» » » » Тесс Герритсен - Снова умереть


Авторские права

Тесс Герритсен - Снова умереть

Здесь можно скачать бесплатно "Тесс Герритсен - Снова умереть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Grizli777. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тесс Герритсен - Снова умереть
Рейтинг:
Название:
Снова умереть
Издательство:
Grizli777
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Снова умереть"

Описание и краткое содержание "Снова умереть" читать бесплатно онлайн.



Детектив Джейн Риццоли и судмедэксперт Маура Айлз снова вместе, и им придется углубиться в дикую природу, чтобы найти убийцу!

Когда детектив Джейн Риццоли из убойного отдела Бостона и судмедэксперт Маура Айлз прибывают на место преступления, они обнаруживают, что убийство словно совершил свирепый зверь, поскольку на трупе оставлены следы когтей. Но лишь недобрые руки человека могли бы расправиться с известным охотником и таксидермистом Леоном Готтом, зверски подвешенном, словно головы некогда гордых животных, украшающих его стены. Мог ли Готт невольно разбудить хищника, наиболее опасного из всех, на кого он охотился?

Маура опасается, что это не первая и не последняя жертва убийцы. Связав это преступление с серией нераскрытых убийств в безлюдных лесах по всей стране, она задается вопросом, не находится ли ответ в отдаленном уголке Африки.

Шесть лет назад группа туристов, поехавших на сафари, стала жертвой убийцы. Затерянные глубоко в буше Ботсваны, не имея средств связи и лишь винтовку гида для защиты, перепуганные туристы отчаянно надеялись на спасение, прежде чем их худшие инстинкты или дикие животные, скрывающиеся в сумраке, не убьют их. Но смертоносный хищник уже находился среди них, и через неделю он ушел прочь, убив всех, кроме одного.

Теперь этот убийца выбрал для своей новой охоты Бостон, и Риццоли и Айлз должны отыскать способ, чтобы выманить его из тени в клетку. Даже если это означает предоставить ему приманку, от которой охотник не сможет отказаться: ту жертву, которая смогла от него ускользнуть.






Телефон взрывается звонком, громким словно вопль. Я застываю на месте, и включается автоответчик. Я слышу голос детектива Риццоли:

— Милли, прошу, возьмите трубку. Милли, Вы там? Это важно…

Через ее взволнованный голос я отчаянно пытаюсь вслушаться в другие звуки в доме, но я не слышу его.

Иди. Иди сейчас же.

Страшась выдать свое присутствие, я на цыпочках обхожу битое стекло. Девять шагов до двери. Восемь. Я уже на полпути из кухни, когда в нее влетает кот, скользя когтями по плиточному полу, громко звеня осколками.

Шум предупреждает его, и тяжелые шаги двигаются ко мне навстречу. Я на виду, спрятаться негде. Я бросаюсь к двери. Уже хватаюсь за ручку, когда руки сгребают мой свитер и дергают меня назад.

Я разворачиваюсь, вслепую замахиваясь на него банкой. Она врезается ему в голову и разбивается вдребезги, выпуская струю варенья, яркую словно кровь.

Он яростно взвывает и ослабляет хватку. Всего на мгновение я свободна и снова кидаюсь к двери. И снова мне почти это удается.

Потом он хватает меня, и мы оба, кружась, падаем на пол, поскользнувшись на стекле и малиновом варенье. Мусорная корзина опрокидывается, осыпая нас грязными обертками и кофейной гущей. Я поднимаюсь на колени и отчаянно ползу через рассыпавшийся мусор.

Шнур обвивает мою шею, стягивается, и дергает мою голову назад.

Я тянусь вверх, цепляясь за шнур, но он тугой, такой тугой, что словно лезвие вонзается в мою плоть. Я слышу его напряженное кряхтение. Я не могу ослабить шнур. Не могу дышать. Свет начинает меркнуть. Ноги больше не слушаются. Так вот как я умру, так далеко от дома. От всех, кого люблю.

