулась она, выключая плейер. — Веду себя, наверное, как восторженный ребенок…

— Так, вероятно, ты в этот день веселилась. Вот и радуйся, для тебя это, кстати, очень полезно.

— А, ты имеешь в виду Алисин день рождения? Ну да, получается, веселилась. Алиса отмечает его с размахом.

— Ты очень любишь свою подругу?

Сириус придвинул к столу еще один стул и жестом предложил Вику присесть.

— Очень. Она мне как вторая сестра, старшая, — кивнула она, садясь. — Мы с ней не один пуд соли съели.

— Пуд соли? — поднял брови он.

— Ну, это такое выражение, — засмеялась Вика. — Означает, что люди вместе прошли и огонь, и воду, пережили очень многое.

— Ясно. А сколько вы знакомы?

— О, много. Целых двенадцать лет. Мы познакомились еще в художественной школе.

— В одиннадцать лет, значит. Прямо как мы с Джеймсом и Ремусом. Или как Гарри со своими друзьями. Хочешь что-нибудь выпить? — внезапно спросил Сириус и рассмеялся, увидев ошеломление на ее лице. — Я имел в виду чай и кофе.

— А то я уж подумала… Если ты тоже будешь… Чай, можно.

— Отлично, — кивнул он и произнес в никуда: — Кэрри!

Вика удивленно оглядела класс, разыскивая того, кого он позвал. В помещении кроме них никого не было.

Но тут возле стола раздался хлопающий звук и появилось странное существо, обернутое в полотенце. Вика моргнула. Она уже видела такого лопоухого.

— Принеси нам чай, — коротко сказал Сириус.

Существо, коснувшись кончиком длинного носа пола, учтиво поклонилось и мигом исчезло. Пока Вика собиралась с мыслями, оно появилось вновь, держа в лапках поднос с чайником и двумя чашками. Поставив его на стол, Кэрри снова поклонилась и испарилась, словно ее здесь и не было.

— Я уже видела его… В Малфой — мэнор… Кто это?

— Эльф — домовик.

— Эльф? — с недоумением повторила Вика. Ей всегда эльфы представлялись высокими, похожими на людей, а не то, что здесь был.

— Домовики испокон веков служат волшебникам. — Сириус улыбнулся, подавая ей чашку с горячим чаем. — Они не такие, какими эльфов вообразили магглы. Общее между ними разве что уши.

— Это точно, — согласилась Вика, обхватив ладонями чашку.

«О, да у вас никак свидание? — неожиданно прорезался ее ехидный внутренний голос. — Тогда поторопитесь, времени осталось не много.»

Она едва слышно икнула, додумав то, что не договорил голос. Какое безумство, слушать внутренние голоса…

— Сириус, ты вчера… то есть позавчера говорил, что ты отлучался по делам Ордена, — глядя в чашку, спросила Вика, — и что новости не очень хорошие… что-то случилось, да?

Она — таки посмотрела на сидящего рядом мужчину. Он медленно кивнул, становясь серьезным, даже мрачным.

— Случилось. Волдеморт все больше захватывает власть. Министерство магии не выдержало напора, министр погиб под пытками. Так что теперь Волдеморт действует открыто.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Victory значит победа"

Книги похожие на "Victory значит победа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Tora-san

Tora-san - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Tora-san - Victory значит победа"

Отзывы читателей о книге "Victory значит победа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.