Пока я прогибаюсь назад, что-то острое впивается мне в руку. Мои пальцы сжимаются вокруг предмета, который я едва ощущаю, потому что все тело немеет. Вайолет. Кристофер. Мне не стоило уезжать от вас.

Я выбрасываю руку назад, разрезая его лицо.

Даже сквозь туман, застилающий глаза и уши, я слышу его крик. Внезапно шнур вокруг моей шеи ослабевает. В комнате светлеет. Кашляя и задыхаясь, я выпускаю предмет, который держала, и он падает на пол. Это открытая банка с кошачьим кормом, края крышки которой острые, словно бритва.

Я заставляю себя подняться на ноги, и прямо передо мной возникает столешница с набором кухонных ножей на подставке. Он шевелится, и я поворачиваюсь к нему лицом. Ручейки крови стекают с его разрезанного лба, капая ему в глаза. Он кидается вперед, протянув руки к моему горлу. Частично ослепленный собственной кровью, он не видит то, что я держу. Что я вскидываю, когда наши тела сталкиваются.

Нож для разделки мяса погружается в его живот.

Руки, сжимающие мое горло, внезапно безвольно опускаются. Он падает на колени, на секунду застыв в вертикальном положении, его раскрытые глаза, его лицо — кровавая маска удивления. Его тело наклоняется в сторону, и я закрываю глаза, когда он падает на пол.

Внезапно я покачиваюсь сама. Я бреду через кровь и стекло и опускаюсь на стул. Моя голова падает на руки, и через рев крови в моих ушах я слышу другой звук. Сирену. У меня нет сил поднять голову. Раздается стук в дверь и голоса кричат: «Полиция!» Но я не могу пошевелиться. Только когда я слышу, как они входят в кухню, и один из них ошарашено произносит ругательство, я наконец-то поднимаю голову.

Двое полицейских маячат передо мной, оба уставились на бойню в комнате.

— Вы Милли? — спрашивает один из них. — Милли ДеБрюн?

Я киваю.

Он говорит в свою рацию:

— Детектив Риццоли, она здесь. Она жива. Но Вы не поверите, на что я сейчас смотрю.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

На следующий день они обнаружили его логово.

После того, как георадар обнаружил подземную комнату во дворе Алана Роудса, потребовалось всего несколько минут работы лопатой, чтобы найти вход — деревянную крышку люка, спрятанную под слоем дерна.

Джейн первой спустилась по ступенькам вниз в холодную темноту, пахнущую сырой землей. Она встала на бетонный пол и уставилась на то, что обнажил луч ее фонарика: шкура снежного леопарда, висящая на стене. Рядом с крючка свисали стальные когти, их острые как бритва кончики были отполированы до сверкающего блеска. Она подумала о трех параллельных порезах на теле Леона Готта. Подумала о Натали Тумбс и трех зарубках на ее черепе. Это был инструмент, который оставил те отметины на плоти и костях.

— Что там? — крикнул Фрост.

— Человек-леопард, — тихо ответила она.

Фрост спустился по лестнице, и они встали рядом, словно саблями рассекая темноту лучами фонариков.

— Господи, — выдохнул Фрост, когда его луч упал на противоположную стену. На пробковой доске были прикреплены около двух десятков водительских удостоверений и фотографий из паспортов. — Из штата Невада. Из Мэна. Из Монтаны…

— Это его стена трофеев, — сказала Джейн.

Также как Леон Готт и Джерри О`Брайен, Алан Роудс тоже развешивал своих жертв, но на стене, предназначенной лишь для его глаз. Она заметила страницу, вырванную из паспорта: Милли Джейкобсон — трофей, который, как считал Роудс, он получил, но этот приз был востребован преждевременно. Рядом с фото Милли были и другие лица, другие имена. Исао и Кейко Мацунага. Ричард Ренвик. Сильвия Ван Офвеген. Вивиан Крайсвик. Эллиот Готт.

И Джонни Постхумус, гид по бушу, который боролся за их жизни. В прямом взгляде Джонни Джейн увидела человека, готового сделать все, что потребуется без страха, без колебаний. Человека, готового встретиться лицом к лицу с любым зверем в дикой природе. Но Джонни не осознал, что самым опасным животным, с которым он когда-либо столкнется, станет клиент, улыбающийся ему в ответ.

— Здесь ноутбук, — сказал Фрост, присев возле картонной коробки. — Это «МакБук Эйр». Думаешь, он принадлежал Джоди Андервуд?

— Включи его.

Руками в перчатках Фрост взял компьютер и нажал кнопку «пуск».

— Батарея разряжена.

— А шнур питания есть?

Он порылся в коробке.

— Не вижу. Здесь какое-то битое стекло.

— Какое еще стекло?

— Это фотография.

Он вынул снимок в рамке с разбитым стеклом. Посветил фонариком на изображение, и они оба замолчали, поскольку сразу поняли его значение.

Двое мужчин стояли вместе, солнце светило им в лицо, яркий свет подчеркивал каждую деталь. Они были достаточно похожи, чтобы сойти за братьев, у обоих черные волосы и квадратные головы. Мужчина слева прямо улыбался в объектив, но второй мужчина казался застигнутым врасплох, просто случайно повернувшись к камере.

— Когда это было снято? — спросил Фрост.

— Шесть лет назад.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я знаю, где это. Я там была. Это Столовая гора в Кейптауне. — Она посмотрела на Фроста. — Эллиот Готт и Алан Роудс. Они были знакомы.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Детектив Риццоли входит на порог дома доктора Айлз, держа в руках ноутбук.

— Это последняя часть паззла, Милли, — говорит она. — Думаю, Вы захотите ее увидеть.

Прошла почти неделя после того, как я пережила нападение Алана Роудса. Хотя кровь и стекло убрали, а окно заменили, я все еще неохотно вхожу на кухню. Воспоминания слишком ярки, а синяки вокруг моей шеи слишком свежи, поэтому мы идем в гостиную. Я сажусь на диване между доктором Айлз и детективом Риццоли, двумя женщинами, которые охотились на чудовище и пытались спасти меня от него. Но, в конце концов, я стала той, кто должен был спасти себя. Я — та, кто должна была умереть дважды, чтобы снова жить.

Серый кот в полоску приседает на кофейном столике и смотрит взглядом, в котором читается неожиданный интеллект, на то, как Риццоли раскрывает свой ноутбук и вставляет в него флешку.

— Это фотографии с компьютера Джоди Андервуд, — поясняет она. — Именно из-за них Алан Роудс и убил ее. Потому что эти снимки рассказывают историю, и он не мог позволить кому-то увидеть их. Ни Леону Готту. Ни Интерполу. И уж конечно не Вам.

Экран заполняют значки изображений, все они слишком малы, чтобы рассмотреть какие-либо детали. Она нажимает на первый значок, и фотография раскрывается на весь экран. Это улыбающийся темноволосый мужчина лет тридцати, одетый в джинсы и жилет фотографа,[118] через плечо перекинут рюкзак. Он стоит у стойки регистрации в аэропорту. У него квадратный лоб и добрые глаза, в нем есть какая-то счастливая невинность, невинность барашка, который не представляет, что отправляется на убой.

— Это Эллиот Готт, — произносит Риццоли. — Настоящий Эллиот Готт. Фото было сделано шесть лет назад, как раз перед тем, как он сел на самолет в Бостоне.

Я изучаю его черты, вьющиеся волосы, форму лица.

— Он так сильно похож на…

— На Алана Роудса. Может поэтому Роудс и решил убить его. Он выбрал жертву, похожую на себя, чтобы выдать себя за Эллиота Готта. Когда он познакомился в ночном клубе Кейптауна с Сильвией и Вивиан, то использовал имя Готта. Он использовал паспорт и кредитные карты Эллиота, чтобы забронировать рейс в Ботсвану.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Снова умереть"

Книги похожие на "Снова умереть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тесс Герритсен

Тесс Герритсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тесс Герритсен - Снова умереть"

Отзывы читателей о книге "Снова умереть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.